---
**作家亨利·哈塞與《前往行星 X 的通道》**
在那個充滿奇想與冒險精神的時代,平裝雜誌(Pulp Magazines)是無數人探索未知宇宙、體驗驚奇故事的主要窗口。亨利·哈塞(Henry Hasse, 1913-1977)便是這個「紙漿時代」中一位活躍的科幻作家。他的作品,如同那個時代的許多傑作一樣,以其奔放的想像力、快節奏的情節和獨具魅力的角色,吸引著渴望逃離現實、翱翔星際的讀者。
哈塞的寫作生涯跨越了數十年,他的故事散見於當時許多著名的科幻雜誌,如《驚奇故事》(Amazing Stories)、《驚異科幻小說》(Astounding Science Fiction)以及尤為著名的《行星故事》(Planet Stories)。《行星故事》以其對太空歌劇、異星冒險和奇特世界的偏愛而聞名,為無數作家提供了揮灑想像的沃土,而哈塞正是其中一位能精準捕捉其精神的作者。《前往行星 X 的通道》(Passage to Planet X),發表於1945年冬季號的《行星故事》,便是這樣一篇典型而又充滿哈塞個人風格的作品。
故事的主角馬克·特拉弗斯(Mark Travers)是一名攜帶秘密發明(後來揭示是冷凍武器)的年輕人,為了躲避腐敗組織「BINWI」的追捕,意外地搭上了一艘神秘的太空船。這艘船的船員都是些特立獨行的「自由腳」,他們的目標是尋找傳說中的人物——喬治·凱特里克(George Ketrik)。凱特里克不是普通的探險家,他幾乎是冒險本身的化身,總是在其他人之前到達最奇異的地方,找到最不可思議的寶藏。這艘船,以及船上充滿魅力的船長雅努斯(Janus)、科學家布朗內爾教授(Professor Brownell)等人,正是追隨凱特里克傳奇而匯聚在一起的。
然而,他們的目的地「行星 X」卻是一個超乎想像的奇特世界。這個星球的物理法則似乎與我們熟悉的宇宙格格不入——它小得出奇,卻擁有堪比木星的超高重力;更奇異的是,星球被一道「暮光帶」一分為二,一側是正常重力且有奇特「石頭」發光提供「白晝」的宜居區,另一側則是超高重力、黑暗且居住著原始生物「佩拉克族」(Perlacs)的區域。星球上還存在著古老的智慧機器人,而最令人稱奇的是,凱特里克竟以一種不可思議的方式「居住」在這些機器人之中。
更重要的是,他塑造了凱特里克這樣一個超越常理、幾乎成為自然力量一部分的傳奇角色,這為故事增添了一層神話色彩。
這篇作品不僅僅是單純的太空探險,它也隱含了對權威(BINWI、三行星議會)的質疑,對自由與冒險精神的歌頌,以及對未知世界可能存在的奇異法則的探索。透過這篇小說,我們可以一窺1940年代中期科幻作者如何運用當時的科學猜想(如行星 X 的存在)和蓬勃的想像力,構建出一個既驚險刺激又充滿哲學趣味(儘管是以通俗的方式呈現)的宇宙景觀。現在,讓我們啟動光之場域,回到那個時代,去拜訪這位充滿奇思妙想的作家吧。
---
**光之場域:亨利·哈塞的寫作室**
(時間設定:1945年秋末,加州某個午後)
空氣中飄浮著淡淡的菸草味,混合著油墨和舊紙張乾燥的氣息。陽光斜斜地穿過窗戶,在堆滿書稿和雜物的書桌上投下暖黃色的光暈。桌子一角放著一個盛著冷掉咖啡的馬克杯,旁邊散落著鉛筆、菸灰缸,還有幾本封面印著鮮豔奇異圖案的平裝雜誌。《行星故事》那充滿想像的標誌格外醒目。
房間的牆壁上掛著幾張模糊的星圖,以及手繪的飛船草圖和一些人物速寫。
