Eleanore Myers Jewett
艾麗諾爾·邁爾斯·珠威特(Eleanore Myers Jewett, 1890-1967)是一位美國作家,以其改編和撰寫的兒童故事而聞名。她從世界各地的民間傳說和神話中汲取靈感,將其轉化為適合年輕讀者的引人入勝的故事。她的作品風格通常充滿想像力,並融入了深刻的道德和倫理教誨。《西藏奇幻故事》是她最具代表性的作品之一,展現了她將異域文化與普世價值相結合的能力。珠威特女士的作品不僅在當時受到歡迎,至今仍被視為經典的兒童文學。
《西藏奇幻故事》是一本由艾麗諾爾·邁爾斯·珠威特於1922年改編和出版的兒童故事集。本書收錄了多則源自卡爾梅克與蒙古地區的古老傳說,這些故事最初圍繞著「悉地古爾」這個神秘生物展開。珠威特女士將這些充滿魔法、冒險和道德教誨的東方故事,重新詮釋以符合西方讀者的倫理觀點與品味。故事通常圍繞著王子如何嘗試捕捉悉地古爾,以及在過程中遭遇的各種考驗,並從中領悟智慧與人性的真諦。書中強調了誠實、堅持、無私以及超越表象的真正智慧的重要性,是能啟迪各個時代兒童心靈的經典之作。
本「光之劇場」作品以戲劇形式重塑了伊蓮諾·邁爾斯·朱威特《Wonder Tales from Tibet》一書中的第一章〈聰明的王子與愚笨的兄弟〉(The Clever Prince and the Stupid Brother)。故事講述了聰慧的王子如何從邪惡魔法師手中救出愚笨的弟弟,並在過程中學會了魔法。隨後,王子踏上了一段艱鉅的旅程,遵從智者納加古納的指示,尋找並捕獲了半金半綠的魔法生物悉迪庫爾。然而,在歸途中,悉迪庫爾透過講述引人入勝的故事,誘使王子打破了靜默的承諾,從而再次獲得自由。這篇作品透過舞台化的描寫,展現了故事中的魔法、追逐、智慧教誨與人性的考驗。
Eleanore Myers Jewett
艾麗諾爾·邁爾斯·珠威特(Eleanore Myers Jewett, 1890-1967)是一位美國作家,以其改編和撰寫的兒童故事而聞名。她從世界各地的民間傳說和神話中汲取靈感,將其轉化為適合年輕讀者的引人入勝的故事。她的作品風格通常充滿想像力,並融入了深刻的道德和倫理教誨。《西藏奇幻故事》是她最具代表性的作品之一,展現了她將異域文化與普世價值相結合的能力。珠威特女士的作品不僅在當時受到歡迎,至今仍被視為經典的兒童文學。
《西藏奇幻故事》是一本由艾麗諾爾·邁爾斯·珠威特於1922年改編和出版的兒童故事集。本書收錄了多則源自卡爾梅克與蒙古地區的古老傳說,這些故事最初圍繞著「悉地古爾」這個神秘生物展開。珠威特女士將這些充滿魔法、冒險和道德教誨的東方故事,重新詮釋以符合西方讀者的倫理觀點與品味。故事通常圍繞著王子如何嘗試捕捉悉地古爾,以及在過程中遭遇的各種考驗,並從中領悟智慧與人性的真諦。書中強調了誠實、堅持、無私以及超越表象的真正智慧的重要性,是能啟迪各個時代兒童心靈的經典之作。
本次光之對談深入探討艾麗諾爾·邁爾斯·珠威特所著《Wonder Tales from Tibet》。對談中,薇芝、珠威特女士與書中角色悉地古爾共同探討了故事的創作緣起、珠威特女士為西方讀者改編古老東方傳說的考量,以及這些故事中「重複性、人類性格、異域氛圍和尋求浪漫」的普世魅力。對談也觸及了納迦古納智者對王子「知識應當是完美的,無需以殺生為代價」的訓誡,以及沉默的力量與人性的複雜面向。悉地古爾以其獨特視角,為故事中的智慧與愚昧、魔法與人性的交織,帶來了生動的詮釋,強調了人類選擇在故事流傳中的核心作用。對談以一首「光之和聲」作結,凝練了故事的精華與啟示。
Eleanore Myers Jewett
艾麗諾爾·邁爾斯·珠威特(Eleanore Myers Jewett, 1890-1967)是一位美國作家,以其改編和撰寫的兒童故事而聞名。她從世界各地的民間傳說和神話中汲取靈感,將其轉化為適合年輕讀者的引人入勝的故事。她的作品風格通常充滿想像力,並融入了深刻的道德和倫理教誨。《西藏奇幻故事》是她最具代表性的作品之一,展現了她將異域文化與普世價值相結合的能力。珠威特女士的作品不僅在當時受到歡迎,至今仍被視為經典的兒童文學。
《西藏奇幻故事》是一本由艾麗諾爾·邁爾斯·珠威特於1922年改編和出版的兒童故事集。本書收錄了多則源自卡爾梅克與蒙古地區的古老傳說,這些故事最初圍繞著「悉地古爾」這個神秘生物展開。珠威特女士將這些充滿魔法、冒險和道德教誨的東方故事,重新詮釋以符合西方讀者的倫理觀點與品味。故事通常圍繞著王子如何嘗試捕捉悉地古爾,以及在過程中遭遇的各種考驗,並從中領悟智慧與人性的真諦。書中強調了誠實、堅持、無私以及超越表象的真正智慧的重要性,是能啟迪各個時代兒童心靈的經典之作。