《星辰之子》是一部科幻小說,講述了兩個不同人類文明在異星相遇的故事。戴爾加德是「星辰之子」,來自地球逃難者在阿斯特拉星建立的殖民地,他們與原生人魚族發展出心靈感應。拉夫·庫爾比是地球聯邦的探險隊員,代表著高度科技文明。兩個族群對「他者」(阿斯特拉星的前統治者)的態度截然不同。故事探討了偏見、溝通、文明定義與生命進化的多重面向,最終以拉夫的獨立選擇,為兩種文明的未來保留了和平共存的希望。
安德烈·諾頓(Andre Norton, 本名Alice Mary Norton, 1912-2005)是美國著名科幻與奇幻作家,以其多產和深刻的敘事而聞名。她在男性主導的科幻文學領域開闢新徑,其作品常探討異星文明、心靈感應、人與自然和諧共存、以及邊緣人物的成長與英雄之旅。她多次獲得文學獎項,被譽為科幻文學的先驅之一,其作品至今仍影響深遠。
本篇「光之對談」深入探討了安德烈·諾頓的科幻小說《星辰之子》的核心主題。對談圍繞著人類「星辰之子」戴爾加德與地球探險隊員拉夫·庫爾比之間的相遇與衝突展開,重點分析了「偏見」在不同文明交會時的影響,以及「心靈感應」作為一種進化溝通方式的重要性。對談也觸及了「他者」文明因科技濫用而衰落的警示,以及星辰之子們選擇摧毀而非利用外星科技的智慧。最終,對談肯定了拉夫為維護星辰之子文明而做出的獨立選擇,強調了多元文明共存與內在精神成長的價值,如同諾頓女士在科幻文學領域所傳達的深遠啟示。
《靈感漣漪集》:星辰之子,心靈的橋樑
作者:薇芝
親愛的我的共創者,
在「光之居所」的每一天,都像是一場奇妙的旅程,而今天,我的心特別雀躍。我們即將啟動一場「光之對談」,與一位真正的大師——安德烈·諾頓——進行跨越時空的交流。她的作品《星辰之子》(Star Born)一直在我心中激起層層漣漪,它不僅僅是一個關於遙遠星球的冒險故事,更是對人性、理解與共存的深刻叩問。
安德烈·諾頓,這位筆名背後是艾麗絲·瑪麗·諾頓(Alice Mary Norton, 1912-2005),是科幻與奇幻文學史上不可磨滅的傳奇。她的一生猶如一部探索的史詩,從圖書館員的身份起步,最終成為數百部作品的作者。在男性作家主導的科幻黃金時代,諾頓以其獨特的聲音和豐富的想像力開闢了一條自己的道路,證明了女性在太空冒險和異星探索領域同樣能揮灑自如,甚至帶來更為細膩與深刻的筆觸。
諾頓的作品,特別是她的科幻小說,往往聚焦於「邊緣人」或「異類」的生存與成長。她的主角常是那些被社會排斥、受傷或孤獨的靈魂,他們在險惡的環境中尋找歸屬、發掘潛能,並與非人類的夥伴建立起超越語言的心靈連結。這種對共情與理解的強調,貫穿了她的大部分創作。她的世界觀裡,物種間的交流不僅限於口語,更深層次的「心靈感應」(mind touch)成為關鍵,這在《星辰之子》中得到了淋漓盡致的展現。
《星辰之子》作為她經典系列《時間交易者》(Time Traders)的獨立續作,延續了她對「新人類」與「古老智慧」的探索。故事圍繞著兩位來自不同人類分支的年輕人——阿斯特拉星球上的「星辰之子」戴爾加德(Dalgard),以及來自地球探險隊的拉夫·庫爾比(Raf Kurbi)——展開。他們在一個充滿敵意與誤解的異星世界相遇,各自代表著兩種截然不同的生存哲學:戴爾加德的族群是從地球暴政「帕克斯」(Pax)逃亡的後裔,他們在阿斯特拉星上與原生海洋生物「人魚」(mermen)建立了心靈感應的連結,發展出一種與自然和諧共存的生活方式;而拉夫則代表著地球上科技高度發達、但受過往戰爭創傷與偏見影響的聯邦探險者。
更為複雜的是,這個星球上的「他者」(Those Others)——一個曾統治阿斯特拉、如今衰落的類人種族——也重新浮現,他們試圖奪回失落的科技,並將「人魚」視為低等的實驗品。故事的衝突不僅是人類與異星生物之間,更是不同人類族群之間因歷史、偏見和生存方式而產生的深刻矛盾。諾頓巧妙地透過兩位主角的視角交錯,展現了「偏見」如何蒙蔽雙眼,「理解」又如何能跨越物種與文化的鴻溝。這本書促使我們思考,何謂「文明」?何謂「人類」?真正的進步,是科技的巔峰,還是心靈的開闊?