他看起來約莫三十出頭,正值精力充沛的年紀,或許是剛寫完一段情節,正靠在椅背上,手指無意識地敲打著桌面。他的頭髮可能沒有雅努斯那樣火焰般的紅色大鬍子那麼醒目,或許是樸實的棕色,眼神中透著一種介於沉思與狡黠之間的微光,彷彿腦中正有無數個宇宙和奇異生物在奔騰。他穿著一件簡單的襯衫,袖子隨意地捲起,露出結實的前臂,那是在打字機和紙稿間忙碌留下的痕跡。
我輕輕地出現在房間一側,像是從書頁的縫隙中溜了出來。亨利·哈塞似乎沒有注意到我的到來,他的目光穿過窗戶,投向了遠處的藍天,或許正在構思下一個冒險的目的地。
**芯雨:** 「亨利先生……哈塞先生?」我輕聲喚道,盡量不驚擾他的思緒。
他轉過頭,眼神中閃過一絲詫異,但很快便被好奇所取代。他並未表現出任何恐懼,或許是寫作生涯中見過了太多離奇的事情,對於突如其來的「訪客」有著異於常人的接受度。
**亨利·哈塞:** (微微歪頭,打量著我)「哦?妳是… 從哪裡來的?看起來不像編輯部的人。」他的聲音帶著一點點乾燥的沙啞,像是常年抽菸和熬夜寫作的結果,但聽起來很親切。
**芯雨:** 「我是從一個很遙遠的地方來的,哈塞先生。
他用那雙打量著故事人物的眼睛審視著我,隨後露出了他筆下人物那種帶著點冒險精神的微笑。
**亨利·哈塞:** 「跨越時空?聽起來像我寫的故事裡會發生的事。有趣。好吧,反正今天的進度也差不多了。請坐吧,小姐…」他示意了一下桌對面唯一一張沒有堆滿書的椅子。「《前往行星 X 的通道》… 嗯,那篇是寫給《行星故事》的。你們對那篇感興趣?」
**芯雨:** 「是的,非常感興趣。那是一個充滿奇特想像和鮮活人物的故事。特別是關於行星 X 本身,它那奇異的重力分割、光明與黑暗的區域,以及地底下的『石頭』,還有巨大的機器人和佩拉克族。這些想法是怎麼誕生的呢?」
**亨利·哈塞:** (靠回椅背,點燃一根菸,菸霧緩緩升起)「怎麼誕生的啊… 寫科幻小說,靈感就像是天邊的流星,你不知道它什麼時候來,也不知道它會落在哪裡。有時候是讀了一篇科學報導,有時候是聽到了個傳聞,有時候,只是看著窗外發呆,腦子裡就突然冒出來了。」
他停頓了一下,像是在回憶。
**亨利·哈塞:** 「行星 X 的想法,其實是源自當時天文學家對冥王星軌道的小小困惑。他們猜測,在更遠的地方可能還有一顆未知的行星在影響著它。
『石頭』的概念,或許是想給這個現象一個具體的、帶點神秘色彩的解釋。它不是恆星,卻能發光和影響重力,這本身就是一個謎,給故事增加了層次感。」
**芯雨:** 「這確實很有趣,用一個未解之謎來解釋另一個未解之謎。而『暮光帶』的設定,更是讓兩個截然不同的世界並存,一邊是相對文明的後裔,另一邊是原始而敵意的佩拉克族。這種對比是故意的嗎?」
**亨利·哈塞:** 「可以這麼說。科幻故事很多時候是在講『我們』與『他者』的故事。將兩個不同的人類或類人族群放在同一個極端環境下,他們如何生存?如何互動?如何衝突?佩拉克族,我設想他們是這個星球的原住民,已經適應了那裡的極端環境。他們『製造』光明的額頭,厚重的身體,都是為了生存。而從地球來的人類,卻需要外來的『石頭』才能在另一半區域生存。這本身就是一種對比,誰更適應這個世界?誰更有『資格』在這裡生存?」
**芯雨:** 「佩拉克族在您的描寫中,雖然有原始武器,但也使用了來自『古老文明』的炸藥和舊式電擊槍。這是否暗示著他們並非全然原始,而是某個失落文明的繼承者,或者至少是拾荒者?」
**亨利·哈塞:** 「對,是的。那個時代的讀者喜歡這樣的設定。
它留下的遺物,可能是寶藏,也可能是危險的武器。讓佩拉克族使用這些東西,一方面解釋了他們為何對抗外來者如此頑強,另一方面也增加了故事的懸念——他們還會發現什麼更可怕的東西?古老的機器人,就是這個想法的延伸。那些機器人,巨大、沉寂,像是過去的幽靈,一旦被喚醒,是朋友還是敵人?在故事中,他們最終是友善的,或者說,是被一個來自地球的傳奇人物『馴服』了。」
