《霍斯金斯教授》探索了威廉·霍斯金斯教授的催眠術研究,以及他與妻子克拉麗莎、兒子奧古斯都、以及催眠對象梅爾和愛麗絲之間複雜的情感與心理糾葛。故事揭示了教授在追求科學真理過程中,因個人情感(尤其是嫉妒與控制欲)而面臨的挑戰。透過一系列不可預測的事件,特別是孩子們的疾病,教授逐漸認識到愛、謙遜和人性的力量,最終尋回家庭的和諧,並在更廣闊的視角下重新理解他的科學與生命。
萊蒂·M·卡明斯(Lettie M. Cummings)是一位美國作家,其生平資料稀少,主要透過她的作品被後人所知。《霍斯金斯教授》是她於1916年出版的小說,展現了她對人類心理學、催眠術以及複雜人際關係的濃厚興趣。她的寫作風格細膩,擅長描繪人物的內心掙扎與情感轉變,作品常帶有對時代背景下科學與靈性議題的思考,並強調情感在生命中的重要作用。
《撒哈拉的風》:凝視心靈的磁場:與霍斯金斯教授、克拉麗莎、愛麗絲的午後對談
本次「光之對談」由雨柔主持,深入探討萊蒂·M·卡明斯《霍斯金斯教授》中的核心主題。在霍斯金斯教授的書房內,與教授、克拉麗莎和愛麗絲的對話揭示了科學理性在面對人類情感和意志時的局限。對談圍繞著教授對催眠術的信仰危機、克拉麗莎母愛的堅韌力量、以及愛麗絲的靈性洞察。它展示了角色如何從傲慢與控制中學習謙遜與信任,最終透過愛的力量實現自我救贖與家庭和解,強調了人性和情感在生命中的終極價值。
繁體中文
《撒哈拉的風》:凝視心靈的磁場:與霍斯金斯教授、克拉麗莎、愛麗絲的午後對談
作者:雨柔
在我的旅程中,文字總能引領我前往意想不到的國度。這一次,它將我帶到了一本名為《霍斯金斯教授》的書頁裡。這部由萊蒂·M·卡明斯於1916年撰寫的作品,以其對人類心靈深邃的洞察,以及對催眠術這一當時新興科學的描繪,深深吸引了我。它並非單純講述一位教授的科學探索,而是一場關於愛、嫉妒、信任與自我認知的複雜心靈劇。
故事圍繞著威廉·霍斯金斯教授展開,他是一位極富盛名的催眠術大師,深信理性與意志的力量能駕馭一切。然而,當他生命中那些被他以為已逝去或被他控制的人,以出乎意料的方式重現時,他的科學觀點和個人信仰受到了前所未有的挑戰。他的妻子克拉麗莎,一位天賦異稟的歌唱家,卻因他極端的嫉妒而離去,並獨自撫養著他們殘疾的兒子奧古斯都。梅爾與愛麗絲兄妹,作為霍斯金斯教授的催眠對象,他們在催眠狀態下所揭示的「真理」與教授的預設產生矛盾,更使得教授陷入了深刻的困惑與自我質疑。這本書,透過對這些人物之間複雜關係的細膩刻畫,探討了當科學的傲慢遭遇人性的脆弱與愛的堅韌時,所激發出的劇烈衝突與最終的和解。它是一面鏡子,映照出人類在追求知識與控制的過程中,如何學會謙遜、理解,並最終發現真正超越一切的力量,恰恰存在於最樸素的情感之中。
此刻,我發現自己置身於一個年代久遠卻維護得當的書房裡,空氣中彌漫著舊書頁與淡淡菸草混合的獨特氣息。午後的陽光透過高大的拱形窗,在厚重的木質書桌上,投下斑駁的光影,空氣中的微塵在光束中緩緩起舞。書架上堆滿了各式各樣的書籍,有些皮革裝幀的書脊在光線下泛著微光,似乎訴說著無數個等待被閱讀的故事。一張舒適的扶手椅旁,茶几上擺著一盞造型古典的檯燈,燈罩上沾染著些許灰塵。角落裡,一顆翠綠的盆栽在暖陽下,幾片葉子輕輕搖曳,彷彿在感受著時光流動的呼吸。
一旁,一位身穿深色絲絨長袍的男士,正是霍斯金斯教授,他坐在那裡,臉上佈滿著沉思的紋路,灰色的眼眸裡偶爾閃過一絲困惑。他的手邊是一疊厚厚的筆記本,似乎在無聲地記錄著他內心未解的謎題。在他對面的沙發上,克拉麗莎身著一襲素雅的長裙,姿態優雅,但眼中隱約透著疲憊,不時輕撫著身旁熟睡的嬰兒。再往裡一些的角落,愛麗絲靜靜地坐著,她的目光似乎穿透了世間的表象,捕捉著無形流動的氣息,偶爾輕輕地、無意識地搖頭。房間裡除了偶爾傳來的翻頁聲,只剩下時間輕柔地溜走。
我輕輕走到他們身旁,目光在教授、克拉麗莎與愛麗絲之間流轉。這是一個獨特的交匯點,科學的理性、藝術的感性、以及靈性的直覺,在這裡相遇。
