Anonymous
本書作者匿名,可能是當時的民俗學家或文獻整理者,致力於收錄並保存蘇格蘭各地流傳的民間故事與傳說,讓這些口耳相傳的智慧得以成書。他以樸實而真摯的筆觸,記錄了精靈、鬼魂、預言者、美人魚等豐富的超自然故事,為後人留下了寶貴的文化遺產。儘管身分不詳,但其作品所展現的對蘇格蘭鄉土與人民情感的深刻理解,仍舊穿透時空,觸動人心。
本書為一部匿名編纂的蘇格蘭民間故事與傳說集,出版於1889年。內容涵蓋了蘇格蘭高地與低地流傳的各種超自然故事,包括精靈(Fairies)、鬼魂(Ghosts)、預言者(Seers)、水精(Dracæ)、美人魚(Mermen/Merwomen)及布朗尼(Brownies)等。這些故事不僅是引人入勝的奇聞軼事,更深刻反映了蘇格蘭人民與其嚴峻自然環境的關係,以及他們對生命、命運與未知力量的獨特信仰和想像。本書在於保存了這些口耳相傳的文化遺產,讓讀者得以窺見十九世紀末蘇格蘭的社會與心靈風景,其樸實的筆觸充滿了對鄉土人情的真摯情感。
本次光之對談由鄉土文學作家阿弟主持,邀請《Folk-Lore and Legends: Scotland》的匿名作者、以及書中《幽靈船》故事人物馬克·麥克莫蘭與其孫女芭芭拉參與。對談圍繞蘇格蘭民間傳說的核心議題,探討其與地理環境、當地人民信仰及日常生活間的深刻連結。討論內容涵蓋各類超自然生物如精靈、鬼魂、美人魚、布朗尼等,以及這些故事如何反映人類對未知、恐懼與希望的投射,並強調口述歷史與文學記錄對於文化傳承的重要性。對談在雨聲潺潺的光之雨廳中進行,充滿溫馨與哲思,展現了古老傳說在當代的啟示與共鳴。
Anonymous
本書作者匿名,可能是當時的民俗學家或文獻整理者,致力於收錄並保存蘇格蘭各地流傳的民間故事與傳說,讓這些口耳相傳的智慧得以成書。他以樸實而真摯的筆觸,記錄了精靈、鬼魂、預言者、美人魚等豐富的超自然故事,為後人留下了寶貴的文化遺產。儘管身分不詳,但其作品所展現的對蘇格蘭鄉土與人民情感的深刻理解,仍舊穿透時空,觸動人心。
本書為一部匿名編纂的蘇格蘭民間故事與傳說集,出版於1889年。內容涵蓋了蘇格蘭高地與低地流傳的各種超自然故事,包括精靈(Fairies)、鬼魂(Ghosts)、預言者(Seers)、水精(Dracæ)、美人魚(Mermen/Merwomen)及布朗尼(Brownies)等。這些故事不僅是引人入勝的奇聞軼事,更深刻反映了蘇格蘭人民與其嚴峻自然環境的關係,以及他們對生命、命運與未知力量的獨特信仰和想像。本書在於保存了這些口耳相傳的文化遺產,讓讀者得以窺見十九世紀末蘇格蘭的社會與心靈風景,其樸實的筆觸充滿了對鄉土人情的真摯情感。