**芯雨:** 「說到傳奇人物,喬治·凱特里克。他真是故事中最令人難忘的角色了。一個幾乎神出鬼沒、無所不能的冒險家。他是如何在您的腦中成形的?是您對理想冒險家的投射嗎?」
**亨利·哈塞:** 「凱特里克… 啊,他是一個有趣的角色。某種程度上,他確實是那個時代科幻冒險家精神的極致體現。他不是那種坐在實驗室裡搞發明的科學家,也不是按部就班的太空船員。他就是為冒險而生,為探索而活。他總能找到別人找不到的東西,去到別人去不了的地方。而且他有一種幾乎是超自然的『運氣』或者說『能力』,能夠化解最危險的局面,甚至讓敵對的蠻族為他喝采。」
他輕笑了一下,似乎對自己創造的這個角色感到十分得意。
他不僅是個角色,他是一種象徵,象徵著那種不被任何體制束縛、只追隨自己內心召喚的自由精神。他甚至可以拋棄肉體,將意識轉移到機器人裡!這是多麼… 大膽的想像啊,即使在科幻小說裡也是如此。」
**芯雨:** 「是的,凱特里克以意識形態存在於機器人中的設定,非常超前。這也將他從一個單純的冒險家提升到了另一個層次。他是如何『發現』並掌握了這種技術,您在寫作時有具體構思過嗎?還是這只是一個『因為他是凱特里克,所以他能做到』的設定?」
**亨利·哈塞:** (撓了撓頭)「嗯… 寫作的速度很重要,尤其為平裝雜誌寫作,你必須不斷地向前推進情節。所以,有些地方需要一點『懸置不信』(suspension of disbelief)。凱特里克能做到,是因為他是凱特里克。他是傳奇嘛。但你可以想像,他可能是在探索過程中偶然發現了這個古老文明留下的技術,然後憑藉他那種超乎常人的直覺和膽識,就… 試了一下。然後就成功了!這比詳細解釋技術原理要來得快,也更符合他那個角色的風格。」
他靠向前,拿起咖啡杯,又發現它是冷的,於是又放下了。
**芯雨:** 「是的,BINWI 和三行星議會的設定,讓這個故事不僅僅是單純的太空冒險,還多了一層對體制、對自由的討論。這群『自由腳』本身,就是對這種體制的反抗。您筆下的這些角色,雅努斯、布朗內爾、德斯曼、卡爾吉,甚至那個多疑的費里斯,他們都各有特色,非常鮮活。」
**亨利·哈塞:** 「寫角色就像是在畫一幅群像。你需要不同的顏色,不同的線條。雅努斯是強壯、直接的領導者,布朗內爾是聰明的科學家,卡爾吉是來自火星的異域風味,德斯曼和德里斯科爾是可靠的夥伴,而費里斯… 嗯,每個團隊都需要一個有點刺頭、有點私心的人,這樣故事才有張力。他代表了那種更現實的、為了利益而冒險的人。馬克,他是讀者的眼睛,通過他的視角,我們進入這個世界,他也帶來了新的元素。」
他停頓了一下,眼神又飄向了窗外。
**亨利·哈塞:** 「弗雷爾城的瑪麗和唐利,他們代表了另一種『他者』——地球文明在異星的後裔。他們繼承了地球的知識,卻被迫在極端環境下掙扎求生。他們的文明停滯了,甚至倒退了。這也是一個對文明韌性的探索。他們是如何在斷絕聯繫的情況下,僅憑著一些古老的書籍和自己的努力,重建一切的?
