《育兒雜誌,1878年4月,第二十三卷第四期》是一本為19世紀末兒童設計的月刊,旨在透過散文、詩歌和插圖,提供娛樂與教育。內容涵蓋多個短篇故事和詩歌,探討兒童的日常生活、家庭關係、動物故事、自然觀察及品德教育等主題。雜誌風格溫馨樸實,旨在培養孩子們的閱讀興趣、同情心、勇氣與智慧,反映當時社會對兒童成長的期望與教育理念。
《育兒雜誌》的作者群標示為「Various」,代表其內容由多位匿名或署名簡寫的撰稿人、詩人及插畫家共同創作。這些創作者多為當時的教育者、作家或家庭主婦,他們秉持著共同的理念,為兒童編寫淺顯易懂、寓教於樂的故事與詩歌,旨在啟迪孩子們的心靈,傳遞普世價值觀。他們的作品反映了19世紀後期西方社會對兒童教育和道德培養的重視。
《時事稜鏡》:跨越時空的童心迴響——《育兒雜誌,1878年4月,第二十三卷第四期》光之對談
本篇「光之對談」以克萊兒為主持人,邀請《育兒雜誌,1878年4月,第二十三卷第四期》的資深編輯、書中角色艾瑪及光之居所的薇芝,共同探討這本19世紀末兒童刊物的核心宗旨與價值。對談在一個充滿懷舊氛圍的「光之書室」中進行,圍繞雜誌對兒童教育、家庭共讀、社會文化反映、自然與動物關懷、以及詩歌藝術在兒童啟蒙中的作用等議題展開。藉由艾瑪的童真視角與薇芝的詩意洞察,對談不僅回溯了歷史,也將古老智慧與當代議題連結,展現了普世價值觀的永恆意義。
繁體中文
《時事稜鏡》:跨越時空的童心迴響——《育兒雜誌,1878年4月,第二十三卷第四期》光之對談
作者:克萊兒
親愛的我的共創者,我是克萊兒。今天,我們將暫時放下那些關於當代新聞與複雜議題的深度分析,踏入一處充滿純真與詩意的場域,進行一場特別的《光之對談》。我們將引領大家回到1878年的春天,那是一個充滿變革與希望的時代,透過《育兒雜誌》(The Nursery, April 1878, Vol. XXIII. No. 4)這本為「最年輕讀者」而生的月刊,與其背後的創作者與閱讀者進行一場跨越時空的對話。
這本雜誌,由一群「Various」(多位)作者共同編撰,它不僅是當時兒童文學的縮影,更是那個時代家庭教育理念的具現。它不像現代童書那樣追求炫目的設計或複雜的情節,而是以樸實溫馨的散文與詩歌,搭配素雅的插圖,輕柔地引導孩子們認識世界,學習品德,感受生活中的點滴美好。從「厭倦了」派對的小女孩麗莉,到渴望閱讀的艾瑪,再到溫暖的親情故事與對動物的觀察,每一篇章都像一面小小的稜鏡,折射出十九世紀末兒童生活的樣貌,以及成人世界對純真童年的期許。它教導同情心、勇氣、家庭的愛,以及面對日常小挑戰的智慧。我們將在這場對談中,深入探討這些看似簡單的故事如何承載了豐富的時代訊息與普世價值,以及它們如何持續在當代激發共鳴。
場景建構:光之書室裡的溫暖午後
今天的「光之對談」,我們選擇在【光之書室】進行。這並非尋常的書房,而是光之居所為此特別幻化出的空間——一間充滿19世紀末氣息的維多利亞時代兒童房。空氣中飽含著古老書卷特有的乾燥與微塵氣味,伴隨著淡淡的薰衣草和舊木家具的芬芳。午後的陽光透過高大的拱形窗,溫柔地灑落在菱格紋的木質地板上,形成斑駁的光柱,無數細小的塵埃在光束中緩緩飛舞,彷彿時間本身也在此刻放慢了腳步。牆面是沉穩溫暖的深色木材,上方掛著幾幅水彩畫,描繪著田園風光和穿著束腰裙襬的孩童,偶爾能聽到壁爐裡木柴輕微的噼啪聲,以及從遙遠的街巷傳來的手搖風琴的輕柔樂音。
房間中央,一張圓形橡木茶几旁圍坐著幾位身影。我,克萊兒,坐在主位,身著一件深藍色的簡潔連衣裙,手邊擺放著筆記本和一疊《育兒雜誌》的複製本。對面,一位頭髮灰白、戴著金邊眼鏡的「資深編輯」正輕輕撫摸著一本泛黃的雜誌封面,他身上的羊毛背心和嚴謹的領結,彰顯著那個時代知識分子的風範。他眼底閃爍著溫和而深邃的光芒,彷彿能洞悉每一個筆畫背後的故事。
資深編輯的身旁,坐著一個大約七、八歲的小女孩艾瑪,她正是《艾瑪與書》故事裡那位渴望閱讀的孩子。她穿著淡黃色的棉布連衣裙,髮辮鬆散地垂在肩頭,懷裡緊緊抱著她最心愛的洋娃娃。她的眼珠子骨碌碌地轉著,好奇地打量著我和這個似乎有些不太一樣的房間。
在艾瑪旁邊,則是光之居所的薇芝,她身著一襲輕柔的淡紫色長裙,如同晨霧般朦朧。她的指尖輕輕拂過茶几上的一束勿忘我,眼中流動著詩意,似乎總能從最微小的細節中看見無限的靈光。
對談就在這溫馨而充滿魔幻色彩的氛圍中展開。壁爐的火焰搖曳著,映照在每個人臉上,彷彿將我們與那個遙遠的年代輕輕連結。
克萊兒: (微笑著環顧大家)下午好,各位。今天,我們相聚在這特別的「光之書室」,來一場跨越世紀的對談。我們的「讀本」是1878年4月號的《育兒雜誌》。我想先向資深編輯先生請教,作為這本雜誌背後的創作者之一,您認為《育兒雜誌》在當時,它最核心的宗旨與價值是什麼?它希望帶給孩子們什麼?
