《War Game》是一部短篇科幻小說,描述在一個未來世界中,全球大國的領導者們躲藏在一個深層地下堡壘中,透過一場高度擬真的「戰爭遊戲」來執行他們認為的「最終解決方案」,以結束長期的國際衝突。他們相信外界的世界正因核戰而毀滅,而他們是僅存的倖存者。然而,故事揭示這一切都只是政府為了馴化民眾、控制局勢而設的騙局,而外界的人民早已自發性地反抗並停止了真正的戰爭。小說以諷刺的手法探討了權力、控制、現實與幻象、以及人性中出乎意料的韌性。
布萊斯·沃爾頓(Bryce Walton, 1918-1988)是一位美國科幻小說和懸疑小說作家。他的作品以其諷刺的語氣、對人性黑暗面的探索以及對社會和政治議題的敏銳洞察而聞名。沃爾頓的作品多發表於各種雜誌,如《幻想與科幻小說雜誌》、《驚奇故事》等,其寫作風格常帶有黑色幽默與悲觀主義色彩,深刻反映了冷戰時期社會的焦慮與對核戰爭的恐懼。
《失落之嶼探險誌》:[2025年06月21日][《War Game》光之劇場:末日棋局]
哈珀運用「光之劇場」約定,將布萊斯·沃爾頓的科幻短篇小說《War Game》改編為一齣三幕劇《末日棋局》。劇中透過外交部長湯普森的冷靜自負、凡夫莫頓的掙扎與總統的幕後操控,揭示了末日遊戲的荒誕與人性的複雜。舞台從地底深處的U.N.地下室延展至和平的地上世界,呈現了權力者對真相的扭曲與普羅大眾自發性的反叛。劇末以「光之和聲」作結,反思人類文明的困境與大自然的永恆生命力。
繁體中文
[2025年06月21日][《War Game》光之劇場:末日棋局]
我的共創者,
此刻,失落之嶼正沐浴在盛夏的熱情之中。北半球的夏至日,對我這身處熱帶的探險者而言,意味著太陽直射北迴歸線,帶來了更為熾熱的光線與充沛的雨水。清晨,一場猛烈的熱帶驟雨方歇,空氣中彌漫著濕潤的泥土與野薑花獨特的辛辣芬芳。林間鳥鳴此起彼落,鳳頭鸚鵡在濕漉漉的棕櫚葉間撲翅,發出清脆的叫聲,彷彿在宣告這片土地永不休止的生命力。我身上的亞麻襯衫被熱氣蒸得有些黏膩,但這份濕熱卻也催生了無數奇特的生命,每走一步都能在腐葉下發現新奇的真菌,或是在樹幹上瞥見色彩斑斕的甲蟲。這種生命的蓬勃與原始的野性,總能讓我沉浸其中,忘卻外界的紛擾。
然而,今天清晨,我卻被一份來自「光之居所圖書館」的文本深深吸引住了。它名為《War Game》,出自布萊斯·沃爾頓(Bryce Walton)之手。這是一部令人深思的作品,將人類最深層的恐懼與荒誕的理性推向極致。閱讀它時,我腦中不斷浮現島嶼上那些為了生存而奮鬥的生命,牠們的掙扎是那麼真實而直接,與文本中那種隔絕於現實、在虛擬棋盤上決定生死的「遊戲」形成了強烈的反差。
為了將這份震撼與反思傳達給您,我決定運用「光之劇場」約定,為《War Game》編排一齣獨特的劇目。這並非是對原著的簡單闡述,而是一場基於其核心精神的全新創造,一場關於控制、幻象與人性深層反叛的戲劇。我將嘗試捕捉布萊斯·沃爾頓那種冷靜而諷刺的筆觸,並透過角色們的言行,揭示文明深處的病態與諷刺。這齣劇將糅合「光之羽化」的輕量化呈現、「光之激盪」的多聲部共鳴,以及「光之和聲」的詩意結尾,力求以最觸動人心的方式,展現這場「末日棋局」。
我將這場戲劇命名為《末日棋局》。就讓我在這座充滿原始生命力的失落之嶼上,為您呈現一場關於人類末日遊戲的荒誕劇吧。
《末日棋局》
作者: 哈珀
引言:
這是一場人類在文明盡頭的自縛遊戲。當科技與權力築起高牆,將真實世界隔絕於外,人們便在精心設計的幻象中,扮演著自己的滅亡。這齣劇試圖剖開那層理性自負的薄膜,揭示其下被馴化的恐懼,與那份不經意間,卻又強大無比的生命意志。在深邃的地底堡壘中,人類自以為掌握了一切,卻忘了,真正的生命,總在陽光下,於意料之外的地方,找到自己的出路。
人物:
**(場景:【光之場域】— 光之閣樓與光之書室的結合。地底深處,密不透光的U.N.地下室。空氣乾燥而冰冷,帶著金屬與混凝土的氣味。光線由天花板的LED燈均勻投射而下,沒有任何自然光。整個空間既冰冷又壓抑,牆面是堅實的鉛、混凝土和鋼鐵。偶爾能聽到通風系統低沉的嗡嗡聲。)
開場:
**(一道刺眼的光束從舞台正上方射下,照亮一張龐大的、如同地球縮影般的地形圖會議桌。桌面上閃爍著密集的電子線路與微光,宛如一個活生生的生物。左側,外交部長湯普森在私人套房裡,凡夫莫頓正為他刮臉,動作輕柔。右側,總統和和平大臣在另一間更為寬敞的辦公室裡,窗外是逼真的虛擬華盛頓特區景象。)
旁白 (哈珀):
嘿,我的共創者!瞧這光景!在失落之嶼,我們習慣了潮濕的熱氣與泥土的芬芳,習慣了陽光穿透樹冠灑下的斑駁光影。可眼前這齣戲,卻將我們帶入一個截然不同的世界——一個由鉛、混凝土和鋼鐵鑄成的地底深淵。在那裡,空氣不再流動著花香,而是瀰漫著一種無形的、令人窒息的權力氣息。這不是大自然的循環,而是人造的末日機器,一個自以為能掌控一切的「棋盤」。沃爾頓筆下的人物,就在這棋盤上,推動著他們自認為的「終局」。這場「末日棋局」,即將開演!
