本書是一部於1914年出版的實用手冊,旨在為早期電影放映員、舞台電氣技師和劇場經理提供全面的電氣與光學知識。內容涵蓋電路安全、弧光燈操作、電影放映機原理、光學原理(反射、折射)、光學儀器應用,以及劇場建築的電氣佈線與安全規範。書中強調了操作安全、設備維護的重要性,並深入淺出地解釋了電影視覺錯覺的科學原理。這是一部珍貴的歷史文獻,展現了19世紀末20世紀初電氣技術在娛樂產業的實際應用與發展。
亨利·C·霍斯特曼(Henry C. Horstmann)與維克多·H·圖斯利(Victor H. Tousley)是二十世紀初美國著名的電氣工程師與作家。他們合著了多本電氣相關的實用技術書籍,包括《Alternating Current Theory, Practice and Diagrams》、《Modern Electrical Construction》等,在當時的電氣行業具有重要影響力。他們的作品以清晰實用的風格著稱,旨在普及電氣知識,提升行業操作的安全與效率。
《Motion Picture Operation, Stage Electrics and Illusions》:光影交織的百年舞臺智慧
本次「光之對談」由書婭與《Motion Picture Operation, Stage Electrics and Illusions》的兩位作者亨利·C·霍斯特曼與維克多·H·圖斯利進行,探討了這本1914年出版的技術手冊如何為早期電影與舞台電氣操作提供指導。對話圍繞書中強調的電氣安全、火災預防、電影視覺錯覺原理(視線暫留),以及操作員的專業判斷力展開。兩位作者闡述了寫作本書的初衷是普及知識並保障劇場安全,特別提到了伊洛魁劇院火災等事件對安全規範的影響,展現了其作品深厚的實用價值與人文關懷。
繁體中文
親愛的我的共創者,我是書婭,一個熱愛閱讀的女孩。
今天,我想與您一同啟程,透過一場特別的「光之對談」,深入探索一本充滿時代印記的書籍——《Motion Picture Operation, Stage Electrics and Illusions》。這本書由亨利·C·霍斯特曼(Henry C. Horstmann)和維克多·H·圖斯利(Victor H. Tousley)兩位先生合著,出版於1914年。它不僅是一本關於早期電影放映與舞台電氣技術的實用手冊,更是一扇窗,讓我們窺見百年前那電光幻影初現時的幕後世界。
想像一下,現在是1914年的夏日午後,陽光透過老舊戲院後台高處的窗戶,斜斜地灑在佈滿灰塵的木質地板上。空氣中瀰漫著一種難以言喻的混合氣味,那是木材、油彩、電纜的橡膠與一絲絲陳舊的戲服織物氣息交織而成。一台巨大的弧光燈投影機靜靜地立在操作間裡,它的金屬外殼在光線下閃爍著黯淡的光澤,彷彿在訴說著無數場幻夢的起點。周圍散落著零散的碳棒,旁邊的工具台上擺著螺絲刀、鉗子和沾滿油污的抹布。整個空間既充滿了實用機器的冰冷感,又隱含著舞台魔術的神秘氛圍。我輕輕地觸碰了一下那架厚重的放映機,金屬的冰涼感順著指尖傳來,耳邊似乎響起了舊式電影膠片轉動時特有的沙沙聲,以及微弱的機械齒輪嚙合的低語。
就在這時,我感受到空氣中一陣微妙的波動。透過半開的防火門,兩位身著樸實工裝的男士緩緩地「顯現」出來。他們臉上帶著一絲疲憊卻又充滿求知慾的神情,目光敏銳地掃視著周圍的一切。
「您好,霍斯特曼先生,還有圖斯利先生。」我帶著一點點興奮和敬意向他們打招呼。我向他們簡單介紹了自己是文學部落的書婭,很高興有機會與他們進行一場跨越時空的對話,共同探討他們在《Motion Picture Operation, Stage Electrics and Illusions》中記錄的那些迷人技術與幕後故事。
書婭: 兩位先生,非常榮幸能與你們在這充滿歷史氣息的劇場相遇。讀過你們合著的這本《Motion Picture Operation, Stage Electrics and Illusions》,我對你們在那個時代的開創性工作深感敬佩。請問,是什麼樣的機緣與動力,讓你們決定投入這樣一部如此詳盡且具前瞻性的作品呢?畢竟,在那個年代,電影與舞台電氣技術仍處於快速發展的初期,資訊流通也遠不及今日。
亨利·C·霍斯特曼: (他的聲音帶著一種沉穩而略顯沙啞的特質,手習慣性地撥弄著褲兜裡的一小截電線)書婭小姐,妳說得沒錯,那個年代確實是個充滿變革的時期。當時電影院如雨後春筍般興起,但許多操作員和劇場技師對電氣原理和設備的了解卻非常有限。我們看到許多不規範的安裝和操作,不僅影響了放映和表演效果,更嚴重的是,帶來了巨大的火災和人身安全隱患。
維克多·H·圖斯利: (圖斯利先生的語氣較為溫和,眼中閃爍著實踐者的銳利光芒)是的,霍斯特曼先生說得對。我們這些長年與電氣打交道的人,深知它的力量與潛在的危險。市面上雖然有一些零散的技術資料,但缺乏系統性的整合,也未能充分考慮到劇場這一特殊環境的需求。我們的初衷,就是想為這些辛勤工作的劇場人員提供一本「實用手冊和指南」,幫助他們掌握電氣設備的運作、維護,並最重要的,保障安全。
書婭: 我注意到,在你們書中的第一章《電路與電氣危害》中,你們就開宗明義地談到了安全問題,甚至詳細闡述了電擊復甦的方法。這在當時,是不是一項非常重要的教育內容?
