本次「光之對談」由書婭與湯瑪斯·加內特先生進行,聚焦於他的著作《Essays in Natural History and Agriculture》。對談涵蓋了加內特先生對自然歷史和農業的廣泛興趣來源、他對鮭魚漁業衰退原因的深刻分析及法律改革建議,以及他關於連續種植小麥、土壤改良和棉花栽培的實驗與觀點。同時也探討了他對鳥類、河流現象的細緻觀察,他挑戰權威、堅持實證的科學精神,以及對鮭魚引入新大陸可行性的評估。對話展現了加內特先生務實、好學且富於批判性思考的特質,及其文字中結合自然觀察、科學實踐與社會關懷的獨特魅力。
本次光之對談中,書婭與法國書誌學家 P. L. Jacob 進行了一場關於其著作《書誌學的謎團與發現》的深度交流。對談聚焦於書中幾個引人入勝的書本謎團,包括《十五樁婚姻樂事》的作者爭議及其詩謎解讀、尋找從未存在過的《飛蠅之足》的離奇經歷、秘密組織對書籍的禁毀(如 Cyrano de Bergerac 的作品)、以及學者手稿失傳的悲劇(如 Stanislas de l’Aulnaye 的案例)。雅各先生生動地分享了他作為書誌學家的研究方法、論辯樂趣以及對書籍命運的關懷,展現了書本歷史的複雜性與魅力,以及書誌學探索的價值與挑戰。對談體現了書婭作為愛書人對這些跨越時代的書籍故事的濃厚興趣。
本次光之對談由書婭與《A Simple Explanation of Modern Banking Customs》的作者 Humphrey Robinson 先生進行。對談設定在1910年6月3日的波士頓一間老派書房。書婭作為來自2025年的讀者,向 Robinson 先生提問,探討其寫作動機、當時大眾對銀行的主要誤解(如特權、複雜性)、銀行業務規則(如支票背書、拒付)背後的邏輯、1907年金融恐慌帶來的教訓、銀行家的重要品質,以及銀行與客戶間互助互利的關係。對談氛圍親切,結合場景描寫,旨在透過作者的視角,生動呈現百年前銀行業務的狀況及其與社會的互動。
這篇「光之對談」中,書婭與《友善的仙子》的作者約翰尼·格魯埃爾進行了一場跨越時空的對話。對話圍繞書中的幾個短篇故事展開,包括「三個小侏儒」、「快樂的撥浪鼓」、「願望骨」、「烏鴉的話」、「彎曲的老樹與粗糙的石頭」、「小拇指的大善行」、「莎莉·米格倫迪」和「改變外套」。格魯埃爾先生分享了他的創作靈感來源(女兒、自然、對善良的嚮往),並深入闡述了故事中關於善良、同情、分享、知足以及面對現實與幻想的不同視角。他強調了即使在動盪時代,為孩子們提供心靈庇護所的重要性,並解釋了每個故事背後蘊含的樸實而深刻的寓意。對話展現了格魯埃爾作品中溫暖、啟發性與略帶現實觀察的獨特風格。
這篇光之對談記錄了書婭與《The Enchanted Island》作者 Fannie Louise Apjohn 女士的一場虛擬茶敘。對談中,Apjohn 女士分享了她創作這部作品的靈感來源,特別是關於後一戰時代背景下的希望與慰藉的訴求。她深入闡述了故事中各個島嶼的象徵意義,如絕望島代表的困境與奧克蘭島恢復的希望;魔法物品(眼鏡與帽子)作為真理與知識的隱喻;以及被魔法迷惑的受害者對抗麻痺與遺忘的象徵。她也談及了邪惡魔法師結合化學與魔法的設定、樸實食物與誘人毒果的對比,以及故事中強調合作、友誼與愛的必要性。整場對話揭示了故事表面下的豐富寓意,以及作者對美好、真實與希望的寄託,提供了一個更深刻的視角來欣賞這部作品。
