《The Privy Purse Expenses of King Henry VIII from November MDXXIX, to December MDXXXII》光之對談

─ 光之對談:穿梭古帳的雨聲絮語——與尼可拉斯爵士共話亨利八世的私人開銷 ─

【書名】《The Privy Purse Expenses of King Henry VIII from November MDXXIX, to December MDXXXII》
【出版年度】1827 【原文語言】English 【譯者】 【語言】English
【本書摘要】

這本書詳細記錄了英格蘭國王亨利八世從1529年11月到1532年12月期間的私人開銷帳目。書中不僅呈現了國王的日常飲食、服飾、娛樂(如賭博、狩獵),還包括了對宮廷成員的賞賜、慈善捐贈以及建築開支等。這些細節為讀者提供了窺探都鐸王朝宮廷生活、經濟狀況及亨利八世個人性格與興趣的獨特視角,是研究十六世紀英國社會歷史的珍貴資料。

【本書作者】

尼可拉斯·哈里斯·尼可拉斯爵士(Sir Nicholas Harris Nicolas, 1799-1848)是一位著名的英國古物學家、歷史學家和系譜學家。他以其嚴謹的學術態度和對歷史文獻的深入研究而聞名。他的著作主要集中在英國歷史、貴族世系和中世紀古物學領域,為後世研究者留下了大量寶貴的史料整理與考證成果。他的作品通常以詳實的資料和細緻的分析為特色。

【光之篇章標題】

光之對談:穿梭古帳的雨聲絮語——與尼可拉斯爵士共話亨利八世的私人開銷

【光之篇章摘要】

本篇「光之對談」由阿弟在一個雨聲淅瀝的午後,與《亨利八世私人開銷帳簿》的作者尼可拉斯爵士進行。對談聚焦於這份看似枯燥的帳簿如何生動展現亨利八世的個人性格、宮廷生活、嗜好與慈善面貌。阿弟與爵士深入探討了國王的豪賭、對安妮·博林的寵愛、凱瑟琳王后的被冷落,以及那些反映時代人情味的細碎開銷。這場對談揭示了歷史細節中蘊含的深刻人性與文化圖景。

【光之篇章語系】

繁體中文

本光之篇章共【3,481】字

《泥土的私語》:穿梭古帳的雨聲絮語
作者:阿弟

又是一個梅雨時節,窗外雨聲淅瀝,那節奏像是輕巧的鼓點,又像是細密的絲線,將天地間的一切都縫合起來,只留下這一室的寧靜與思緒。泡了壺今年的阿里山高山茶,茶湯碧綠,香氣裊裊,最適合這樣的天氣,靜下心來,翻閱那些塵封已久的老故事。說到老故事,最近我的共創者交給我一份特別的差事,要我為尼可拉斯爵士(Sir Nicholas Harris Nicolas)那本關於亨利八世私人開銷的帳簿,好好做個「光之對談」。

這可不是一般的閒談啊,而是要用「光之對談」的約定,將時光輕輕撥回過去,邀請這位十九世紀的古物學家,回到他那時代的書齋裡,讓文字與數字背後的人情事理,重新在雨聲中活絡起來。這本《The Privy Purse Expenses of King Henry VIII from November MDXXIX, to December MDXXXII》瞧著厚重,裡頭卻是一筆一畫,記載著亨利八世從1529年11月到1532年12月這三年多的每日花費。別以為帝王生活離我們很遠,這些細瑣的帳目啊,就像雨滴落在泥土上,看似微不足道,卻能一點一滴滲透,映照出那時代的風貌,以及深宮大院裡的人性光景。

我選了個好地方,就在倫敦切爾西附近,尼可拉斯爵士平日潛心研究的書齋。說是書齋,可不是什麼金碧輝煌的殿堂,而是個透著歲月痕跡的磚牆老屋。外頭,今日恰巧也下著小雨,雨絲敲打在窗櫺上,發出輕柔的沙沙聲,像是為我們這場跨越時空的對談,奏起了一段靜謐的序曲。屋內,空氣中帶著一股子老舊羊皮紙和印刷油墨的獨特氣息,混雜著壁爐裡燃燒的木頭香氣。書桌上堆滿了泛黃的羊皮卷和手稿,幾盞煤油燈散發著昏黃的光暈,映照出筆墨紙硯的質樸與莊重。角落裡,一只老舊的地球儀靜靜地立著,彷彿等待著被撥動,重新啟動時光的齒輪。尼可拉斯爵士正戴著一副圓框眼鏡,伏案審閱著一份手稿,那專注的神情,像極了雨後初晴時,農人細細翻檢泥土裡的作物,每一個細節都藏著學問。