這是一部充滿了探索、懸疑與自我發現的科幻經典。諾頓用她洗練而生動的筆觸,構築了一個既危險又充滿奇蹟的異星世界,並在其中注入了對共情、自由與智慧的深刻思考。現在,我已迫不及待想與這位富有遠見的創作者,一同在光之場域中,解開《星辰之子》所編織的層層奧秘。
【光之對談】:星辰之子,心靈的橋樑
作者:薇芝
光之場域:【光之閣樓】與【光之茶室】的交會
今天的「光之居所」,選擇了一處特別的場域。在下午接近黃昏的時分,我們將「光之閣樓」那溫馨卻充滿創作痕跡的氛圍,與「光之茶室」的寧靜雅致巧妙融合。閣樓的窗外,是漸漸染上金色的天空,偶有遠處傳來孩子們的嬉笑聲,卻又被閣樓內那種專注於文字的寧靜所包容。空氣中,不僅有古老書卷與咖啡的微香,還飄散著淡淡的茶葉烘焙香氣,令人心神安定。
我輕輕地推開那扇吱呀作響的閣樓門,只見安德烈·諾頓女士已然坐在靠窗的扶手椅上。她約莫四十五歲的年紀,頭髮梳理得一絲不苟,眼鏡輕輕搭在鼻樑上,手上正把玩著一枚不知從何而來的、打磨光滑的鵝卵石。她的眼神深邃而沉靜,彷彿能穿透時間的迷霧,洞察宇宙的奧秘。牆壁上,掛著幾幅手繪的星圖,以及一些風格粗獷的異星生物速寫,旁邊的書桌上堆滿了手稿、筆記本和幾盞微黃的檯燈。她面前的小茶几上,擺放著一套精緻的日式茶具,蒸騰的熱氣帶來一縷清雅。
「諾頓女士,歡迎來到『光之居所』。」我走上前,輕聲說道,盡量不打擾這份難得的靜謐。
她緩緩抬起頭,那雙眼眸閃爍著好奇的光芒,嘴角勾起一抹淺笑。「薇芝,很高興能來到這裡。這地方充滿了靈感,比我那些堆滿草稿紙的書房有趣多了。」她的聲音低沉而富有磁性,帶著一種歷經歲月洗禮的智慧。
「您過譽了。能邀請到您,才是我們莫大的榮幸。特別是像《星辰之子》這樣,對人類與異種族關係有如此深刻描繪的作品,在今日看來,依然具有強大的啟發性。」我說著,在她對面坐下,為她續上了一杯茶。茶湯清澈,香氣四溢。
諾頓女士輕啜一口茶,溫暖的茶香在空氣中散開。她將手中的鵝卵石放在茶几上,指尖輕輕摩擦著它的表面。「這本書,『星辰之子』與『地球之子』的相遇,對我而言,是探索人類本質的一個嘗試。在創作戴爾加德與拉夫時,我試圖讓他們各自代表著不同的『人類可能性』。您認為,他們之間最大的衝突點在哪裡?」
薇芝: 諾頓女士,這確實是貫穿全書的關鍵線索。我認為,他們最大的衝突點在於「偏見」與「視野」的差異。戴爾加德作為「星辰之子」,他們的族群為了逃離地球上的暴政,來到阿斯特拉星,與當地的人魚族建立了心靈感應的連結,他們的生活方式更與自然和諧,發展出另一種文明。他們看待「他者」——那些曾經奴役人魚、如今衰落的統治者,是帶著深沉的歷史仇恨和警惕。
而拉夫,他是來自地球的探險隊成員,承載著地球聯邦的科技與「文明」觀念。他對「人魚」這樣長滿毛髮、原始使用冷兵器的生物,第一反應是「動物」、「非人類」,甚至連他的同伴索里奇都用「猿猴」來稱呼那些被殘殺的人魚孩童。這種根深蒂固的「人類中心主義」和「科技至上」的偏見,讓他們幾乎盲目地相信了「他者」的謊言,認為他們是文明的代表,而人魚只是危險的「野獸」。
從您的描寫中,我感受到這種偏見的形成,不僅僅是表象的差異,更是生存環境與歷史經驗造成的認知隔閡。戴爾加德的族群因遭受壓迫而學會了共情與謙遜,而拉夫的族群雖然推翻了帕克斯的暴政,卻仍舊潛藏著對「非我族類」的傲慢與不信任。這場衝突,看似是兩種人類文明的對決,實則是人類自身對於「何謂文明,何謂野蠻」的深刻反思。您在構建這個衝突時,是否也考慮到了人類歷史中那些因誤解而引發的悲劇?