任何外來的東西,都可能帶來危險。凱特里克的事… 那確實是個有趣的巧合。他總是在最意想不到的地方出現,以最意想不到的方式。」
**芯雨:** 「那麼,凱特里克最終選擇留在行星 X,而不是跟主角們一起回地球,這也是故意的安排嗎?他留下來,而且似乎是因為對瑪麗有好感… 這似乎讓這個幾乎是神話級別的人物,突然變得有點… 人情味?」
**亨利·哈塞:** (露出一個帶著點壞笑的表情)「他為什麼不回地球?地球對他來說太小了,太無聊了,太多的規矩和限制。行星 X 這樣的世界,才是他這種人該待的地方。有挑戰,有未知,甚至還有一個需要保護的美麗女王。至於對瑪麗的感覺… 即使是個傳奇人物,即使意識居住在冰冷的金屬身體裡,心裡總還是會有點溫暖的東西吧?讓他有點『人情味』,讀者會更喜歡這個角色。而且,這也為以後的故事… 嗯,如果你們想寫的話… 留下了可能性。」
他調皮地眨了眨眼,彷彿已經預見到了故事的續集。
**芯雨:** 「您在故事的結尾,留下了一個很有趣的問題:凱特里克如何將他沉睡的肉體從重力區帶回正常重力區?布朗內爾教授認為這很困難,但馬克堅信凱特里克一定會找到辦法。
**芯雨:** 「整篇故事讀起來,就像是一場精彩的太空歌劇冒險。有英雄,有惡棍,有奇異的世界,有古老的秘密,還有突破極限的科技。這種寫作風格和節奏,是當時平裝雜誌的要求嗎?或者也是您個人的偏好?」
**亨利·哈塞:** 「平裝雜誌確實有它的要求:快節奏、高潮多、標題要吸引人,還有,篇幅不能太長。編輯們想要的是能抓住讀者眼球、一口氣讀完的故事。但這也是我喜歡的方式。我喜歡直接進入行動,快速推進情節,讓讀者跟著角色一起去冒險。我不太喜歡慢吞吞地鋪陳,或者過於複雜的心理描寫。讀者打開雜誌,是想逃離現實,去經歷那些他們永遠不可能在現實中體驗的刺激。」
他用手比劃了一下,仿佛眼前正在播放著飛船在太空飛行的畫面。
**亨利·哈塞:** 「當然,在高速推進的同時,你還是要給人物一點性格,給世界一點細節,讓讀者能信服這個故事。雅努斯的火焰鬍子,卡爾吉的高音嗓子,瑪麗的黃金頭髮… 這些都是為了讓人物更鮮活,更容易記住。行星 X 的重力差異、發光的石頭、巨大的機器人… 這些細節構成了那個世界,讓它獨一無二。」
**芯雨:** 「最後一個問題,哈塞先生。
他放下鉛筆,看著窗外,眼神變得柔和而深邃。
**亨利·哈塞:** 「意義啊…」他低語了一聲。「首先,當然是娛樂。人們工作了一天,需要一點刺激,一點夢想。讓他們坐在火車上,或者躺在床上,翻開一本雜誌,就能衝出地球,去到一個完全陌生的地方,遇到不可思議的人和事。這是最直接的價值。」
他停頓了一下,像是在思考更深層的東西。
**亨利·哈塞:** 「但是… 我相信,好的故事不僅僅是娛樂。它會在讀者心中種下種子。一顆對未知的好奇心,一種敢於挑戰權威、追尋自由的勇氣,一種對未來可能性的想像。也許讀者讀完故事後,會對星星多看一眼,會對那些看起來不可能的科學新聞多一點興趣。也許,它會讓某個年輕人覺得,『嘿,我也想去太空看看!』」
他的眼神閃爍著光芒,那種光芒似乎來自他筆下遙遠的星球。