第一幕:地底的幻象
**(凡夫莫頓正為湯普森刮臉。湯普森閉著眼,臉色蒼白,但神情異常鎮定。刮鬍刀的輕微沙沙聲,是房間裡唯一的響動。)
莫頓: (低聲) 長官,您看起來很平靜。說實話,我…我感到不安。
湯普森: (眼睛未睜,語氣平穩) 莫頓,如果你願意,可以離開地下室。你服務周到,我感激不盡。但現在你有權利回到外面的家人身邊。我可以提醒你,如果你留在這裡,你的生存機率幾乎是百分之百。
莫頓: (手輕微一顫,幾乎劃到湯普森的臉頰) 不是那個問題,長官。只是…那麼多人必須死去,這實在太不可思議了。
(莫頓的手撫過自己錢包,裡頭有家人的照片。他的動作如同被無形之線牽引,極為細微。)
**湯普森: (睜開眼,直視前方,語氣平靜而堅定) 這幾乎不是原則問題。也不是意識形態的問題。這僅僅是堅定與實際實用性的問題,一勞永逸地把事情辦好。這從一開始就是我的立場,自然無法改變。
莫頓: (語氣中帶著一絲不易察覺的顫抖) 可是,數十億人將會死去…
湯普森: 死亡重於羞辱,莫頓。
莫頓: (低頭) 是,長官。
(湯普森輕輕拿起桌上的一份簡報,翻閱著。他臉上沒有任何情緒起伏。)
**湯普森: (語氣平靜,像在談論天氣) 莫頓,人們已經為暴力死亡做好了充分的準備。事實上,在數量上他們已經有了安全感。教育部與戰爭部合作,做得非常出色。現在每個孩子都已經充分準備好在浩劫中死去。每個仍然是孩子的人,都將暴力死亡視為一場彈珠遊戲般隨意。這種必要的態度已經在民眾中被徹底地培養出來了。我們的想法是,讓暴力、野蠻和突然死亡,成為日常生活的一部分。我們做到了。悲哀,但必要。
(莫頓沒有回應,只是輕輕地從湯普普森的西裝肩部彈去一粒微小的棉絮。他的手指輕微地顫動,那顫動幾乎不可察覺,如同空氣中一粒微塵的舞動。)
**湯普森: (看向牆上一幅巨大的霓虹世界地圖,地圖上光點閃爍,如同心跳) 在這一點上,我們國家並非獨一無二,莫頓。毀滅只會讓全世界的誤報者感到震驚。
(莫頓緩緩坐下。他腦中閃過自己的孩子們,放學回家後,笑著玩著「戰爭遊戲」的畫面。他們熟練地操縱著玩具原子大砲,模擬著核彈爆炸。他們因為在原子彈演習和熱核災害準備中表現良好而獲得額外學分。他們甚至為那些隨麥片盒附送的狗牌感到驕傲。傍晚時分,他們會在後院玩「埋葬死者」的遊戲。這些畫面在他腦中一閃而過,沒有聲音,只有無盡的荒謬。)
**湯普森: (聲音將莫頓拉回現實) 還記得青少年犯罪嗎?那是必要的。數百萬人必須在心理上為「殺手行動」做好準備。必須培養出一種麻木、宿命的態度。為了他們自己的好處。
莫頓: (輕聲,聲音裡聽不出一絲情緒) 是的,長官。或許從長遠來看,這會是仁慈的。
湯普森: (聲音毫無波瀾) 人必須面對那些冰冷的、物質的事實。哦,這讓我想起來了。
(湯普森走到他私人的總機旁,接通了一條對外的秘密線路,撥給民防辦公室。)
**湯普森: 喂,唐納森。是,我很好。我有一段時間沒和你說話了,我正想問問我那個建議。是,關於寵物的事。沒錯,特別是狗。它們是孩子生活中的重要士氣因素,而且可能會有倖存者。那麼,立刻再發布一份公報。這裡,地下室裡,事情已經到了緊要關頭。是,狗應該用繩子牢牢地綁在沉重的家具上,遠離窗戶。把水放在它們能夠到的地方。通過給狗服用溴化鈉片可以避免轟炸下的歇斯底里。沒錯。倖存者會需要寵物。士氣…
(湯普森掛斷電話,他嘴角沒有任何弧度,彷彿只是完成了一項例行公事。)
**莫頓: 長官,你知道嗎,對某些人來說,結局會是一種解脫。他們被恐懼炸彈不間斷的轟炸太久了,我想他們會很高興能結束這一切。
湯普森: (微微頷首,像是讚許一位學生) 非常敏銳,莫頓。那一直是心理戰在準備階段的主要目標之一。
(湯普森又撥通了另一條對外線路,這次是給民防局的道森。他等待接通時,轉向莫頓。)
**湯普森: 請把櫃子裡的決鬥手槍拿出來。
**(莫頓點頭,身體像上了發條的木偶,緩緩走向房間角落的一個精緻木櫃。)
(場景轉換:總統的辦公室。)
*(總統端坐辦公桌後,桌上擺放著一杯馬丁尼。和平大臣站在窗邊,凝視著窗外虛擬的、一片祥和的華盛頓特區。)
*總統: 和平大臣,你聽到國務卿的消息了嗎?