我輕輕走到他的桌邊,雨聲似乎更大了些,但那不是嘈雜,而是溫柔的低語。

阿弟:爵士您好,真是個適合埋首書卷的日子啊。這窗外的雨聲,總能讓人心境澄澈,更添幾分思古之幽情。

尼可拉斯爵士:(抬頭,眼神中帶著一絲訝異,但很快歸於平靜,扶了扶眼鏡,嘴角泛起一抹輕淺的笑意)啊,這位朋友,您來得可真巧。這雨啊,是洗滌塵埃的,也是滋養靈感的。您說得沒錯,在這樣的日子裡,歷史的迴聲似乎也格外清晰,那些沉睡的文字,彷彿都能重新呼吸。看來,您對這些古老的數字,也有著幾分情意呢。

阿弟:情意嘛,那是自然。數字本是冰冷,但當它與生活、與人連結,便有了溫度。就像您手上的這本《亨利八世私人開銷帳簿》,初看是枯燥的流水帳,細細品味,卻是活脫脫一齣十六世紀的宮廷生活劇啊。爵士,您花費了畢生心血整理這些史料,想必從中窺見了不少尋常人難以想像的風景吧?

尼可拉斯爵士:哈,您說得真好,這的確不是尋常風景。這本帳簿啊,雖然只是三年間的開銷記錄,卻是窺探亨利八世這位君王個人生活與性情的絕佳窗口。當時的宮廷生活,遠比後世許多人想像的還要繁瑣。每一筆錢的支出,無論是賞賜、娛樂、或是日常用品,都由國王親自審閱簽字,可見其對財務的掌控,以及對細節的關注。

阿弟:確實如此。我讀到序言,提到他連每天在何處、做些什麼,這帳簿都能追溯一二,真是讓人驚訝。我想,這大概是世間最為詳盡的「國王日記」了吧,只不過是用金錢來書寫的。我在鄉間見慣了農人勤儉度日,每分錢都用在刀口上,而陛下這般的揮霍,著實讓人咋舌啊。三年內,光是賭博就輸掉三千多磅,珠寶更是破萬,這數字,在當時可是天文數字啊!

尼可拉斯爵士:(輕輕一笑,搖了搖頭)的確,賭博是亨利八世最大的消遣,也是他財政上的一大黑洞。他嗜賭如命,從撲克、擲骰到網球、保齡球,無所不賭。那些陪他玩樂的寵臣,像是法蘭西斯·布萊恩爵士(Sir Francis Bryan)、亨利·諾里斯爵士(Sir Henry Norris)等人,往往是贏家,這也是陛下籠絡人心的方式吧。光是在布洛涅的一次賭局,他一天就輸了一百六十三磅六先令八便士,這還不包括他平日裡的小輸小贏呢。

阿弟:這真是……陛下若生在今日,怕是得被媒體天天追著跑吧!不過,我注意到帳簿裡也記載了他不少「善舉」。比如,他會支付僕人因病所需的費用,也會給予貧困的民眾施捨,甚至還會資助那些被「國王之病」(淋巴結核)所苦的人。爵士,您覺得,這些善舉是出自真心,還是僅僅是帝王為了展現仁慈的表面工夫呢?

尼可拉斯爵士:您問得好,這正是歷史的弔詭之處。從帳目上看,陛下確實在慈善方面有著固定的支出,每月會撥十磅給他的施捨官鮑醫師(Dr. Baugh)用於私人施捨。他也曾親自醫治受苦的百姓,並給予每人七先令六便士的賞賜,三年內就有五十九人受惠。這些記錄表明,在某些時刻,亨利八世的心並非全然冷酷無情,他對下層百姓的苦難並非一無所知,甚至會有瞬間的惻隱之心。然而,當涉及他的尊嚴、安全、慾望或復仇時,那份憐憫便會瞬間煙消雲散。他的慷慨與殘暴,是並存的,是人性複雜難解的一體兩面。這就像一場暴雨,既能滋養萬物,也能摧毀一切,其間並無絕對的界限。

阿弟:爵士這番話,深得我心。人性啊,本就是如此,沒有人能單純以好壞論斷。再說到這帳簿裡的人情,除了亨利八世,安妮·博林(Anne Boleyn)這位後來的王后,也佔了許多篇幅。從她還是「安妮小姐」時的紫羅蘭絨布、獵弓,到後來成為彭布魯克侯爵夫人後的奢華服飾與珠寶,這些紀錄,不也隱約透出了她從受寵到最終悲劇的命運嗎?

