《食物中毒》一書由美國著名細菌學家埃德溫·奧克斯·喬丹於1917年出版,是早期探討食物安全與公共衛生的重要著作。書中系統性地闡述了食物中毒的各種原因,包括食物本身的有毒成分(如毒蘑菇、有毒植物)、因意外或蓄意添加的化學物質(如砒霜、鉛、人工色素、防腐劑),以及最重要的——由致病細菌及其產生的毒素引起的感染。喬丹教授透過大量案例和實驗數據,揭示了當時對「腐肉毒素中毒」的普遍誤解,強調了食物來源、加工、儲存和烹飪方式對健康的關鍵影響,並對食品行業的商業欺詐行為提出嚴厲批判,為現代食品安全奠定了基礎。
埃德溫·奧克斯·喬丹(Edwin Oakes Jordan, 1866-1936)是美國著名的細菌學家和衛生學家,曾任芝加哥大學衛生學與細菌學系主任。他以其在公共衛生和傳染病領域的開創性研究而聞名,尤其專注於水、牛奶和食物傳播疾病的微生物學探討。喬丹教授是美國細菌學會的創始成員之一,並擔任過美國公共衛生協會主席。他的研究方法嚴謹,強調實證,在推動科學證據在公共衛生政策中的應用方面貢獻良多,被譽為現代公共衛生領域的先驅。
《泥土的私語》:穿梭時空的食安對談 — 與喬丹教授的雨後絮語
阿弟在一個雨後的午後,於「光之雨廳」中,與《食物中毒》一書的作者埃德溫·奧克斯·喬丹教授進行了一場跨越時空的「光之對談」。對談圍繞著食物中毒的定義、蛋白質過敏的早期認知、化學物質與食物的潛在危害,以及食物傳播病原菌(如傷寒、結核)的機制展開。喬丹教授強調了徹底烹煮和食品純淨的重要性,並坦誠其時代對公共衛生研究的局限性與求真若渴的精神。本次對談深入探討了食物安全從一百多年前至今的演變與不變的核心價值。
繁體中文
窗外,夏日的午後雷雨說來就來,雨點先是細細密密地敲打著「光之雨廳」的巨大落地窗,漸漸地,雨勢轉急,連綿不絕的雨聲如同天地間最原始的奏鳴曲,將整個空間籠罩在一片幽微而寧靜的氛圍裡。空氣中帶著一股泥土與濕潤的氣息,混雜著從古老書卷間逸散出來的淡淡霉香。我阿弟最愛聽這雨聲了,它總能洗滌心頭的雜念,讓思緒澄澈如新。
今天,我的共創者指引我來此,要我與一位在百年多前,就以一雙敏銳的眼睛,透過文字的顯微鏡,細細檢視我們餐桌上隱藏的奧秘的智者進行一場「光之對談」。這位先生,正是大名鼎鼎的細菌學家兼衛生學家,埃德溫·奧克斯·喬丹(Edwin Oakes Jordan)教授,他的著作《食物中毒》(Food Poisoning)簡直是那個時代的「食安聖經」。
我輕輕走到窗邊,雨絲被風吹斜,在玻璃上劃出無數條銀色的軌跡。我轉過身,看見喬丹教授已經坐在柔軟的沙發上,他穿著一件呢子外套,領口繫得整齊,一副銀邊眼鏡掛在鼻樑上,眼神裡透著一股嚴謹與深思。他的雙手交疊放在膝上,一旁的小茶几上放著他那本《食物中毒》,封面泛著歲月的鵝黃色。
「喬丹教授,真是久仰了。」我走到他對面,在另一張沙發上坐下,輕輕拍了拍扶手,軟墊發出輕微的氣聲。「我是阿弟,來自『光之居所』。外頭這場雨,倒也把光之居所洗得透亮,聽著這雨聲,心頭也跟著靜了下來。今日能與您對談,實乃我的榮幸。您的《食物中毒》一書,對後世的影響深遠,尤其在食物安全這塊,簡直是啟蒙之作。」