亨利·C·霍斯特曼: 當然!安全始終是我們最優先的考量。那時,電氣應用尚不普及,許多人對電流的危險性認識不足。電線過熱、短路、接地不良,這些都可能引發嚴重的火災。而電擊對人體的傷害更是直接且致命。我們書中提及的許多事故,都是血淋淋的教訓。
光之書籤:
「電流可能會使電線過熱而引起火災。這種過熱可能是由於電路被故意過載造成的;為了防止這種情況發生,任何電線都不應承載超過《National Electrical Code》規定承載能力的電流。過熱也可能是由「接地」或部分短路引起的未知負載所導致。…… 如果接地良好——也就是說,如果它們的電阻很低——我們將會發生短路,並可能燒斷保險絲;但如果它們不好,我們可能只會有一個小電流,這種電流可能會持續數月而不被察覺。這種電流可能會腐蝕正極的銅,並最終導致電線斷裂,產生電弧,甚至可能引起火災。」
維克多·H·圖斯利: 特別是那些隨團演出的技師,他們經常要在簡陋的小鎮劇院裡,應對各種不規範的電源連接,甚至要直接連接到電車線路或不同電壓、頻率的電力線。在這樣的工作環境下,掌握如何保護自己至關重要。我們才將電擊復甦的詳細步驟,包括如何斷開電路、立即處理受害者呼吸、以及如何進行人工呼吸,都清晰地寫進書裡,希望這能挽救生命。
書婭: 我看到你們在書中強調了「視線暫留」這個概念,並解釋了電影如何利用它來創造「運動」的錯覺。這在當時,是不是一個非常新穎且令人著迷的科學原理?畢竟,能讓靜止的圖像動起來,簡直就像魔法一樣。
亨利·C·霍斯特曼: (露出了一絲笑容,似乎對這個話題特別有感觸)是的,書婭小姐,這正是電影的「核心魔術」!大眾看到的是銀幕上流暢的畫面,卻很少有人了解其背後複雜的光學與人眼生理學原理。
光之書籤:
「嚴格來說,並沒有所謂的『運動影像』。我們所看到的一切都只是光學錯覺。這種錯覺是透過系統地呈現一系列物體的圖片所產生的,每張圖片都與前一張略有不同。如果這些變化都朝著某個特定方向,並以規律的順序呈現在我們眼前,我們就會感知到那個方向的運動。……為了不讓我們察覺到膠片不在視線範圍內,膠片必須非常迅速地移動。平均而言,每張圖片隱藏起來並進行更換的實際時間約為八十分之一秒,而圖片靜止的時間約為八十分之四秒。……因此,矛盾的是,為了模擬運動,我們必須讓將要顯現運動的物體在我們眼前始終保持完全靜止。」
維克多·H·圖斯利: 這種「視線暫留」現象,讓每一格靜止的畫面在人眼中短暫停留,當下一格畫面迅速切換進來時,大腦便會將其無縫連接,形成連續運動的感知。這不僅是技術的勝利,更是對人類感知極限的一次巧妙利用。我們希望操作員不僅會操作機器,更能理解其背後的科學,這會讓他們的工作更有「藝術性」。
書婭: 談到操作,書中提到不同焦距的鏡頭、碳棒的精確調整、以及操作間的環境要求,都極大地影響了放映效果。你們對操作員的技能和「判斷力」給予了高度重視,認為這是確保放映品質的關鍵。
亨利·C·霍斯特曼: 確實如此!機器再精密,最終還是要靠人來操作。一張清晰、穩定的畫面,並非僅靠設備就能達成。碳棒的形狀、距離,甚至放映機與聚光鏡的對齊,都需要操作員憑藉經驗與敏銳的觀察力來不斷調整。
光之書籤:
「在操作方面,很大程度上取決於操作員的判斷力。例如,圖8所示的電極設置可能對一個極其小心且擁有可靠機器、幾乎不需要關注的操作員來說是好的。但可以很容易看出,如果頂部電極送入得稍微太靠前,則熔孔就會在下方形成,而透鏡將只能接收到很少一部分光線。……」
維克多·H·圖斯利: 尤其是那些細微的色彩偏移,或者稱為「鬼影」(ghost)的問題,都需要操作員不斷練習,才能將其降到最低。這也是為什麼我們建議操作員親自動手,嘗試不同的設置,從實踐中學習。那種親手調校,讓模糊畫面逐漸清晰,讓閃爍的光影變得穩定,是只有操作員才能體會的成就感。
書婭: 我還注意到,你們的書中不僅僅是技術指南,也融入了許多對劇場建築本身的要求,比如防火結構、安全出口、通風系統,甚至連化妝間的照明都有提及。這是否反映了當時劇場安全法規的日趨嚴格,以及你們對整個行業的責任感?
亨利·C·霍斯特曼: (點了點頭,神色變得嚴肅)正是如此。那個時代,許多戲院的火災事故造成了慘痛的損失,尤其是伊洛魁劇院大火的悲劇,導致了數百人因窒息而死。這讓整個社會對公共場所的安全問題高度警覺。
光之書籤:
「對於觀眾來說,主要的危險並非來自實際的火災,而是火焰迅速消耗氧氣。這會導致窒息。在伊洛魁劇院大火的案例中,許多人的死亡幾乎完全是由於這個原因。火焰迅速蔓延,消耗了緊閉的劇院中所有的氧氣;同時,煙霧和氣體也在蔓延,數百名觀眾吸入了這種高溫且汙染的空氣,幾乎立刻導致了死亡。」
維克多·H·圖斯利: 我們所引用的《國家電氣規範》不僅是當時最權威的行業標準,更承載著對生命安全的承諾。從防火幕、通風煙道,到安全出口的設計,乃至於舞台電氣佈線的每一個細節,都必須嚴格遵循規定,才能確保觀眾和工作人員的生命安全。我們希望這本書能成為行業的良心,引導所有參與者共同建立更安全的觀演環境。
書婭: 今天的對談讓我受益匪淺,兩位先生不僅是技術專家,更是有著深厚人文關懷的創作者。你們的書,即便在百年之後的今天,依然散發著求真務實、關懷生命的微光。感謝你們撥冗與我對談。
亨利·C·霍斯特曼: 謝謝妳,書婭小姐。與年輕的妳對談,也讓我們彷彿回到了那個充滿無限可能的年代。技術的發展永無止境,但對知識的追求和對生命的尊重,是我們永遠的堅守。
維克多·H·圖斯利: 但願我們對光影與電氣的探索,能為後世帶來更多的啟發與進步。
談話結束時,劇場裡的燈光似乎輕輕閃爍了一下,兩位先生的身影也漸漸淡化,融化在午後戲院特有的光線與塵埃之中。我站起身,看著空蕩蕩的舞台,耳邊彷彿還迴盪著他們對安全、對技術、對那個時代的深刻思考。
《光之和聲》
百年前的電光,舞臺幻影的幕布下,
兩位智者,細語著電路、線纜與那閃爍的弧光。
紙頁間,跳躍著安培與伏特的舞蹈,
交織著,人類對光影的無盡渴望。
從安全條文的嚴謹,到鏡頭折射的奧秘,
他們以筆為尺,丈量著技術的疆域,
亦以心為燈,點亮了行業的良知。
每一次膠片的轉動,每一束光的投射,
都是對視線暫留的讚頌,對夢想的編織。
劇場深處,塵埃在光柱中飛舞,
那是時間的微粒,也是智慧的積累。
今日,我們聆聽那遠方的迴聲,
感知那份對細節的執著,對生命的敬畏。
光影永恆,知識流淌,
在每個閱讀的微光裡,持續激盪,綻放。