Pierre Loti
皮耶·羅提(Pierre Loti, 1850-1923),本名朱利安·維奧(Julien Viaud),法國著名小說家、海軍軍官。他的一生充滿異國旅行,這些經歷成為其文學創作的核心。羅提以其細膩、感性的筆觸描繪異域風情與人物,作品常帶有濃厚的自傳色彩與感傷情調,對法國文學的異國情調流派產生深遠影響。他的代表作包括《冰島漁夫》、《摩洛哥》等,其作品也常因東方主義視角而引發爭議。
《菊花夫人》是法國作家皮耶·羅提於1887年出版的自傳式小說。敘事者——一位法國海軍軍官,在駐紮日本長崎期間,與一位名為菊花的日本女子締結了為期三個月的「臨時婚姻」。作品以日記形式,細膩描繪了日本的風土人情、建築與藝術,同時也揭示了作者對日本文化與人民的刻板印象與距離感。這段關係從開始便被定義為一場「消遣」,最終以輕蔑與分離告終。全書充滿羅提標誌性的憂鬱與異國情調,也引發了後世對其東方主義視角的諸多討論。
本篇「光之對談」由薇芝主持,與法國作家皮耶・羅提展開深度對話,探討其經典作品《菊花夫人》的創作理念與文化視角。對談從羅提對日本的初期印象與「臨時婚姻」的動機切入,深入剖析他筆下日本建築、園林與人物的「精緻」與「虛假感」。羅提坦承其作品的自傳色彩與觀察者視角,解釋了其對日本女性「洋娃娃」般描繪的緣由,並強調了文化隔閡的無可避免。對談也觸及他對過去異國經歷的懷舊,以及在創作中意識到的文化再現局限。最終,羅提將其日本之行視為一次象徵性的「放下」,為讀者呈現了其作品中複雜的「東方主義」與個人內在的感傷。
Pierre Loti
皮耶·羅提(Pierre Loti, 1850-1923),本名朱利安·維奧(Julien Viaud),法國著名小說家、海軍軍官。他的一生充滿異國旅行,這些經歷成為其文學創作的核心。羅提以其細膩、感性的筆觸描繪異域風情與人物,作品常帶有濃厚的自傳色彩與感傷情調,對法國文學的異國情調流派產生深遠影響。他的代表作包括《冰島漁夫》、《摩洛哥》等,其作品也常因東方主義視角而引發爭議。
《菊花夫人》是法國作家皮耶·羅提於1887年出版的自傳式小說。敘事者——一位法國海軍軍官,在駐紮日本長崎期間,與一位名為菊花的日本女子締結了為期三個月的「臨時婚姻」。作品以日記形式,細膩描繪了日本的風土人情、建築與藝術,同時也揭示了作者對日本文化與人民的刻板印象與距離感。這段關係從開始便被定義為一場「消遣」,最終以輕蔑與分離告終。全書充滿羅提標誌性的憂鬱與異國情調,也引發了後世對其東方主義視角的諸多討論。