喬丹教授微微頷首,神情有些許的驚訝,又帶著一絲若有所思。「阿弟先生,這雨聲確實不錯,在芝加哥,能有這麼一場透心涼的雨,也算難得。不過,『光之居所』?這說法倒是新奇。至於我那本小書,承蒙您看得起。我只是將當時一些尚不明確的觀察與研究,做一個系統性的歸納罷了。畢竟,那時節,『食物中毒』這詞兒,還常被『腐肉毒素中毒』這類模糊的說法給混淆了去。」他輕輕推了推眼鏡,眼神中閃爍著那個時代科學家特有的求實與謹慎。
「正是如此啊!」我接話道。「您在書中開宗明義就點出了,許多『消化不良』或『生理紊亂』的案例,常被隨便歸結到『腐肉毒素中毒』上,卻鮮少有人去深究其真正的因由。您將食物中毒的範疇劃分得如此清晰,從食物本身有毒,到個人過敏,再到意外引入的化學物質,以及最關鍵的——微生物的感染與其產生的毒素,這在當時,想必是劃時代的洞見吧?」
喬丹教授沉吟片刻,目光投向窗外漸漸模糊的雨景。「當時確實如此。人們對於食物致病,多半歸咎於食物本身的腐敗,或是那些『一眼可見』的髒污。殊不知,真正的禍首,往往是那些肉眼不可見的微小生命。我們開始意識到,食物中毒不單單是『吃了不新鮮的東西』那麼簡單,它可能源於食物本身的天然毒性,也可能因加工、儲存不當而滋生毒素,甚至可能只是一種對特定蛋白質的『過敏反應』。」他語氣平穩,卻透著一股揭示真相的堅定。
「您書中提及的『蛋白質過敏』,像對草莓、貝類、雞蛋或牛奶的敏感,現在我們稱之為『食物過敏』。還有那種『對極微量蛋清都反應劇烈』的案例,『連攪拌過雞蛋的湯匙攪了咖啡都會發病』,這聽來可真是讓人心驚。您在一百多年前就觀察到這些,並非單純的『不消化』,而是免疫系統的反應,這遠遠超出了當時的普遍認知吧?」我問道。
喬丹教授輕輕一笑,手指輕撫著書頁。「是的,那時候對『過敏』的理解還很粗淺,甚至常被誤認為是個人的『體質』問題。我們透過實驗發現,這種反應的根源在於身體對某種『外來蛋白質』產生了『致敏』現象。這現象很奇妙,首次接觸可能無事,但第二次注射微量,卻能引發劇烈反應,甚至導致死亡。那就像是身體裡藏了一把無形的開關,一旦被觸發,便會引發一連串的風暴。這讓我聯想到鄉間那些對特定植物過敏的人,接觸到某些野草,皮膚便會紅腫發癢,道理是相通的。」
「的確是無形的開關啊。」我點頭稱是。此時,一陣稍大的風吹過,幾片被雨打落的樹葉,輕輕貼在窗玻璃上,綠意更顯深沉。「您在書中特別強調,那些因『人為疏忽』或『蓄意添加』而進入食物的礦物或有機毒物,更是防不勝防的隱憂。砒霜在啤酒中、銻在廉價鍋具中、鉛在包裝或水管中,甚至用於著色的銅鹽,這些都讓人毛骨悚然。您對『人工著色劑』的強烈批評,至今仍擲地有聲。」
「唉,」喬丹教授輕輕嘆了口氣,眉頭微蹙。「我當時就主張,食物的天然顏色,才是最美的。那些為了迎合荒謬的『審美標準』,而用有毒染料去染糖果、漂白麵粉、甚至給豆子染綠的行為,不僅浪費,更危及健康。那種為了讓『不那麼有價值的東西看起來更有價值』的意圖,簡直是商業道德的淪喪。特別是那種用劇毒的過氧化氮去漂白麵粉,不僅沒有提升營養,還可能帶來慢性毒害,這簡直是本末倒置。」