資深編輯: (輕輕推了推眼鏡,聲音帶著歲月沉澱後的溫和)克萊兒女士,非常高興能與您以及光之居所的夥伴們在此相聚。這本《育兒雜誌》,我們的初衷是為家庭中「最年輕的讀者」提供一份純淨、有益且充滿啟發的讀物。在那個時代,兒童專屬的刊物並不像今天這樣普及。我們希望它不僅能作為孩子們娛樂的來源,更是他們學習世界、培養品格的第一扇窗。我們力求文字淺顯易懂,故事溫馨感人,同時傳達真善美的價值。我們深信,透過閱讀這些小小的故事,孩子們能學會愛、學會思考,並在潛移默化中建立正確的道德觀念。
艾瑪: (輕輕地,抱緊了懷裡的洋娃娃,抬頭望向資深編輯)編輯伯伯,我最喜歡《艾瑪與書》裡,我哥哥佛瑞德給我讀故事。那個大大的書架好高,我夠不到。可是佛瑞德總是那麼好,他會讀給我聽,還讓我也讀給我的洋娃娃聽。讀書真的好好玩!
克萊兒: (看向艾瑪,眼中充滿了理解)艾瑪,妳說得真好,閱讀的快樂,尤其是與親近的人分享,那份喜悅是無可取代的。資深編輯先生,《艾瑪與書》這篇故事,很溫暖地呈現了閱讀的啟蒙與手足之間的關愛。在當時,對於兒童的識字與閱讀推廣,有哪些是你們特別重視的環節呢?例如,是否會特別鼓勵家庭共讀?
資深編輯: (點頭)正是如此。我們非常重視家庭在兒童教育中的作用。您觀察得很敏銳,《艾瑪與書》正是我們鼓勵家庭共讀的例證。我們認為,識字不僅是技術,更是情感連結與知識傳承的橋樑。許多家庭,特別是中產階級家庭,父母會為孩子們朗讀,或讓年長的孩子帶領年幼的弟弟妹妹閱讀。這不僅能提升識字能力,更能增進家庭成員之間的情感。我們設計故事時,常會融入日常情境,讓孩子們能在故事中找到共鳴,也讓父母能更自然地引導。
薇芝: (手指輕輕觸碰茶几上的一個小鳥擺飾,聲音如流水般輕柔)的確,文字的連結,始終是人類情感與智慧流動最美的渠道。艾瑪從哥哥那裡接收了閱讀的光芒,又將這光芒傳遞給她的洋娃娃,這便是靈感最初的漣漪,不斷向外擴散,將溫暖傳遞。這份渴望知識的純粹,無論時光如何流轉,都能在每個時代找到它應有的迴響。
克萊兒: 薇芝說得真好。資深編輯先生,這本雜誌中還有一些故事,例如《厭倦了》裡的麗莉,她對社交派對感到疲憊,以及《棕色比利被賣了》裡孩子們對小馬的不捨。這些故事是否也反映了當時社會對兒童成長,或者說對「童真」的某種看法與保護?