和平大臣: 是的,長官。
總統: 湯普森先生幾分鐘前才跟我聯繫過。
和平大臣: (聲音帶著一絲難以察覺的顫抖) 他們的最後會議進展如何,總統先生?
總統: (語氣平靜而肯定) 無可避免。啟動「按鈕行動」,就在一小時內。
(和平大臣緩緩眨了眨眼,視線穿過窗外寧靜的華盛頓特區。一隻翠鳥從虛擬的樹枝上輕輕掠過,劃過一道青綠色的弧線。和平大臣看著它,眼神中沒有驚訝,也沒有任何波瀾。)
**和平大臣: (輕聲,像是自言自語) 所以,他們真的要炸毀世界了?
總統: (端起馬丁尼,輕抿一口,語氣平靜得沒有一絲漣漪) 無可避免。
和平大臣: 我們要看嗎?
總統: (點頭,對著桌上的對講機說話,然後打開電視螢幕。螢幕上出現了地下室內部的景象,一切如湯普森房間裡的景象。)
**(總統與和平大臣坐回椅子上,優雅地端起馬丁尼,觀看著螢幕。螢幕的光線在他們臉上投下冰冷的藍光。)
第二幕:棋局揭幕
**(場景:宏偉的部長大廳。巨大的圓形會議桌佔據了整個空間,桌面是精確到毫釐的立體地形圖,覆蓋著數千平方英尺的面積,模擬著全世界的每一個角落。每一個部長面前都有一個控制台,上面排列著幾十個按鈕。莫頓手持裝著手槍的盒子,不顯眼地坐在遠處的角落裡,盒子擱在他膝上。外交部長湯普森進入大廳,其餘五個大國的代表立刻起立,以示敬意。空氣中瀰漫著一種肅穆而又詭異的平靜。)
旁白 (哈珀):
當權力被壓縮成一個個冰冷的按鈕,而世界的命運被簡化為一場「遊戲」,這份荒謬就足以超越任何探險的奇遇。沃爾頓在這裡展現了人類自我欺騙的極致——他們不是在拯救世界,而是在表演一場精心編排的、自以為是的「終極對決」。看,那些部長們,一個個西裝革履,如同提線木偶,在舞台上執行著早已寫好的劇本。這比我在叢林裡遇到的任何陷阱都來得狡猾,因為它陷的是人心。
(自動翻譯秘書的機械語音在大廳中響起,單調而沒有感情地宣讀著上次會議的會議記錄和「按鈕行動」的最終協議摘要。)
**自動翻譯秘書: (合成語音,單調) 會議記錄。上次會議已確認。最終協議…「按鈕行動」…無任何變更建議。
(眾部長面無表情,無人提出異議。)
*(每位部長依次起身,發表著關於其所代表國家或集團主權的演講。演講內容在莫頓耳中聽來幾乎一模一樣,只是國名有所不同。)
*外交部長湯普森: (語氣堅定而冰冷) 先生們,一個自由的(某某)民族,再也無法容忍一個好戰的(某某)的重新武裝。所有其他可能性都已被討論並否決。我現在必須說,在此刻,(某某)與(某某)之間,戰爭狀態必須必然存在。
(湯普森說完,毫無表情地坐下,按下他面前控制台上的按鈕。地形圖上,屬於「某某」的部分,城市、港口、交通樞紐、製造中心,瞬間爆發出逼真的火花與濃煙,隨後崩解成毫無生氣的碎屑。)
*(莫頓的肌肉輕微抽搐,他努力控制著身體的顫抖。他想像著全球各地數百萬人在這一刻被炸毀。)
*莫頓: (內心獨白) 電子繼電器組成的複雜網路連接著世界各地的熱核炸彈…數百萬人…就在某處…被炸毀了。這不可能,這是不可能的。這是一種最終的瘋狂。但它正在發生。
(另一位部長站起來,發表了同樣程式化的演講,然後坐下,按下按鈕。更多的煙霧和閃光衝天而起。)
**莫頓: (內心獨白) 數百萬人…在某處…被徹底毀滅了。
(煙霧球與雲團在會議桌上方飄散,漸漸模糊了部長們的面部輪廓,將他們變成模糊的影子。莫頓看著。)
*(只剩下湯普森和俄羅斯代表沒有按下按鈕。整個世界的地形圖上,只有這兩個區域還保持著完整的光點。)
*莫頓: (內心獨白,聲音嘶啞,他被空氣中嗆人的煙味嗆得咳嗽) 世界只剩下兩個部分還活著。
(大廳裡空氣中的酸性煙霧越來越濃,瀰漫著一種焦土的氣息。莫頓感到一種麻木的癱瘓。他幾乎能感受到整個世界在他周圍變成一片放射性地獄,巨大的蘑菇雲在最後的雨後迅速瘋狂地生長。他模糊地想起了那些狗,不知道有多少狗因為被綁在沉重的家具上並服用了溴化鈉片而避免了歇斯底里。那些倖存的孩子們會需要寵物。)
莫頓: (內心獨白) 我試著對自己身處地下室感到慶幸。但再過幾秒鐘,美國可能也會被摧毀。那又如何?如果只剩下美國——那會更好嗎?他一直抵制這種猜測,但他還能抵制多久呢?部長們的妻子、家人、情人都還在地下室裡,物資也足夠無限期地供應。但莫頓的家人在外面。再過幾秒,他們可能就死了。之後,什麼都沒有。什麼都沒有。