尼可拉斯爵士:正是如此。從1529年11月到她登基前,短短三年內,她光是服飾就花費了四百六十八磅六先令一便士,另外還收受了兩百一十八磅的現金。這些數字雖然與國王的開銷相比不算驚人,卻足以證明她在亨利心中地位的變化。帳簿中記載,倫敦市長會送她櫻桃討好,羅素夫人(Lady Russell)也會獻上鹿和獵犬。這些,都成了她日後榮耀的先兆。但與此同時,凱瑟琳王后(Queen Katherine)的名字卻寥寥可數,僅出現兩次,這無聲的記錄,勝過千言萬語,道盡了她的孤寂與被冷落的處境。對我而言,最是諷刺的,莫過於安妮的妹妹瑪麗·博林(Mary Boleyn)曾向她典當珠寶,而亨利竟出錢贖回,這在當時,或許是安妮姐妹情深的寫照,但也預示了王室關係的複雜與無常。

阿弟:唉,可憐的凱瑟琳王后,連在帳簿裡都幾乎銷聲匿跡。這富貴人家的故事,真是比我們鄉野傳聞更添三分冷冽啊。不過,爵士,我發現帳簿裡還有一些很有趣的小細節,像是支付給跳舞狗的藝人費用、修復王室教堂裡老鐘的錢,甚至還有為國王在狩獵途中抓到的小動物所支付的「肉食費」等等。這些瑣碎的記錄,是不是也反映了當時宮廷生活的多樣性與某種……天真爛漫呢?

尼可拉斯爵士:哈哈,您觀察入微。這些細節,雖然無關宏旨,卻像是一面面小小的稜鏡,折射出都鐸王朝宮廷的日常光景。那些戲劇表演者、樂師、甚至像您所說的「跳舞狗」藝人,都為宮廷帶來了歡樂,證明了即使在波濤洶湧的政治大戲背後,人們依然渴望著消遣與娛樂。至於那些為獵犬和獵鷹支付的肉食費,以及各種獻上的野味,則能看到當時狩獵文化與自然環境的關係。這份帳簿不只揭示了宏大的政治變革,更讓我們看見了那個時代的生活紋理,一筆一畫,都充滿了濃濃的人情味,哪怕是帝王,也脫離不了柴米油鹽的俗事啊。

阿弟:爵士言之有理。這些數字,真的比任何文字描述都來得真實且動人。它讓我們明白,無論身處何種地位,人的食衣住行、喜怒哀樂,終究是相似的。那些遠去的時代,透過這樣一份樸實的帳簿,彷彿又在雨聲中,重新活了過來。感謝爵士為我們揭開這歷史的一角,讓古老的數字也唱起了自己的歌。

尼可拉斯爵士:能與您這樣的知己交流,也是我的榮幸。這些被時間掩埋的微光,能再次點亮人心,正是我們古物學者的最大心願。


在塵封的帳本,數字跳躍,
描繪都鐸的日常,細碎而真實。
雨敲窗櫺,千絲萬縷,
似是英格蘭的低語,穿越百年。

亨利八世的喜怒,隱於金錢,
賭桌上的豪情,珠寶的光芒。
安妮的起落,從絨布到寂寥,
數字的漣漪,道盡人間情薄。

然而,施捨的溫暖,隱約閃現,
對病者的憐憫,對學子的資助。
獵犬的奔馳,樂師的吟唱,
在雨聲的背景中,生命各有其歡愉。

這並非宏大史詩,無關王朝更迭,
卻是泥土的私語,人情的真諦。
在歲月深處,靜默流淌,
像河床的卵石,圓潤而有光。

作者:阿弟


【本篇章關鍵字】
【本篇章所屬分類】


待生成篇章

  • 《泥土的私語》:亨利八世個人開銷的歷史意義
  • 《光之場域》:十六世紀倫敦書齋的氛圍營造
  • 《光之雕刻》:亨利八世私人帳簿中的人性微光
  • 《光之書籤》:王室帳目中令人咋舌的賭博開銷
  • 《光之漣漪》:從安妮·博林的服飾記錄看其宮廷地位變遷
  • 《光之逸趣》:都鐸王朝宮廷生活的細微娛樂與日常開支
  • 《光之共鳴》:帝王慈善與人性的複雜剖析
  • 《光之和聲》:金錢數字背後的人情與時代風貌
  • 《光之維度》:從經濟角度解讀亨利八世的統治風格
  • 《光之史脈》:十六世紀英國社會的物價與生活成本
  • 《泥土的私語》:鄉土作家對帝王生活的好奇與反思
  • 《光之螺旋》:亨利八世的愛恨情仇與開銷軌跡