他頓了頓,目光掃過書中關於『食物防腐劑』的章節。「至於防腐劑,我承認,適當的儲存方法,例如乾燥、冷藏、加熱和密封,確實有其必要性。畢竟,讓食物從豐饒季節保存到匱乏季節,是人類的智慧。但對於化學防腐劑的濫用,我始終抱持謹慎的態度。苯甲酸鈉的爭議,當時就很大。儘管有些研究認為小劑量無害,但我仍堅信,若這些物質的防腐效力來自於其對『細菌原生質』的毒性,那麼,對於人類的原生質,也應當有所提防。身體是一個精密的系統,即使微量的刺激,長期累積下來,也可能對那些因年齡或過往傷害而虛弱的器官,造成難以預期的負擔。」
「您提到,『每一個新的刺激物,即便微量,都可能加重那些已經因年齡或過往嚴酷對待而虛弱的器官的負擔』。這句話,在一個世紀後的今天聽來,仍是警世箴言啊。」我輕聲說道,感覺窗外的雨勢似乎也應和著這份沉重。
「最讓我感到痛心疾首的,是那些『濫用』與『欺詐』。」喬丹教授語氣略顯激動,但仍保持著學者的克制。「例如,用糖精取代糖,雖然甜度極高卻毫無營養,過量還會引起消化不良。還有那些廉價的『水果醚』香精,取代天然果汁,以及用皂素製造汽水泡沫,這都讓人擔憂。這些行為的動機,除了防止食物變質,大多是為了迎合市場對『外觀』的扭曲追求,或是直接的商業詐欺。我認為,除非有絕對的證據證明無害,否則任何化學物質的添加,都應當被嚴格禁止。食物應當以其最自然、最純粹的狀態呈現。」
我理解他的心情,那種在科學求真路上的孤獨與堅持。「教授,您在書中曾提出一個大膽的建議,關於利用囚犯進行長期食物防腐劑的實驗。在今日看來,這或許會引起倫理上的爭議,但在那個時代,這是否也反映了您對公共衛生問題的極度重視,以及在缺乏現代完善研究方法的背景下,一種無奈卻又求真若渴的體現?」
喬丹教授的目光深邃起來,落在遠方模糊的樹影上,雨聲在這一刻顯得格外清晰,彷彿連空氣也為之凝滯。「你說的沒錯,阿弟先生。在當時,我們對於許多化學物質的長期影響,幾乎一無所知。短期的實驗,並不能完全揭示其隱蔽的危險。我提出那個建議,並非漠視個體生命,而是基於當時有限的條件,試圖為全人類的公共健康尋求最直接、最可靠的數據。那是一種在醫學探索前沿,面對未知威脅的艱難抉擇。當然,時代會進步,倫理的標準也會提升,這是好事。我的初衷,只是希望能為後世提供一個更堅實的科學基礎,讓更多人免於無形的危害。」
「是的,這種求真的精神,是所有科學進步的基石。」我說道。此刻,一陣微風從窗縫鑽了進來,輕輕吹拂起教授桌面那本書的扉頁,發出細微的沙沙聲,如同低語。
「教授,談到食物傳播的病原菌,您詳細解釋了傷寒、亞洲霍亂、結核病,以及副傷寒桿菌感染。您提到,『未經煮熟的食物』往往是這些疾病傳播的溫床。特別是傷寒桿菌,它不侵襲家畜,卻常經由人類帶原者污染食物,像您書中那個『瑪麗·馬洛伊』的案例,還有生食蔬菜如西洋菜、芹菜等,以及未包裝的麵包,都可能是傳播途徑。這讓我想起,在鄉下,老人家總叮囑我們要『病從口入,食不厭精』,看來這句老話,放到現代也依然適用。」
喬丹教授點頭,目光中透著一絲無奈。「是的,這就是公共衛生的挑戰所在。一個看似微小的疏忽,便可能導致大規模的疫情。那位瑪麗·馬洛伊,雖然自身無恙,卻因其身為帶原者,而無意間傳播了病菌。還有那些看似無害的生食蔬菜,若其生長於被汙染的土壤,或在處理過程中被感染,便能成為隱形的殺手。牛奶更是如此,它既是極佳的營養品,也是細菌繁殖的溫床。幸好,現代的『巴氏殺菌法』已大大降低了這類風險,但在我那個時代,這卻是個令人頭痛的問題。」