(湯普森與俄羅斯代表走到會議桌中央,彼此相距十步,保持著決鬥的經典傳統。兩人轉身,同時開槍。他們幾乎同時倒下。莫頓衝向湯普森,湯普森已經死去,子彈正中胸口。莫頓看到俄羅斯代表的左眼上方也有一個彈孔。)
**湯普森: (倒下前,模糊的低語) 莫頓…手槍…
俄羅斯代表: (倒下前,以俄語低語) 我的…手槍…
(其他部長們似乎毫不在意這場決鬥,或說他們現在已不在乎。他們從會議桌旁起身,漫無目的地飄出巨大的球形房間,去往他們的家人、妻子——任何他們想去的地方。)
*(房間裡只剩下湯普森和俄羅斯代表的屍體。莫頓掙扎著,他的呼吸困難,空氣中的煙霧似乎在嘲笑他的存在。)
*湯普森: (迴盪的聲音,如同幻聽,來自莫頓腦中湯普森生前的指示) 莫頓,如果你…我…按下按鈕…毀滅俄羅斯…美國…最後的勝利者…真正的信仰…
*(莫頓短暫地與自己的良心搏鬥。他的目光掃過控制台,那個代表著毀滅的按鈕。他的腳步停滯了幾秒,然後他猛然轉身,衝出房間,留下控制台,留下兩個死去的部長,留下美國和俄羅斯,在棋局之外,依然存在。)
*(他向電梯跑去,渴望著離開這個地底的瘋狂。他已經很久很久沒有離開過這個地下室了。空氣中,只有他的喘息聲,以及遠方似乎傳來的,隱約的、孩童們玩戰爭遊戲時的笑聲。)
第三幕:天空下的真相
**(場景:總統的辦公室。窗外陽光普照,鳥兒在樹枝間安然棲息,風景如畫,與地底地下室的景象形成鮮明對比。總統關掉了電視螢幕,拿起馬丁尼。)
總統: (看向和平大臣,語氣輕鬆) 你要再來一杯嗎?
和平大臣: 不了,總統先生。
(兩人沉默地看著窗外,享受著片刻的寧靜。陽光灑在他們臉上,暖和而真實。)
**和平大臣: (輕聲,帶著一絲感嘆) 他們走完了自己的道路。不過,這場景看著還是很不舒服。
總統: (語氣中帶著一種深遠的必然,彷彿看透了一切) 無可避免。沒有其他辦法可以處理他們了。
(總統的眼神深邃,凝視著遠方,彷彿看到了人類歷史的波瀾壯闊。他知道,精神病學永遠無法改變那些「頑固的模具」。他想到了那個奇怪而有趣的事情——全世界範圍內的自發性反叛。人們終結了那場該死的惡性歷史劇。他們做到了。那些像斯賓塞、湯因比和馬克思等所有說過同樣話語的歷史悲觀主義者,無論他們是否真正承認過,都已被證明是錯的。人們憑藉直覺意識到他們面臨毀滅,然後大規模地反擊,為自己奪回了一切。現在,全世界連一把水槍都找不到了。)
**總統: (嘴角泛起一絲不易察覺的微笑) U.N.地下室已經被圍牆封閉起來,變成了一種療養院。裡面的居民從未知道外面的真相。湯普森和那個荒謬的俄羅斯人死了。但地下室裡其他人呢?他們還活在那裡,並且相信他們是世界上僅存的少數倖存者?
(總統輕輕搖晃著手中的馬丁尼,冰塊發出輕微的碰撞聲。陽光透過玻璃,折射出璀璨的光芒。)
**總統: (輕聲,語氣中帶著一絲憐憫,又有些超脫) 可憐的混蛋們。
(他腦中浮現了薩特的某句話:地獄是一個自助餐廳,你為自己服務。)
**(陽光更盛了,窗外鳥兒的鳴叫聲清晰可聞,宛如一首勝利的頌歌。)
光之和聲:終末之舞
地底深淵
冷光切割空氣的冰冷
按鈕在指尖閃爍
輕聲呢喃著,毀滅的日常
無數張面孔,被馴化的恐懼
在遊戲的舞台上
表演著一場,自以為是的
終局
鋼鐵與混凝土
囚禁著,荒謬的理性
而外面
草木依然生長,陽光溫暖
鳥兒歌唱
一場意外的反叛
無聲地,在人們心中
蔓延,綻放
不需要指令,不需要號角
棋局崩塌,煙霧散盡
只留下,未被觸碰的按鈕
與那份,掙脫幻象
重回藍天的自由
地獄非他處,恰是自縛
而真正的救贖
在泥土,在陽光
在每一個,選擇生命的
靈魂深處
旁白 (哈珀):
這齣《末日棋局》的落幕,讓我的心頭五味雜陳。在失落之嶼,每天面對的都是大自然的直接與無情,生存是如此純粹的奮鬥。而在沃爾頓的故事裡,人類卻創造出一個如此複雜、如此荒誕的虛假世界,只為了逃避真正的現實。這讓我想起亞歷山大·馮·洪堡(Alexander von Humboldt)在他的《宇宙》(Kosmos)裡所描繪的:自然界萬物之間錯綜複雜的聯繫。人類的文明,有時卻背離了這種自然法則,試圖以人為的秩序去控制一切,最終卻陷入自製的牢籠。