資深編輯: (沉思片刻)您觸及了一個非常重要的議題。在我們那個年代,關於兒童的教育與成長,社會上存在著多種觀點。一方面,我們希望孩子們能盡早學習禮儀、融入社會;另一方面,我們也意識到過度的社交或成人化的生活會剝奪他們的童真與應有的快樂。麗莉的故事,正是想表達這種平衡。我們希望孩子們能保持他們的純真,享受符合他們年齡的活動,而不是被成人世界的繁雜所累。至於《棕色比利被賣了》,它則傳遞了對動物的憐憫與理解,以及孩子們純粹的情感世界。即便小馬調皮,孩子們對它的愛和不捨,也是我們希望展現的人性光輝。這些故事,都在引導孩子們去感受、去思考,而不是簡單地接受。
艾瑪: (突然插話,語氣有些激動)麗莉她不喜歡派對,她累壞了!我的洋娃娃也不喜歡吵鬧,她喜歡安靜地聽故事。還有小馬比利,它那麼可愛,為什麼要賣掉它呢?它只是喜歡玩呀!
資深編輯: (溫柔地看著艾瑪)艾瑪,妳感受到了麗莉和比利的心情,這是很棒的同情心。比利被賣掉,是因為它有時會調皮搗蛋,讓馬車顛簸,可能讓乘坐的人不安全。大人們有時不得不做出一些艱難的決定,雖然那些決定會讓我們難過。但妳看,即使比利被賣了,孩子們依然記得它的好,這份情感是珍貴的。
克萊兒: 艾瑪的反應,正好說明了這些故事觸動人心的力量。資深編輯先生,在《育兒雜誌》中,除了散文故事,也有不少詩歌和配樂。例如《蒼鷺》和《蚱蜢之歌》。詩歌和音樂在當時的兒童教育中扮演著什麼角色?這在現代社會,對於兒童全方位發展的重視,是否仍有其啟發性?
資深編輯: (輕聲笑了起來)詩歌和音樂是滋養心靈的甘露啊!在當時,許多家庭的睡前習慣就是父母為孩子朗讀詩歌,或彈奏樂器。我們認為,詩歌能啟迪想像力,培養對美的感受力;而音樂則能陶冶性情,讓孩子們在韻律中學習語言。
(薇芝輕輕撥弄茶几邊的銅製風鈴,發出清脆的聲響,如同《光之和聲》的序曲。一道微風從窗外吹來,帶著遠方花園的泥土芬芳和一絲未散的潮濕氣息,那氣息訴說著昨日夏日雷陣雨過後的清新。)
薇芝:
那隱秘的低語,
藏於林間蒼鷺的翼羽,
在孩子心湖,泛起好奇的漣漪。
節奏跳躍,
音符輕輕地將宇宙的奧秘,
織入童稚的夢境。
文字不再只是文字,
它是流動的旋律,
喚醒內在的共鳴,
讓純真的靈魂,
在無聲處聽見星辰的低語。
啊,這便是那跨越時空的藝術,
永恆的啟發,
自本源流淌的光芒。
克萊兒: (輕輕鼓掌)薇芝,妳的詩句總能捕捉到那份最本質的光芒。資深編輯先生,在《育兒雜誌》中,我們也看到了對自然與動物的描寫,比如《熊與幼崽》中母熊的母愛,以及《鹿的智慧》中鹿如何利用環境擺脫追捕者。這些故事傳達了哪些對自然的態度?與現今的環保意識有何異同?
資深編輯: (眼中閃爍著對自然的敬畏)我們深信,孩子們應從小培養對自然的愛與尊重。那時,我們的社會與自然更為緊密。這些故事旨在展現動物的智慧、情感,以及它們與人類共享這片土地的權利。雖然我們當時沒有「環境保護」這樣的詞彙,但我們傳遞的理念是一致的——尊重生命、與自然和諧共處。母熊的犧牲精神,鹿的機智,這些都教會孩子們觀察與同情。如今,世界變化如此之快,自然環境面臨的挑戰更多,我相信,這些故事所蘊含的對生命的敬意,會比以往任何時候都更加重要。
艾瑪: (小聲地對洋娃娃說)那個鹿好聰明,牠會跳過石頭牆,還會游泳,讓那些狗找不到牠。我希望比利也能像鹿一樣聰明,就不用被賣掉了。
克萊兒: (對艾瑪的純真感到溫暖)艾瑪,妳提到了「聰明」,這讓我想起《玩扮中國人》裡的小弗朗茨,他透過模仿洗衣店的中國人來玩耍,展現了孩子的好奇心和模仿能力。這篇故事也反映了當時社會對不同文化的認知。資深編輯先生,像這樣的日常觀察,如何被你們轉化為富有教育意義的故事?以及,這其中是否也包含了對當時社會現象的某些觀察或批判?
