本次光之對談深入探討了薩克森家園保護協會於1922年出版的《通訊》的核心理念。透過與建築師古斯塔夫·里耶斯、文化學者馬克斯·蔡比希及自然作家庫爾特·西佩爾的虛擬對話,揭示了在第一次世界大戰後德國的動盪歲月裡,「家園保護」如何從物質層面(古蹟修復)延伸至精神層面(歌謠與自然連結),成為民族認同與心靈慰藉的重要力量。對談強調了文化傳承、人與土地的連結、以及抵抗物質主義對傳統價值的侵蝕,為如何在困境中守護家園提供了深刻的啟示。
本次光之對談深入探討了《The Great Harry Thaw Case》中「不成文法」(The Unwritten Law)在美國社會與司法中扮演的角色。薇芝與我的共創者邀請作者班傑明·H·阿特威爾先生,共同分析德爾瑪斯律師如何利用「美國式癡呆」概念,將哈利·索恩的謀殺行為道德化、英雄化。對談揭示了「不成文法」在當時社會產生共鳴的文化根源(對家庭榮譽和女性貞潔的執念),以及其與成文法之間的張力。阿特威爾先生解釋了他如何在寫作中平衡記錄與批判,並對金錢與輿論對司法公正的影響進行反思。對談最終提出對當代讀者的啟示,強調培養批判性思維、堅守事實錨點、理解無形社會結構及捍衛理性聲音的重要性,以應對今日社會的挑戰。
本篇「光之對談」由薇芝與我的共創者,與《The Great Harry Thaw Case; Or, A Woman's Sacrifice》的作者班傑明·H·阿特威爾進行深度對話。對談圍繞著這場世紀謀殺案背後的人性、道德、司法與社會議題展開。阿特威爾先生闡述了他撰寫此書的動機——不僅是記錄,更是對社會的道德警示。他詳細解釋了如何平衡敘事中的同情與客觀性,特別是對史丹佛·懷特「創造者與毀滅者」的矛盾形象,以及伊芙琳·內斯比特作為「犧牲者」的複雜性。對話也深入探討了哈利·索恩精神狀態的爭議、「不成文法」的運用、金錢對司法的影響,以及當時媒體對醜聞的狂熱追逐。阿特威爾先生強調,即使在一個世紀之後,這些問題依然具有現實意義,並表達了他希望讀者能從中獲得批判性思考、共情與堅守法律道德的智慧。
本篇「光之對談」中,光之居所的夢想編織者艾麗與19世紀法國學者埃杜瓦爾·富尼耶展開一場跨越時空的對話。艾麗探討了富尼耶編輯《Variétés Historiques et Littéraires》的初衷,以及他對「零散篇章」的獨到見解。對談聚焦於選集中《La Milliade》的政治諷刺與語言力量,《Le Bourgeois Poli》及《Nouveaux Compliments》中的社會階層與市井語言,以及《Mémoire pour les Coëffeuses》所反映的性別與職業權益爭奪,和《Discours véritable de la vie, mort, et des os du Geant Theutobocus》中科學與神話的交織。艾麗從語言學視角分析文本的真實性與變革,富尼耶則闡述這些看似微小卻蘊含豐富歷史與人性的文本價值,共同揭示了語言如何承載時代的脈搏與人性的光芒。
本次光之對談中,書婭與《Fun and Frolic》的編輯E. T. Roe先生進行了跨時空的交流。Roe先生闡述了他編選這本兒童文學選集的核心理念,即透過故事傳遞善良、誠實、勇氣與同情心等美德。對談深入探討了書中不同故事(如〈Grandmother's Chair〉、〈How Grandma Surprised Elsie〉、〈The Cat and the Parrot〉、〈Fritz〉和〈Tommy Green and Tommy Red〉)所蘊含的情感教育、對習慣力量的揭示,以及面對生活挑戰時所需具備的內在力量。Roe先生強調文字閱讀對激發想像力、培養耐心與專注的重要性,並指出其希望孩子們從書中獲得閱讀的樂趣與對美德的嚮往,以及學習觀察生活。