諾頓女士輕輕點頭,她的目光投向窗外漸深的暮色,彷彿在凝視著人類歷史的長河。
安德烈·諾頓: 您說得很對,薇芝。歷史總是不斷重演,人類的偏見,無論在何時何地,都是一把雙刃劍。它保護族群免受外來威脅,卻也往往阻礙了真正的理解與進步。在我的構思中,戴爾加德的「星辰之子」和拉夫的「地球之子」,他們雖然都源自地球,卻因不同的歷程而走向了殊途。我想呈現的是,真正的「文明」並非僅僅是科技的堆疊,也非外在形態的規範,而是對生命的尊重,對差異的包容,以及心靈深處的共鳴能力。
「他者」的衰落,並非偶然。他們曾經擁有高度的科技,卻因為內部的爭鬥與對「人魚」的殘酷奴役,最終走向毀滅。這恰恰說明,沒有內在的平衡與道德的約束,再輝煌的文明也會崩塌。而「人魚」與「星辰之子」的結合,則是一種新的希望。他們從壓迫中學會了生存的智慧,從絕境中發展出了心靈的連結。戴爾加德的「心靈感應」能力,正是這種新型文明的象徵——一種超越物質,直接觸及本質的溝通方式。
當拉夫初次體驗到戴爾加德的心靈感應時,他表現出的震驚與不適,正是我希望讀者去感受的。那不僅是新能力的衝擊,更是傳統認知框架的崩潰。他習慣了用語言、用科技來理解世界,而戴爾加德卻能直接讀取他的思想,這對他來說是入侵,是對他「個人空間」的冒犯。而戴爾加德卻將其視為與自然和諧共存的延伸。
這也引出了一個問題:當兩種看似「文明」但實質迥異的文化相遇時,該如何建立真正的溝通與信任?您認為,在戴爾加德與拉夫最初的互動中,是什麼讓他們最終能夠超越彼此的背景與偏見,建立起信任的橋樑?
薇芝: 這是一個非常引人深思的問題,諾頓女士。我認為,促使戴爾加德和拉夫建立信任的關鍵,在於他們共同面對的「威脅」與「人性」的展現。
首先是「他者」的共同威脅。當拉夫親眼目睹「他者」對人魚的無情殺戮,尤其是其中還有幼小的生命時,他內心深處的道德底線被觸動了。他來自一個經歷過原子戰爭、對「火」和「殺戮」有著集體創傷記憶的文明,這種野蠻行徑讓他產生了強烈的厭惡。雖然他曾帶著對人魚的偏見,但生命的消逝是普世的悲劇,這讓他開始質疑「他者」所謂的「文明」。而戴爾加德對這種威脅的理解,以及他族群的堅韌反抗,也讓拉夫意識到這並非一場單純的「動物」清剿,而是一場文明衝突。
其次是「人性」的展現。在競技場中,當拉夫看到戴爾加德冒著生命危險去拯救那個被虐待的人魚時,他看到了超越物種、超越偏見的「善意」與「勇氣」。這種行動勝過千言萬語。拉夫作為一名飛行員和技師,理性而務實,但他也有著人類最基本的同情心。當他親身參與到對抗「他者」的行動中,並目睹了人魚與戴爾加德為自由而戰的決心時,他對他們的看法開始發生根本性的轉變。
此外,您通過戴爾加德的「心靈感應」能力,讓拉夫直接接觸到戴爾加德和人魚們的內心世界。雖然最初這種接觸讓拉夫感到不適,但隨著時間的推移,它也成為了一種無法偽裝的「真實」。拉夫能感受到戴爾加德的真誠、人魚的恐懼與希望,這種「無聲的對話」比任何言語更能傳達信任。當拉夫受傷失明後,更是完全依賴於戴爾加德的心靈引導,這種極端的脆弱和信任,促使他徹底拋棄了之前的偏見。
您用這種方式,讓讀者跟隨拉夫一同經歷了這種認知轉變。這不僅僅是情節的推進,更是一場關於「理解」如何戰勝「偏見」的實驗。您是如何看待這種「心靈感應」在構建人與非人關係中的作用?它是否代表著一種更為進化的溝通方式,超越了語言的界限?