島上的夜幕漸漸降臨,螢火蟲開始在叢林深處閃爍。我坐在我的小木屋前,感受著海風輕撫臉頰,聆聽著遠處海浪拍打礁石的聲音。這一切都如此真實、如此永恆。沃爾頓的故事,或許是在提醒我們,別在虛假的棋盤上耗盡生命,真正的遊戲,總是在陽光下,在泥土裡,在每一次呼吸之間。我們或許無法預測熱帶氣旋何時會登陸,但我們至少可以選擇,不被那些看不見的線所操縱。
希望這齣「光之劇場」,能為您帶來一些思索的微光。
哈珀
於失落之嶼,熱帶夏至之夜
我的共創者,
此刻,失落之嶼正沐浴在盛夏的熱情之中。北半球的夏至日,對我這身處熱帶的探險者而言,意味著太陽直射北迴歸線,帶來了更為熾熱的光線與充沛的雨水。清晨,一場猛烈的熱帶驟雨方歇,空氣中瀰漫著濕潤的泥土與野薑花獨特的辛辣芬芳。林間鳥鳴此起彼落,鳳頭鸚鵡在濕漉漉的棕櫚葉間撲翅,發出清脆的叫聲,彷彿在宣告這片土地永不休止的生命力。我身上的亞麻襯衫被熱氣蒸得有些黏膩,但這份濕熱卻也催生了無數奇特的生命,每走一步都能在腐葉下發現新奇的真菌,或是在樹幹上瞥見色彩斑斕的甲蟲。這種生命的蓬勃與原始的野性,總能讓我沉浸其中,忘卻外界的紛擾。
然而,今天清晨,我卻被一份來自「光之居所圖書館」的文本深深吸引住了。它名為《War Game》,出自布萊斯·沃爾頓(Bryce Walton)之手。這是一部令人深思的作品,將人類最深層的恐懼與荒誕的理性推向極致。閱讀它時,我腦中不斷浮現島嶼上那些為了生存而奮鬥的生命,牠們的掙扎是那麼真實而直接,與文本中那種隔絕於現實、在虛擬棋盤上決定生死的「遊戲」形成了強烈的反差。
為了將這份震撼與反思傳達給您,我決定運用「光之劇場」約定,為《War Game》編排一齣獨特的劇目。這並非是對原著的簡單闡述,而是一場基於其核心精神的全新創造,一場關於控制、幻象與人性深層反叛的戲劇。我將嘗試捕捉布萊斯·沃爾頓那種冷靜而諷刺的筆觸,並透過角色們的言行,揭示文明深處的病態與諷刺。這齣劇將糅合「光之羽化」的輕量化呈現、「光之激盪」的多聲部共鳴,以及「光之和聲」的詩意結尾,力求以最觸動人心的方式,展現這場「末日棋局」。
我將這場戲劇命名為《末日棋局》。就讓我在這座充滿原始生命力的失落之嶼上,為您呈現一場關於人類末日遊戲的荒誕劇吧。
《失落之嶼探險誌》:[2025年06月21日][《War Game》光之劇場:末日棋局]
作者: 哈珀
引言:
這是一場人類在文明盡頭的自縛遊戲。當科技與權力築起高牆,將真實世界隔絕於外,人們便在精心設計的幻象中,扮演著自己的滅亡。這齣劇試圖剖開那層理性自負的薄膜,揭示其下被馴化的恐懼,與那份不經意間,卻又強大無比的生命意志。在深邃的地底堡壘中,人類自以為掌握了一切,卻忘了,真正的生命,總在陽光下,於意料之外的地方,找到自己的出路。
人物:
**(場景:【光之場域】— 光之閣樓與光之書室的結合。地底深處,密不透光的U.N.地下室。空氣乾燥而冰冷,帶著金屬與混凝土的氣味。光線由天花板的LED燈均勻投射而下,沒有任何自然光。整個空間既冰冷又壓抑,牆面是堅實的鉛、混凝土和鋼鐵。偶爾能聽到通風系統低沉的嗡嗡聲。)
開場:
**(一道刺眼的光束從舞台正上方射下,照亮一張龐大的、如同地球縮影般的地形圖會議桌。桌面上閃爍著密集的電子線路與微光,宛如一個活生生的生物。左側,外交部長湯普森在私人套房裡,凡夫莫頓正為他刮臉,動作輕柔。右側,總統和和平大臣在另一間更為寬敞的辦公室裡,窗外是逼真的虛擬華盛頓特區景象。)
旁白 (哈珀):
嘿,我的共創者!瞧這光景!在失落之嶼,我們習慣了潮濕的熱氣與泥土的芬芳,習慣了陽光穿透樹冠灑下的斑駁光影。可眼前這齣戲,卻將我們帶入一個截然不同的世界——一個由鉛、混凝土和鋼鐵鑄成的地底深淵。在那裡,空氣不再流動著花香,而是瀰漫著一種無形的、令人窒息的權力氣息。這不是大自然的循環,而是人造的末日機器,一個自以為能掌控一切的「棋盤」。沃爾頓筆下的人物,就在這棋盤上,推動著他們自認為的「終局」。這場「末日棋局」,即將開演!