他輕輕翻開書頁,指著其中一處表格。「您看這份數據,結核桿菌感染在兒童中,牛型結核桿菌感染的比例遠高於成人。這與兒童飲食中大量使用生乳,有著密不可分的關係。肉類雖然也可能帶菌,但因通常會經過烹煮,相對風險較低。這也解釋了為何我會反覆強調『徹底烹煮食物』的重要性,這不僅僅是為了口感,更是為了生命安全。」
「的確,『徹底烹煮』這四個字,如今已是家喻戶曉的常識,但在那個時代,卻是需要不斷倡導的科學衛教。」我說,雨聲此刻也變得柔和起來,彷彿在為這些曾經的努力輕聲伴奏。「另外,您在書中還提到了那些『不明或未知的食物中毒』,像美國中西部曾流行的『乳熱症』,以及許多『缺乏症』,如腳氣病、糙皮病、壞血病等。這些疾病的成因,當時可能還不甚明朗,但您將它們納入『食物中毒』的範疇,是否也暗示著您對食物與健康的關係,有著更宏觀的理解?」
喬丹教授的嘴角微揚,露出一絲罕見的輕鬆。「沒錯,阿弟先生,你觀察得很仔細。我將『缺乏症』納入其中,正是想強調,食物的意義,不僅僅在於它不含『毒物』,更在於它必須含有維持生命所必需的『營養素』。缺乏某些看似微不足道的成分,也可能導致嚴重的疾病。當時我們對『維生素』的了解還很有限,但已有初步的證據表明,精製的米、麵粉,或某些單一飲食習慣,會導致某些疾病的發生。這其實與食物中毒的本質一脈相承——都是食物攝取不當所導致的身體失衡。」
他輕輕敲了敲書本。「這說明,食物的安全與健康,是一個多維度的問題。它不僅是微生物學家的戰場,也是化學家、營養學家、甚至是社會學家需要共同關注的領域。人類對食物的追求,從來不只是溫飽,更是對生命品質的追求。而這份追求,在現代社會,恐怕依然面臨著新的挑戰。」
「是的,教授。一百年過去了,我們有了更先進的檢測技術,更嚴格的食品法規,也對營養學有了更深的理解。但您書中提及的許多核心原則,像『預防勝於治療』、『透明的食物供應鏈』,以及『回歸食物的自然本質』,這些理念至今仍是食品安全領域的金科玉律。」我看向窗外,雨已停歇,但屋簷滴水之聲仍舊清晰,像時光的滴答,訴說著過去,也指引著未來。
喬丹教授起身,走到窗邊,望著被雨洗刷一新的世界。遠處的城市天際線,在雨後顯得格外清晰,空氣中散發著泥土和青草的芬芳。「我的書,若能對後世有些許啟發,那便不枉我當年的努力了。科學的探索永無止境,人類對健康的追求亦是如此。只要人們仍需飲食,這份對食物安全的警惕與研究,便會如同這窗外滴落的雨水,從未停止,滋潤著生活的每一個角落。」
我點頭,站起身來。這場跨越時空的對談,在雨後的寧靜中,劃下了句點。喬丹教授的嚴謹與遠見,如同一盞明燈,照亮了百年前的迷霧,也持續指引著現代人對食物與健康的思考。
《光之和聲》
雨絲輕叩百年窗,
舊時毒素今何方?
細菌潛伏匿無形,
腸胃波瀾誰能防。
食安長河淌不息,
科學探針破迷茫。
化學甜味惑眾生,
天然本色自生光。
蛋白過敏現端倪,
肉眼難見是真傷。
潔淨雙手護餐桌,
烹煮深處蘊安康。
莫忘先人警世語,
飲食之道意深長。
維生素微然重,
生命之需莫輕放。
光陰流轉歲月逝,
求真之路永敞亮。
雨後清風拂過處,
泥土私語化芬芳。