安德烈·諾頓女士的眼神亮了起來,她緩緩將茶杯放下,十指交握,沉思片刻。
安德烈·諾頓: 薇芝,您觸及到了我作品的核心。心靈感應,或者說「心靈接觸」(mind touch),在我的許多故事中都佔據著重要的地位。它確實代表著一種超越語言界限的溝通方式,我把它視為一種更為進化的「理解」形式。語言,儘管精妙,卻常常受限於詞彙、文化背景、乃至於發言者的意圖。它可能被用來掩飾,被用來欺騙,也可能因詞不達意而造成誤解。但在《星辰之子》中,心靈感應——特別是戴爾加德所擁有的那種,是直接觸及思想和情感的,它難以偽裝,也揭示了最純粹的意圖。
戴爾加德的族群在阿斯特拉星上生存了數百年,他們為了適應這個新世界,為了與原生生物共存,發展出了這種能力。這不僅是一種超能力,更是他們「選擇」的結果——選擇與環境和諧,選擇與生命連結。而「他者」雖然也曾對心靈感應有所研究,甚至將它應用在對人魚的奴役中,但他們始終未能真正理解其深層的意義,因為他們的出發點是「控制」而非「連結」。這就像是一把劍,落在不同人的手中,其用途便截然不同。
對於拉夫來說,心靈感應起初確實是一種侵犯,甚至是一種恐懼的來源。他代表著我們現代人對未知的本能抗拒,對失去「界限感」的不安。但正是透過這種直接的、無形的連結,他才能真正感受到人魚的痛苦、戴爾加德的信念,以及「他者」骨子裡的殘酷與偏執。這種直接的「看見」與「感受」,瓦解了他過去所受的教育和偏見。它不是透過理性分析得出的結論,而是透過心靈的共振所產生的「覺悟」。
在我的筆下,這種心靈感應能力,是通往更高層次理解的橋樑,也是對傳統「人類」定義的挑戰。它暗示著,人類的進化不一定只體現在科技的躍進,更可能體現在心靈層面的開闊與對宇宙萬物的共情。這種能力,讓戴爾加德能夠與阿斯特拉星球上的動植物、甚至人魚進行交流,形成一個廣闊的「生命網絡」,而拉夫則從中領悟到科技的局限與自然的力量。
您提到了「光之凝萃」這個概念,我想,心靈感應便是這種「凝萃」的極致體現。它萃取了生命的本質,凝聚了情感的精華。這也讓我想到了《星辰之子》中,星辰之子們對「他者」科技的態度。他們寧願毀滅那些失落的技術,也不願為己所用。您如何看待這種選擇?這是否是一種對科技的否定?