第一幕:地底的幻象
**(凡夫莫頓正為湯普森刮臉。湯普森閉著眼,臉色蒼白,但神情異常鎮定。刮鬍刀的輕微沙沙聲,是房間裡唯一的響動。)
莫頓: (低聲) 長官,您看起來很平靜。說實話,我…我感到不安。
湯普森: (眼睛未睜,語氣平穩) 莫頓,如果你願意,可以離開地下室。你服務周到,我感激不盡。但現在你有權利回到外面的家人身邊。我可以提醒你,如果你留在這裡,你的生存機率幾乎是百分之百。
莫頓: (手輕微一顫,幾乎劃到湯普森的臉頰) 不是那個問題,長官。只是…那麼多人必須死去,這實在太不可思議了。
(莫頓的手撫過自己錢包,裡頭有家人的照片。他的動作如同被無形之線牽引,極為細微。)
**湯普森: (睜開眼,直視前方,語氣平靜而堅定) 這幾乎不是原則問題。也不是意識形態的問題。這僅僅是堅定與實際實用性的問題,一勞永逸地把事情辦好。這從一開始就是我的立場,自然無法改變。
莫頓: (語氣中帶著一絲不易察覺的顫抖) 可是,數十億人將會死去…
湯普森: 死亡重於羞辱,莫頓。
莫頓: (低頭) 是,長官。
(湯普森輕輕拿起桌上的一份簡報,翻閱著。他臉上沒有任何情緒起伏。)
**湯普森: (語氣平靜,像在談論天氣) 莫頓,人們已經為暴力死亡做好了充分的準備。事實上,在數量上他們已經有了安全感。教育部與戰爭部合作,做得非常出色。現在每個孩子都已經充分準備好在浩劫中死去。每個仍然是孩子的人,都將暴力死亡視為一場彈珠遊戲般隨意。這種必要的態度已經在民眾中被徹底地培養出來了。我們的想法是,讓暴力、野蠻和突然死亡,成為日常生活的一部分。我們做到了。悲哀,但必要。
(莫頓沒有回應,只是輕輕地從湯普森的西裝肩部彈去一粒微小的棉絮。他的手指輕微地顫動,那顫動幾乎不可察覺,如同空氣中一粒微塵的舞動。)
**湯普森: (看向牆上一幅巨大的霓虹世界地圖,地圖上光點閃爍,如同心跳) 在這一點上,我們國家並非獨一無二,莫頓。毀滅只會讓全世界的誤報者感到震驚。
(莫頓緩緩坐下。他腦中閃過自己的孩子們,放學回家後,笑著玩著「戰爭遊戲」的畫面。他們熟練地操縱著玩具原子大砲,模擬著核彈爆炸。他們因為在原子彈演習和熱核災害準備中表現良好而獲得額外學分。他們甚至為那些隨麥片盒附送的狗牌感到驕傲。傍晚時分,他們會在後院玩「埋葬死者」的遊戲。這些畫面在他腦中一閃而過,沒有聲音,只有無盡的荒謬。)
**湯普森: (聲音將莫頓拉回現實) 還記得青少年犯罪嗎?那是必要的。數百萬人必須在心理上為「殺手行動」做好準備。必須培養出一種麻木、宿命的態度。為了他們自己的好處。
莫頓: (輕聲,聲音裡聽不出一絲情緒) 是的,長官。或許從長遠來看,這會是仁慈的。
湯普森: (聲音毫無波瀾) 人必須面對那些冰冷的、物質的事實。哦,這讓我想起來了。
(湯普森走到他私人的總機旁,接通了一條對外的秘密線路,撥給民防辦公室。)
**湯普森: 喂,唐納森。是,我很好。我有一段時間沒和你說話了,我正想問問我那個建議。是,關於寵物的事。沒錯,特別是狗。它們是孩子生活中的重要士氣因素,而且可能會有倖存者。那麼,立刻再發布一份公報。這裡,地下室裡,事情已經到了緊要關頭。是,狗應該用繩子牢牢地綁在沉重的家具上,遠離窗戶。把水放在它們能夠到的地方。通過給狗服用溴化鈉片可以避免轟炸下的歇斯底里。沒錯。倖存者會需要寵物。士氣…
(湯普森掛斷電話,他嘴角沒有任何弧度,彷彿只是完成了一項例行公事。)
**莫頓: 長官,你知道嗎,對某些人來說,結局會是一種解脫。他們被恐懼炸彈不間斷的轟炸太久了,我想他們會很高興能結束這一切。
湯普森: (微微頷首,像是讚許一位學生) 非常敏銳,莫頓。那一直是心理戰在準備階段的主要目標之一。
(湯普森又撥通了另一條對外線路,這次是給民防局的道森。他等待接通時,轉向莫頓。)
**湯普森: 請把櫃子裡的決鬥手槍拿出來。
**(莫頓點頭,身體像上了發條的木偶,緩緩走向房間角落的一個精緻木櫃。)
(場景轉換:總統的辦公室。)
*(總統端坐辦公桌後,桌上擺放著一杯馬丁尼。和平大臣站在窗邊,凝視著窗外虛擬的、一片祥和的華盛頓特區。)
*總統: 和平大臣,你聽到國務卿的消息了嗎?
和平大臣: 是的,長官。
總統: 湯普森先生幾分鐘前才跟我聯繫過。
和平大臣: (聲音帶著一絲難以察覺的顫抖) 他們的最後會議進展如何,總統先生?