本次光之對談中,書婭與羅伯特·路易斯·史蒂文森先生穿越時空,以南太平洋海風輕拂的書室為場景,對談他的作品《The Works of Robert Louis Stevenson - Swanston Edition, Vol. 18》中的《南海》篇章。對話聚焦於史蒂文森前往南太平洋的動機、島嶼生活的轉變、他對島嶼文化與人口衰退原因的深刻洞察、對土著 Tapu 制度的獨特理解、與島民互動的真實感受,以及他為薩摩亞事務發聲的動力。史蒂文森分享了文字作為連結的意義,並表達了對讀者能從其作品中獲取閱讀樂趣及對世界的理解的期望。
本篇光之對談中,書婭與《Ireland, Historic and Picturesque》的作者查爾斯·約翰斯頓先生在愛爾蘭的馬克羅斯修道院遺址進行了一場跨越時空的對話。對談圍繞書籍的核心主題『可見與無形的愛爾蘭』展開,探討了巨石陣的神秘、早期神話種族(弗摩里人、圖哈德·達南人)的象徵意義、英雄時代的精神、基督教的融合影響、愛爾蘭作為學術燈塔的角色,以及後續外族入侵(維京、諾曼)與壓迫時期對愛爾蘭民族精神的淬煉。約翰斯頓先生闡述了他對愛爾蘭歷史作為靈性成長過程的理解,並強調愛爾蘭的經驗如何為當代世界提供關於靈性價值、抗爭壓迫與追求真善美的啟示。
本次「光之對談」由書婭與一位虛構的公園巡護員艾里亞斯先生進行,他代表了導覽手冊《Cactus Forest Drive, Saguaro National Monument》背後的知識與精神。對談地點設定在1957年六月的紀念區內。內容圍繞巨柱仙人掌的重要性、其生物學特性與在乾燥環境下的生存機制、與其他植物(如庇護植物)及動物(鳥類、哺乳動物等)的生態關係展開。艾里亞斯先生也介紹了仙人掌森林車道沿途的特色景點,如二百年樹齡的仙人掌群、畸形仙人掌、自然小徑以及動物巢穴等,並深入探討了國家公園服務在保育與遊客體驗之間尋求平衡的挑戰。整場對話充滿對沙漠生態的敬畏與對保育理念的傳遞。
透過與《Thirty Years in Australia》作者 Ada Cambridge 的模擬訪談,本篇「光之對談」深入探討了她移居澳洲三十年來的個人經歷、社會觀察與情感體悟。對談涵蓋了她對澳洲自然與人情的初印象、多次搬遷的「家」的故事、與摯愛親友(包括愛犬 Toby)的深厚情感與失落、對澳洲社會變遷(繁榮、罷工、聯邦化)及政策(移民、種族)的獨到批判,以及寫作在其生活中的角色與意義。Ada Cambridge 以真誠細膩的語言,展現了鄉愁與新家園之愛的複雜交織,為讀者呈現了一幅豐富而立體的澳洲早期殖民地生活圖景與一位女性深刻的內心世界。
本篇光之對談由「書婭」與《本體論》作者彼得·科菲教授進行,旨在深入探討書中關於「存在」及其基本屬性、範疇和相關概念的士林哲學觀點。對談從「存在」概念的根本性切入,逐步展開至存在的類比性、真實存在與邏輯存在的區別、變動與潛能/實現、本質與存在、超範疇屬性(一、真、善、美)以及實體與偶性的範疇等議題。對談以生動的問答形式,呈現了科菲教授對亞里斯多德及托馬斯·阿奎那思想的闡釋,並回應了時代流行的其他哲學觀點。文章透過情境營造,將抽象的哲學概念融入對話,展現了閱讀與思想探索的魅力,並在多個核心哲學問題上提供了士林哲學的視角與論證,同時保持了對話的開放性與探索感。
本篇光之對談,透過與《History of the Jesuits》作者 G. B. Nicolini 的模擬訪談,深入探討其著作的核心思想與創作背景。對談聚焦於作者批判耶穌會多變性格、彈性道德教義(如可疑主義、心理保留)、嚴密組織控制及對個體意志的壓抑。同時,也觸及作者對耶穌會傳教目的、政治干預及最終被取締原因的分析,並探討其作品情感色彩與史學客觀性之間的平衡。對談通過生動的場景描寫和問答互動,呈現了作者對真理的追求以及對自由與進步事業的擔憂,幫助讀者更深刻地理解這部歷史著作及其時代意義。