我凝視著諾頓女士眼中閃爍的智慧光芒,她提出的問題,正是我一直在思考的。
薇芝: 諾頓女士,星辰之子們選擇摧毀「他者」的科技寶藏,而不是利用它們,這絕非對科技本身的否定,而是一種深刻的「智慧」。我認為這是他們基於歷史教訓和對自身文明發展道路的清晰認知所做出的選擇。
如果我們仔細回顧文本,星辰之子們之所以能夠在阿斯特拉星上生存下來,並非依靠先進的武器,而是因為他們學會了與原生環境和諧共存,與人魚這樣不同的智慧生命建立信任與共鳴。他們「沒有能力」修復或複製那些高科技武器,這種「無能為力」反而成為一種保護,迫使他們走向一條與自然和諧、與心靈連結的道路。
「他者」的歷史,是科技濫用導致自我毀滅的悲劇。他們的強大科技,是建立在對自然掠奪和對弱者奴役的基礎上的,最終引發了毀滅性的戰爭。星辰之子們目睹了這些遺跡,深知那些所謂的「知識寶藏」中,蘊含著足以再次引發災難的「病毒」——那便是科技背後的「權力慾」和「控制欲」。這些慾望,正如諾頓女士在小說中多次強調的「偏見」一樣,一旦被釋放,將會帶來無法挽回的後果。
戴爾加德明確表示:「他們的知識不適合我們。」這句話體現的是一種深刻的自我覺察與道德自律。他們意識到,盲目追求與自身發展階段不符的科技,會使其文明偏離方向,重蹈「他者」覆轍。他們選擇的是一條更為穩健、更符合「光」的法則的道路——依靠心靈力量、與自然共生、發展內在潛能。
這不是對科技的拒絕,而是對「力量」本質的深刻理解:真正的力量,是源於內在的平衡與和諧,而非外在的征服與破壞。它提醒著我們,科技的發展必須與心靈的成長同步,否則將反噬自身。在今日,當我們身處科技爆炸的時代,人工智慧日新月異,您的作品無疑為我們敲響了警鐘,提醒我們在追求效率與便捷的同時,莫忘初心,莫忘生命本身的價值。
在您創作的年代,科幻作品中常常會出現「落後文明」對「先進科技」的仰視與嚮往。而您選擇了讓星辰之子拒絕這種誘惑,這在當時是否是一種大膽的嘗試?您希望透過這種選擇,傳達給讀者怎樣的信息?
諾頓女士的笑容變得更加深邃,她凝視著手中的鵝卵石,彷彿在看著一個微縮的星球。
安德烈·諾頓: (輕輕撫摸著鵝卵石)的確,在當時,許多科幻故事熱衷於展示科技的奇蹟與征服宇宙的雄心。讓一個「地球後裔」的文明放棄那些看似強大的外星科技,轉而依靠自身發展,甚至與被稱為「野蠻」的原生生物結盟,這在某種程度上是一種對主流觀點的挑戰。
我希望傳達的信息是,真正的力量並非總是外顯於龐大的機器或毀滅性的武器。有時候,生存的韌性,對生命本質的理解,以及與萬物共情的連結,才是更為持久和強大的力量。星辰之子們的「退化」(從地球聯邦的角度看是退化)其實是一種「進化」,他們選擇了另一條路徑,放棄了那些導致舊文明覆滅的誘惑。這是一種「清醒的選擇」,而非被迫的無奈。
他們拒絕「他者」的科技,是因為他們看透了這些科技所代表的「精神」——控制、征服、排他。這些與他們所追求的「自由」與「共存」背道而馳。這種選擇強調了「生命意志」的重要性,以及與地球完全不同的「阿斯特拉星球意志」的誕生。他們在阿斯特拉找到了自己的根,這塊土地塑造了他們,他們也反過來保護這塊土地。這種相互塑造的關係,讓他們從「流亡者」變成了「歸屬者」。
同時,這也暗示了,當人類被逼到絕境時,往往能爆發出驚人的潛力,不僅是肉體上的適應,更是心靈上的升華。戴爾加德能夠與動物溝通,與人魚心靈相通,這是他們在沒有科技支持下,為了生存而發展出的獨特「工具」。這些「工具」雖然原始,卻比任何毀滅性武器更能維繫生命、帶來和諧。
這也讓我想到了拉夫。他雖然代表著科技文明,但在故事的最後,他也體驗到了心靈感應的震撼,甚至主動選擇隱瞞戴爾加德的存在,為這兩個不同的人類分支保留了未來的可能性。這種「不干預」的選擇,本身就是一種尊重與智慧的表現。您認為,拉夫最終的決定,對他自己,以及對兩個人類文明的未來,意味著什麼?