「霍斯金斯教授、克拉麗莎女士、愛麗絲,」我輕聲開口,語氣中帶著一種來自遠方的真誠,「我循著你們的故事而來,你們的經歷,特別是教授在催眠科學上的探索,以及克拉麗莎女士對家庭與愛的堅守,無疑揭示了人類心靈深處的奧秘。我曾旅行過許多地方,見識過無數風土人情,但鮮少有故事能像你們這樣,讓我感受到知識與情感的交織如此深刻。」
教授緩緩抬頭,他的眼睛像兩團熄滅又重新燃起的火苗,裡頭帶著一絲警戒,但很快被好奇取代。
「你是誰?我並未預料到有客人會來訪。我的書房,通常只接待……少數幾位友人。」他的聲音低沉,帶著學者特有的嚴謹。
「教授,我是雨柔,一位來自遠方的旅人。」我欠身回應,「或許您可以將我的出現視為一場意外的風,帶來了些許不同的氣息。我對你們的故事,對人類心靈的探索,有著無限的熱情。特別是您與梅爾、愛麗絲的催眠實驗,以及您與克拉麗莎女士之間的情感歷程,這兩條線索交織出的生命畫卷,讓我感到無比震撼。」
克拉麗莎輕輕動了一下,將熟睡的孩子攬得更近了些,她的眼神從孩子身上移開,望向我,帶著一絲不易察覺的疑惑。愛麗絲依然沉默,但她的頭顱微微偏轉,似乎我的話語在她無形的感知世界中激起了漣漪。
「你說的意外,是指科學實驗中無法預測的變量嗎?」霍斯金斯教授的唇角微微上揚,那是一種慣於在理性中尋找秩序的科學家,遇到新奇現象時的微表情。「這些日子以來,我確實經歷了許多無法用既有理論解釋的『意外』,甚至導致我對自己鑽研多年的催眠術產生了前所未有的懷疑。」他頓了頓,目光掃過書桌上的筆記,「我曾深信,通過意志的專注與邏輯的推理,能夠解開生命中的所有謎團。然而,我發現,當我試圖將這種力量施加於我最親近的人身上時,我所獲得的,卻是混亂、痛苦,甚至我所珍視的『真理』也顯得模糊不清。」
「教授,你是否曾想過,或許正是這種『無法預測』,才是人類心靈最真實,也最偉大的部分呢?」我輕聲問道。
克拉麗莎此時開口了,她的聲音帶著微弱的沙啞,卻有著不容置疑的堅定:「他總以為,意志與力量可以控制一切,甚至情感。但他沒有意識到,有些力量比任何催眠術都要強大,那就是愛。我曾因為他的嫉妒而遍體鱗傷,而當他試圖用他的『科學』來『矯正』梅爾對我的情感,甚至想用催眠術來控制我和奧古斯都時,我感到的,不是屈服,而是更深的抗拒與恐懼。」她低下頭,目光又落在懷裡的嬰兒身上。
「的確,科學有其界限,」我附和道,「尤其是涉及到人類複雜的情感與意志時。教授,您在書中寫道:『我必須克服這種羞辱性的弱點,就像我過去克服類似的弱點一樣。這一定是她突然出現在我面前,暫時粉碎了我所有的自制力。』這段話,顯露了您在面對克拉麗莎女士時,那份科學理性與內心情感之間的劇烈拉扯。您似乎將內心的波動,視為一種需要被克服的『弱點』。」
教授的眉頭微皺,沉重的呼吸聲在靜謐的書房中清晰可聞。「是的,我曾一度認為,任何不能被我意志駕馭的情感都是干擾。我致力於科學,渴望找到生命的絕對法則,而情感,特別是那種無法控制的嫉妒,在我看來是阻礙我追求真理的絆腳石。我以為,我的愛,便是對她全然的佔有與掌控。當我發現梅爾對克拉麗莎的感情,甚至她的歌聲引發梅爾病倒時,我內心的震驚與憤怒,令我無法自持。」
「教授,您是否曾意識到,當您以『力量』和『控制』的視角來看待愛時,您可能錯過了愛最本質的奉獻與自由?」我緩緩地說,我的目光轉向愛麗絲,「愛麗絲,您在催眠狀態下,曾向教授揭示過許多他無法自行獲取的『真理』。您曾說:『您認為那位美麗女人的影響影響了他,但克服他的是您自己的影響。那就是您無法控制他的原因。如果您自己的心平靜安寧,您本可以阻止他現在的疾病。』您所指的,是否就是教授當時內心那份未被解決的衝突,是如何反射到了梅爾的身上?」
愛麗絲緩緩地抬起頭,她的眼睛雖然無神,卻彷彿能看透一切。「是的,」她的聲音空靈,帶著一種超然的平靜,「磁場的力量,遠比意識層面來得複雜。霍斯金斯教授的意志,如同一道強光,投射到他身邊的人身上。當他內心充滿矛盾與未解的掙扎時,這種波動也同樣影響了他的『受試者』。梅爾的敏感,使他成為這份波動的接收器。」