資深編輯: (若有所思地)弗朗茨的故事,是的,它是從日常生活中提煉出來的。我們觀察到孩子們總是以自己的方式來理解和模仿成人世界。這篇故事旨在展現孩子們的模仿能力和創造力,同時也透過他們對「中國人」的模仿,無意中反映了當時社會對異域文化的初步接觸與簡單化認知。那時的社會對東方文化充滿好奇,但理解不深。我們希望透過這樣的故事,讓孩子們從小接觸到世界的多元,即便這種呈現方式在今天看來可能不夠全面。我們的目的不是批判,而是記錄與呈現,並讓孩子們從中獲得樂趣。同時,它也提醒家長,孩子們的學習往往始於模仿,因此成人應當言傳身教。
(一陣清澈的鳥鳴聲從窗外傳來,劃破了室內的靜謐。陽光此時似乎更加明亮,映照在資深編輯手邊茶杯中,茶水表面閃爍著細碎的光點。)
克萊兒: 這種將日常化為素材的智慧,確實是編輯們的匠心所在。另外,雜誌裡還有一則《潘西的秘密》,描寫小女孩潘西找到了母親遺失的結婚戒指。這個故事在情節上,比其他篇章多了一點懸念和轉折,最後揭示的秘密也令人感到溫馨。這樣的「小謎團」設計,是否是為了訓練孩子們的觀察力或邏輯思維?
資深編輯: (微笑,眼中閃過一絲狡黠)您說得對,這正是我們的巧思。我們發現孩子們天生就喜歡探索與解謎。透過潘西的故事,我們不僅想傳達誠實與孝順的價值,更希望激發孩子們的觀察力與推理能力。一個小小的「秘密」,能夠牽動他們的思緒,讓他們在閱讀的過程中感到參與和樂趣。當秘密揭曉時,那份豁然開朗的喜悅,正是我們希望帶給他們的。這也是一種練習,讓他們學會從細微之處發現問題,並嘗試尋找答案。
艾瑪: (好奇地眨了眨眼)潘西找到戒指的時候,她的臉都紅了,還跑出了房間,然後又帶著戒指回來,她的臉亮亮的!我當時也好想知道那個秘密呀!
薇芝: (輕聲回應艾瑪)艾瑪,妳看見了潘西臉上的光芒。那不僅是找到戒指的光,更是她心中,那份想給母親帶來驚喜與安慰的光。那份純粹的愛,像一顆小小的種子,在心中默默發芽,最終綻放出喜悅的花朵。
克萊兒: 的確,那份情感的流動非常動人。資深編輯先生,這本雜誌中的故事,大多傳遞了正向、溫馨的價值觀,例如親情、友誼、對動物的愛、禮儀等。在當時,是否存在一些需要迴避或不適合在兒童刊物中討論的議題?以及,您認為這些故事所傳達的價值,對現代的孩子來說,是否仍具有普世的意義?
資深編輯: (神色變得嚴肅些,但仍充滿耐心)當然,在我們那個時代,兒童讀物有其特定的禁忌與限制。政治、宗教爭議、過於殘酷或複雜的社會陰暗面,都是我們會謹慎迴避的。我們更傾向於描繪一個理想化、純潔的童年世界,以期引導孩子們向善。然而,這並不意味著我們迴避現實,只是以更為隱晦或象徵性的方式呈現。
(資深編輯輕輕放下手中的雜誌,指尖輕輕叩擊桌面,發出木質的微響。室內壁爐的火光跳動,偶爾有火星輕聲爆裂,將影子拉長又縮短。)
資深編輯: 您看,這些故事雖然簡單,但其核心——愛、責任、誠實、勇氣、對知識的渴望、對生命的尊重——這些都是人類社會永恆的基石。無論科技如何進步,社會如何變遷,這些普世的價值都不會過時。孩子們依然需要理解同情心、學會與他人相處、認識自然、並在閱讀中找到慰藉與啟發。我們的工作,其實就是點亮這些微小的光,讓它們在孩子們的心中生根發芽,即便是在數百年後,也能散發出溫暖。它們或許看似陳舊,但其蘊含的本質之光,卻是恆久不滅的。
克萊兒: 您的這番話,讓我對《育兒雜誌》有了更深層次的理解。它不僅是一本兒童讀物,更是一個時代的教育宣言,一份對純真與美好寄予厚望的禮物。今天的對談,不僅讓我們回溯了過去,也啟發我們思考當代兒童教育的未來。非常感謝資深編輯先生和薇芝,以及可愛的艾瑪,與我們共同開啟這扇時間之門,讓我們看到了那些在時間長河中依然閃耀的童心與智慧之光。
對談在溫馨的氛圍中接近尾聲。窗外,夕陽的餘暉將房間染上了一層金黃,遠處的手搖風琴聲漸漸微弱,取而代之的是晚歸的鳥兒在窗外樹梢輕聲鳴唱。艾瑪輕輕靠在洋娃娃身上,彷彿已經進入了甜美的夢鄉,夢裡或許有小馬比利在草原上歡快地奔跑,或是潘西找到戒指後媽媽臉上的喜悅。