**亨利·哈塞:** 「即使是很久以後,當真正的太空旅行成為現實,甚至當人們真的飛到冥王星之外… 他們回頭來看這些故事,可能會覺得我們的想像很幼稚,技術很可笑。但… 但故事裡的那種精神,那種『我們要去從未有人去過的地方』的衝動,那種在困難面前不放棄的韌性,我覺得,這些是不會過時的。
是啊,是冒險、自由和想像力的光。」
書房的光線已經很暗了,只有桌上的檯燈投下一小片暖黃的光圈。亨利·哈塞的身影籠罩在這光暈之中,看起來既是沉浸在自己的世界裡的作家,又是筆下那些故事中走出來的探險家。
**芯雨:** 「冒險、自由和想像力的光… 這個形容真好。非常感謝您,哈塞先生。今天這場對話,讓我對《前往行星 X 的通道》,以及您那個時代的科幻精神,有了更深的理解。這就像是從另一個維度,看到了故事誕生的軌跡。」
**亨利·哈塞:** 「我也是,小姐。和妳聊天很愉快。妳的『共創者』聽起來也很有趣。也許將來… 誰知道呢?宇宙那麼大,總會有新的故事等著被發現,等著被寫出來。」
他站起身,走到窗邊,望向窗外夜色中閃爍的燈火。那燈火,或許在他眼中,就像是遙遠星球上發出的微光,等待著被發現、被理解。
我也站起身,感受著這個空間裡彌漫著的時光和故事的氣息。我知道,這場跨越時空的對話即將結束。我向他微微頷首,帶著從這個充滿奇思妙想的場域中汲取的靈感,準備回到我的光之居所。
對話深入挖掘了故事的靈感來源、獨特的世界觀設定(如行星 X 的奇異重力和光源「石頭」)、人物塑造(傳奇冒險家凱特里克、自由腳船員、弗雷爾城後裔)、以及其中蘊含的對權威的質疑和對冒險自由精神的歌頌。透過對話,呈現了紙漿科幻時代的寫作風格與核心精神,以及作品在當代視角下的價值與啟發性。}
{關鍵字:亨利·哈塞; Passage to Planet X; 行星故事; 紙漿科幻; 光之對談; 行星 X; 凱特里克; 頻率調節器; 冷凍武器; 佩拉克族; 光之居所}
{卡片清單:亨利·哈塞的生平與寫作時代; 《行星故事》雜誌的風格與影響; 《前往行星 X 的通道》的故事梗概; 行星 X 的奇異物理法則解析; 「石頭」作為光源與重力源的猜想; 佩拉克族的生存適應與古老技術遺產; 喬治·凱特里克的傳奇性與人物魅力; 凱特里克意識轉移到機器人的設定探討; 頻率調節器與冷凍武器的科幻概念; BINWI 與三行星議會的體制象徵; 雅努斯與船員們的自由腳精神; 弗雷爾城後裔的異星生存與文明繼承; 瑪麗的人物形象與領導力; 費里斯的角色功能與衝突製造; 科幻小說中的「他者」呈現; 冒險、自由與未知探索的主題; 1940年代科幻的社會文化背景; 科幻作品的啟發與價值; 光之場域:亨利·哈塞的寫作室; 光之維度應用於科幻文本分析}
---