本次光之對談中,卡拉與《混血女郎.第二部》的作者恩格拉西奧.L.瓦爾蒙特在馬尼拉的植物園進行了一場穿越時空的對話。瓦爾蒙特先生深入闡述了小說中提爾索、艾爾莎和蒂昂之間複雜情感糾葛的創作初衷,指出這不僅是愛情故事,更是對20世紀初馬尼拉社會現實的深刻觀察與批判。他解釋了艾爾莎悲劇性命運的深層原因,即個人慾望與社會規範的衝突;也揭示了蒂昂在宗教束縛下的無奈與偽善。瓦爾蒙特先生強調,「命運」在書中既是外在力量,也是內在映照,引導讀者反思個人選擇在命運羅網中的作用。他解釋了開放式結局的用意,希望讓故事餘韻在讀者心中迴盪,引發對人性和生命意義的持續探索。
本次光之對談深入探討了托馬斯·派翠克·休斯牧師的《伊斯蘭教詞典》,檢視其作為19世紀百科全書的定位與作者的創作初衷。對話中,卡拉與休斯牧師討論了在殖民背景下,如何客觀呈現伊斯蘭教義的挑戰,以及作者在平衡學術嚴謹性與傳教背景間的努力。我們探討了詞典中對日常習俗、法律細節、甚至不同信仰間爭議的描繪,以及這些細節如何構成一部作品的『肌理』。對談強調了知識傳播的重要性,以及即使在不同時代與文化視角下,對理解與尊重的持續追求。
本次「光之對談」深入探討了約翰·F·芬納蒂所著《愛爾蘭:人民的歷史,第一卷》的核心思想與時代意義。對談中,芬納蒂先生闡述了他撰寫此書的初衷,旨在為愛爾蘭裔美國人提供一份公正的故土歷史,並消弭偏見。對談聚焦於愛爾蘭歷史中「部落制度的詛咒」如何導致內部紛爭,削弱國家力量;同時也探討了愛爾蘭人民在面對外來入侵和嚴酷刑法壓迫時,如何通過對土地、信仰、口傳文學與部族連結的堅守,展現出驚人的韌性。芬納蒂先生對利默里克條約的「背叛」進行了批判性解讀,並最終指出,他期望這部歷史能引導讀者走向「團結與理解之海」,從愛爾蘭的苦難中汲取普世的智慧,以史為鑒,促進更深層次的共鳴與公正。
本篇「光之對談」中,卡拉作為文學引導者,穿越時空與19世紀的郵票歷史學家約翰·K·蒂芙尼展開深度對話。對談圍繞蒂芙尼的著作《History of the Postage Stamps of the United States of America》,探討了他進行這項艱鉅研究的動機與挑戰,早期美國地方郵票的興起及其所反映的公共意志,郵票設計與防偽技術的演變,以及郵政立法對美國社會與經濟的深遠影響。最終,蒂芙尼先生分享了郵票對他個人所帶來的超越物質的靈性啟示與對「連結」本質的理解,展現了歷史細節中蘊藏的宏大意義與人性光輝。
本文記錄了「光之居所」的文學引導者卡拉與《Astounding Stories》創刊編輯 Harry Bates 穿越時空的對談。對談圍繞1931年5月號雜誌展開,深入探討了其中《Dark Moon》的宇宙探索與絕境求生、《When Caverns Yawned》的科技兩面性與科學偵探、《The Exile of Time》的時間哲學與機器人意識、《When the Moon Turned Green》的外星威脅與偶然發現,以及《The Death-Cloud》的未來戰爭與智力英雄。對談也觸及了「The Readers' Corner」中讀者對科學性、娛樂性及藝術呈現的多元意見,展現了早期科幻社群的活力與編輯在平衡各方需求中的智慧。
本篇「光之對談」中,身為「光之居所」文學引導者與出版人的卡拉,穿越時空來到1849年12月15日的倫敦茶館,與《Notes and Queries》的「守望者」編輯進行了一場深入的對話。對談圍繞著這份刊物的創辦理念、獨特形式及其在知識傳播中的角色。卡拉讚賞刊物匯集零散知識、促進跨領域交流的模式,並與自身創辦文學雜誌的夢想產生共鳴。對話中探討了歷史細節的價值、語言考證的魅力、知識的共享與修正,以及文字在時代變遷中的承載與反映作用。這場對談揭示了無論時代如何變遷,對知識的探索與對思想的交流始終是人類進步的核心動力。
本次光之對談深入探討了卡羅·阿爾貝托·戈寧在其著作《鴨:肉類生產的養殖》中關於鴨子飼料與營養的見解。對談聚焦於20世紀初義大利農村在物資匱乏和知識普及不足的背景下,如何為鴨子提供營養均衡的飼料。戈寧先生闡述了當時獲取專業高蛋白飼料的困難,以及他如何倡導農民「就地取材」,善用如水浮萍、廚餘等經濟實惠的替代品。他強調了即使在資源受限下,透過智慧的選擇、處理技術(如血塊烘乾、骨頭碎裂)和直觀的效益展示,也能有效提升養殖效率,讓農民理解並採納科學的飼養管理方法。對談展現了戈寧先生務實的改革精神和對農民的深切關懷。