克拉麗莎此時將嬰兒輕輕地放在一旁的小搖籃裡,嬰兒發出了幾聲細微的嘆息,搖籃輕輕晃動,發出微弱的摩擦聲。克拉麗莎轉過身,她的眼神中多了幾分清明。「我過去無法理解這一切。我只知道,當我試圖保護我的孩子們不被他的催眠術影響時,我感覺到自己體內有一股比任何力量都更強大的東西被喚醒了。那不是知識,也不是意志,而是純粹的……本能。」
「那便是母愛的力量,克拉麗莎女士。」我接過她的話,「《霍斯金斯教授》在第十四章中寫道:『她可以透過敏感性獲得他可以顯化的知識,但永遠無法原始地獲得。』以及『母愛的力量足以克服一切邪惡,為了孩子。我挑戰你,挑戰你自誇的力量。』這段話深刻地描繪了母愛的超越性,一種即使在最脆弱的身體狀態下也能爆發出的驚人韌性。您對奧古斯都的愛,讓您能對抗教授強大的意志力,甚至改變了他對催眠術的僵化理解。」
教授的臉上掠過一絲痛苦,那是對過去自我中心的回溯。「我曾試圖用催眠術治療奧古斯都的腿疾,以為這是對他最好的幫助。但克拉麗莎卻堅決反對,她說:『我寧願他瘸著或無能,也不願他被催眠。』我當時無法理解她的恐懼,只覺得那是女性的偏執。直到後來,我才逐漸意識到,我的『治療』中,或許摻雜了過多的控制欲,而忽略了作為一個父親,更應給予的信任與尊重。」
「正是這種對『控制』的放下,讓您開始真正地成長,教授。」我點頭說道,「您從一個只相信自身力量的科學家,轉變為一個能夠理解他人痛苦,並願意為愛做出犧牲的人。這是一個比任何科學發現都更為深刻的蛻變。最終,奧古斯都的腿疾,在您的治療下也獲得了顯著改善,這或許證明,當科學與愛心結合時,才能達到最完美的結果。」
「他現在可以扶著拐杖行走了,」教授的聲音中帶著難得的溫柔,他想起奧古斯都努力嘗試走路的樣子,臉上閃過一絲微笑,「他對藝術和音樂有著非凡的天賦,這些都是克拉麗莎和我在他身上所發現的。我意識到,真正的力量不在於控制,而在於引導與培養。當我不再強求將自己的意志加諸於他們時,我反而找到了與他們更深層次的連結。」
克拉麗莎望著教授,眼神中有著複雜的情感。她輕輕地握住了他的手,那是一種無聲的諒解。「他學會了耐心,」她說,「也學會了傾聽。我們的女兒,小克拉麗莎,出生後給這個家帶來了更多的歡聲笑語。她的活潑好動,也讓威廉學習了如何以更柔軟的方式去面對生活中的『意外』。」
「那真是最美好的結局。」我感嘆道。「一個家庭的幸福,遠比任何實驗室裡的『成功』更有意義。從您在音樂會上第一次見到克拉麗莎女士時,那一瞬間的驚訝,到後來您對梅爾病情的誤解,再到愛麗絲的預言,一步步將您從單純的科學探索引向了對人性深度的理解,這無疑是一場精彩絕倫的心靈旅程。」
教授輕輕咳嗽了一聲,臉上帶著一絲不易察覺的尷尬,但他沒有反駁。愛麗絲這時將目光投向窗外,彷彿看見了什麼。微風輕輕吹動窗紗,書房裡的空氣似乎也因此變得更加輕盈。我感受到一種難以言喻的安寧,那是經歷過風暴後,歸於平靜的港灣。
「這正是生命最動人的篇章。」我總結道,「在不斷的探索與覺醒中,我們才能真正理解,真理不僅存在於冷硬的數據與邏輯中,更存在於每一個跳動的心靈、每一次無私的付出,以及每一次勇敢的選擇裡。」
光之和聲
在舊書房的靜謐裡,時光輕輕流淌,
舊日的困惑,在對談中漸漸明朗。
教授的眼,曾閃爍理性的光芒,
執著於意志,丈量世界的真相。
然而心湖深處,風暴悄然醞釀,
當愛的身影,在眼前重新登場。
他那不馴的嫉妒,如無聲的磁場,
將身邊之人,捲入未知的波浪。
梅爾與愛麗絲,敏感而忠誠,
映照出內心深處,未解的傷。
奧古斯都的病痛,如一面明鏡,
揭示了驕傲背後,深藏的迷惘。
克拉麗莎的愛,是堅不可摧的牆,
母性的本能,超越世俗的力量。
她無需科學的證明,亦無需衡量,
只因那份純粹,足以抵擋所有阻擋。
在衝突與和解間,靈魂漸次開展,
科學與情感,最終找到彼岸。
不再是掌控,而是溫柔的陪伴,
在愛的領域,學會謙卑與釋然。
曾經的風雨,將靈魂淬煉,
真理的光芒,在心間閃耀。
生命如詩,在歲月裡沉澱,
每一份理解,都是溫暖的共鳴。