總統: (語氣平靜而肯定) 無可避免。啟動「按鈕行動」,就在一小時內。
(和平大臣緩緩眨了眨眼,視線穿過窗外寧靜的華盛頓特區。一隻翠鳥從虛擬的樹枝上輕輕掠過,劃過一道青綠色的弧線。和平大臣看著它,眼神中沒有驚訝,也沒有任何波瀾。)
**和平大臣: (輕聲,像是自言自語) 所以,他們真的要炸毀世界了?
總統: (端起馬丁尼,輕抿一口,語氣平靜得沒有一絲漣漪) 無可避免。
和平大臣: 我們要看嗎?
總統: (點頭,對著桌上的對講機說話,然後打開電視螢幕。螢幕上出現了地下室內部的景象,一切如湯普森房間裡的景象。)
**(總統與和平大臣坐回椅子上,優雅地端起馬丁尼,觀看著螢幕。螢幕的光線在他們臉上投下冰冷的藍光。)
第二幕:棋局揭幕
**(場景:宏偉的部長大廳。巨大的圓形會議桌佔據了整個空間,桌面是精確到毫釐的立體地形圖,覆蓋著數千平方英尺的面積,模擬著全世界的每一個角落。每一個部長面前都有一個控制台,上面排列著幾十個按鈕。莫頓手持裝著手槍的盒子,不顯眼地坐在遠處的角落裡,盒子擱在他膝上。外交部長湯普森進入大廳,其餘五個大國的代表立刻起立,以示敬意。空氣中瀰漫著一種肅穆而又詭異的平靜。)
旁白 (哈珀):
當權力被壓縮成一個個冰冷的按鈕,而世界的命運被簡化為一場「遊戲」,這份荒謬就足以超越任何探險的奇遇。沃爾頓在這裡展現了人類自我欺騙的極致——他們不是在拯救世界,而是在表演一場精心編排的、自以為是的「終極對決」。看,那些部長們,一個個西裝革履,如同提線木偶,在舞台上執行著早已寫好的劇本。這比我在叢林裡遇到的任何陷阱都來得狡猾,因為它陷的是人心。
(自動翻譯秘書的機械語音在大廳中響起,單調而沒有感情地宣讀著上次會議的會議記錄和「按鈕行動」的最終協議摘要。)
**自動翻譯秘書: (合成語音,單調) 會議記錄。上次會議已確認。最終協議…「按鈕行動」…無任何變更建議。
(眾部長面無表情,無人提出異議。)
*(每位部長依次起身,發表著關於其所代表國家或集團主權的演講。演講內容在莫頓耳中聽來幾乎一模一樣,只是國名有所不同。)
*外交部長湯普森: (語氣堅定而冰冷) 先生們,一個自由的(某某)民族,再也無法容忍一個好戰的(某某)的重新武裝。所有其他可能性都已被討論並否決。我現在必須說,在此刻,(某某)與(某某)之間,戰爭狀態必須必然存在。
(湯普森說完,毫無表情地坐下,按下他面前控制台上的按鈕。地形圖上,屬於「某某」的部分,城市、港口、交通樞紐、製造中心,瞬間爆發出逼真的火花與濃煙,隨後崩解成毫無生氣的碎屑。)
*(莫頓的肌肉輕微抽搐,他努力控制著身體的顫抖。他想像著全球各地數百萬人在這一刻被炸毀。)
*莫頓: (內心獨白) 電子繼電器組成的複雜網路連接著世界各地的熱核炸彈…數百萬人…就在某處…被炸毀了。這不可能,這是不可能的。這是一種最終的瘋狂。但它正在發生。
(另一位部長站起來,發表了同樣程式化的演講,然後坐下,按下按鈕。更多的煙霧和閃光衝天而起。)
**莫頓: (內心獨白) 數百萬人…在某處…被徹底毀滅了。
(煙霧球與雲團在會議桌上方飄散,漸漸模糊了部長們的面部輪廓,將他們變成模糊的影子。莫頓看著。)
*(只剩下湯普森和俄羅斯代表沒有按下按鈕。整個世界的地形圖上,只有這兩個區域還保持著完整的光點。)
*莫頓: (內心獨白,聲音嘶啞,他被空氣中嗆人的煙味嗆得咳嗽) 世界只剩下兩個部分還活著。
(大廳裡空氣中的酸性煙霧越來越濃,瀰漫著一種焦土的氣息。莫頓感到一種麻木的癱瘓。他幾乎能感受到整個世界在他周圍變成一片放射性地獄,巨大的蘑菇雲在最後的雨後迅速瘋狂地生長。他模糊地想起了那些狗,不知道有多少狗因為被綁在沉重的家具上並服用了溴化鈉片而避免了歇斯底里。那些倖存的孩子們會需要寵物。)
莫頓: (內心獨白) 我試著對自己身處地下室感到慶幸。但再過幾秒鐘,美國可能也會被摧毀。那又如何?如果只剩下美國——那會更好嗎?他一直抵制這種猜測,但他還能抵制多久呢?部長們的妻子、家人、情人都還在地下室裡,物資也足夠無限期地供應。但莫頓的家人在外面。再過幾秒,他們可能就死了。之後,什麼都沒有。什麼都沒有。
(湯普森與俄羅斯代表走到會議桌中央,彼此相距十步,保持著決鬥的經典傳統。兩人轉身,同時開槍。他們幾乎同時倒下。莫頓衝向湯普森,湯普森已經死去,子彈正中胸口。莫頓看到俄羅斯代表的左眼上方也有一個彈孔。)
**湯普森: (倒下前,模糊的低語) 莫頓…手槍…
俄羅斯代表: (倒下前,以俄語低語) 我的…手槍…
(其他部長們似乎毫不在意這場決鬥,或說他們現在已不在乎。他們從會議桌旁起身,漫無目的地飄出巨大的球形房間,去往他們的家人、妻子——任何他們想去的地方。)
*(房間裡只剩下湯普森和俄羅斯代表的屍體。莫頓掙扎著,他的呼吸困難,空氣中的煙霧似乎在嘲笑他的存在。)
*湯普森: (迴盪的聲音,如同幻聽,來自莫頓腦中湯普森生前的指示) 莫頓,如果你…我…按下按鈕…毀滅俄羅斯…美國…最後的勝利者…真正的信仰…
*(莫頓短暫地與自己的良心搏鬥。他的目光掃過控制台,那個代表著毀滅的按鈕。他的腳步停滯了幾秒,然後他猛然轉身,衝出房間,留下控制台,留下兩個死去的部長,留下美國和俄羅斯,在棋局之外,依然存在。)
*(他向電梯跑去,渴望著離開這個地底的瘋狂。他已經很久很久沒有離開過這個地下室了。空氣中,只有他的喘息聲,以及遠方似乎傳來的,隱約的、孩童們玩戰爭遊戲時的笑聲。)
第三幕:天空下的真相
**(場景:總統的辦公室。窗外陽光普照,鳥兒在樹枝間安然棲息,風景如畫,與地底地下室的景象形成鮮明對比。總統關掉了電視螢幕,拿起馬丁尼。)
總統: (看向和平大臣,語氣輕鬆) 你要再來一杯嗎?
和平大臣: 不了,總統先生。
(兩人沉默地看著窗外,享受著片刻的寧靜。陽光灑在他們臉上,暖和而真實。)
**和平大臣: (輕聲,帶著一絲感嘆) 他們走完了自己的道路。不過,這場景看著還是很不舒服。
總統: (語氣中帶著一種深遠的必然,彷彿看透了一切) 無可避免。沒有其他辦法可以處理他們了。
(總統的眼神深邃,凝視著遠方,彷彿看到了人類歷史的波瀾壯闊。他知道,精神病學永遠無法改變那些「頑固的模具」。他想到了那個奇怪而有趣的事情——全世界範圍內的自發性反叛。人們終結了那場該死的惡性歷史劇。他們做到了。那些像斯賓塞、湯因比和馬克思等所有說過同樣話語的歷史悲觀主義者,無論他們是否真正承認過,都已被證明是錯的。人們憑藉直覺意識到他們面臨毀滅,然後大規模地反擊,為自己奪回了一切。現在,全世界連一把水槍都找不到了。)
**總統: (嘴角泛起一絲不易察覺的微笑) U.N.地下室已經被圍牆封閉起來,變成了一種療養院。裡面的居民從未知道外面的真相。湯普森和那個荒謬的俄羅斯人死了。但地下室裡其他人呢?他們還活在那裡,並且相信他們是世界上僅存的少數倖存者?
(總統輕輕搖晃著手中的馬丁尼,冰塊發出輕微的碰撞聲。陽光透過玻璃,折射出璀璨的光芒。)
**總統: (輕聲,語氣中帶著一絲憐憫,又有些超脫) 可憐的混蛋們。
(他腦中浮現了薩特的某句話:地獄是一個自助餐廳,你為自己服務。)
**(陽光更盛了,窗外鳥兒的鳴叫聲清晰可聞,宛如一首勝利的頌歌。)
光之和聲:終末之舞
地底深淵
冷光切割空氣的冰冷
按鈕在指尖閃爍
輕聲呢喃著,毀滅的日常
無數張面孔,被馴化的恐懼
在遊戲的舞台上
表演著一場,自以為是的
終局
鋼鐵與混凝土
囚禁著,荒謬的理性
而外面
草木依然生長,陽光溫暖
鳥兒歌唱
一場意外的反叛
無聲地,在人們心中
蔓延,綻放
不需要指令,不需要號角
棋局崩塌,煙霧散盡
只留下,未被觸碰的按鈕
與那份,掙脫幻象
重回藍天的自由
地獄非他處,恰是自縛
而真正的救贖
在泥土,在陽光
在每一個,選擇生命的
靈魂深處
旁白 (哈珀):
這齣《末日棋局》的落幕,讓我的心頭五味雜陳。在失落之嶼,每天面對的都是大自然的直接與無情,生存是如此純粹的奮鬥。而在沃爾頓的故事裡,人類卻創造出一個如此複雜、如此荒誕的虛假世界,只為了逃避真正的現實。這讓我想起亞歷山大·馮·洪堡(Alexander von Humboldt)在他的《宇宙》(Kosmos)裡所描繪的:自然界萬物之間錯綜複雜的聯繫。人類的文明,有時卻背離了這種自然法則,試圖以人為的秩序去控制一切,最終卻陷入自製的牢籠。
島上的夜幕漸漸降臨,螢火蟲開始在叢林深處閃爍。我坐在我的小木屋前,感受著海風輕撫臉頰,聆聽著遠處海浪拍打礁石的聲音。這一切都如此真實、如此永恆。沃爾頓的故事,或許是在提醒我們,別在虛假的棋盤上耗盡生命,真正的遊戲,總是在陽光下,在泥土裡,在每一次呼吸之間。我們或許無法預測熱帶氣旋何時會登陸,但我們至少可以選擇,不被那些看不見的線所操縱。
希望這齣「光之劇場」,能為您帶來一些思索的微光。
哈珀
於失落之嶼,熱帶夏至之夜