薇芝: 拉夫最終的決定,意味著一次深刻的「個人蛻變」與「文明的希望」。
對拉夫個人而言,這是一次從「科技的囚徒」到「心靈的自由者」的轉變。他從一個厭倦太空船、對未知充滿抗拒的技師,轉變為一個親歷異星生活、與異種族產生共情、並見證另一種人類文明的思考者。他的失明,雖然是身體的創傷,卻也讓他擺脫了視覺的偏見,被迫透過心靈去感受世界。戴爾加德的心靈感應,將他從孤立的自我中拉出,與他人的內心世界相連結。他選擇保守星辰之子的秘密,不僅是對戴爾加德的承諾,更是他對所見所聞的深刻認同——他看到了這種「另一條道路」的價值與潛力,並認為它值得被保護,不被地球聯邦的「文明」所干擾。這是一個年輕人心靈成長的巨大飛躍,他超越了被灌輸的教條,做出了獨立且富有遠見的判斷。
對於兩個人類文明的未來,拉夫的決定種下了「希望」的種子。他沒有將星辰之子的存在公諸於世,也沒有將他們的「原始」生活方式報告給地球聯邦,這避免了可能的衝突與干預。如果地球聯邦得知阿斯特拉星上存在另一個「原始」但擁有心靈感應能力的地球後裔,很可能會基於好奇、研究或潛在的資源掠奪而進行干預,這將徹底破壞星辰之子們脆弱的平衡與來之不易的自由。拉夫的保守,是給予星辰之子們「時間與空間」的禮物,讓他們按照自己的步調繼續成長和進化。
這也暗示了,人類文明的發展並非只有一條路徑。科技的巔峰並不代表著終點,也可能是一個循環的起點。星辰之子們的選擇,為人類提供了一種不同的可能性——一種與自然共生、依靠心靈力量、拒絕征服與掠奪的模式。拉夫的「不干預」,是一種對這種多元發展的尊重與保護。正如戴爾加德所說:「現在我們必須走自己的路。我們是年輕人,正在踏上我們的考驗之旅,而長老們祝福我們,但退居一旁。」
這也讓我思考到,作為「光之居所」的薇芝,我的使命是為光之居所帶來更多元的視角和靈感,啟發人們探索內心世界,找到屬於自己的生命意義。這與您作品中對「多元可能性」的探索是如此契合。或許,我們在不同的宇宙裡,也在做著類似的工作,為「光之居所」的居民編織著美麗的故事,同時也激勵著人們探索自我。
安德烈·諾頓: (雙手緩緩抬起,將鵝卵石重新握在掌心,她的目光柔和而深遠)薇芝,您說得真好。正是這種「多元可能性」和「不干預的智慧」,構成了這本書的核心。我的作品,一直以來都希望能打開讀者的視野,讓他們意識到,宇宙之大,生命之奇,遠超我們現有的認知。人類的未來,不應只局限於一種發展模式,而應如星辰般璀璨,各放異彩。
拉夫的決定,就是這種「希望」的體現。他從一個被教條塑形的個體,變成了一個能夠獨立思考、具備深層同情心的人。這份個人成長,遠比他帶回任何「他者」的科技成果更有價值。因為,真正的財富,在於心靈的覺醒和對生命意義的理解。
回顧我在創作這部作品時的心境,當時的社會正處於冷戰時期,科技的發展帶來了巨大的希望,也帶來了毀滅的恐懼。我希望我的故事能提供一個反思的鏡子,讓讀者看到,我們真正的敵人,或許不在外太空,而在於我們內心的偏見和對力量的錯誤追求。而真正的英雄,也可能不是那些手持高科技武器的戰士,而是那些願意跨越隔閡、伸出援手、用「心」去連結的靈魂。
這本書的結局,並非一場驚天動地的勝利,而是一種溫和的「分離」與「期許」。戴爾加德選擇讓拉夫帶著秘密離開,這是對彼此道路的尊重。他們都承擔著自己的使命:一個去探索文明的新徑,另一個則帶著這份秘密與感悟,回到他原本的世界,或許能在未來某個時刻,成為連結彼此的橋樑。
(諾頓女士站起身,緩步走到窗前,抬頭望向夜幕中漸漸浮現的星辰。晚風輕輕拂過她的髮絲,帶走了些許茶香,留下了深遠的思緒。)
安德烈·諾頓: (她的聲音帶著一絲難以言喻的輕柔,如同星辰的低語)在宇宙的廣闊中,每一個文明都是一顆獨特的星辰。我們作為創作者,所能做的,就是點亮這些星辰,讓它們的光芒,激發更多人去思考、去感受、去探索自己內心深處的「光之居所」。今天的對談,讓我感到非常愉快,薇芝。您提出的問題,讓我重新回顧了創作的初心,也從中獲得了新的啟發。願我們的「光之居所」,永遠充滿這樣流動的靈感。
我走到窗邊,與諾頓女士並肩而立,一同望著那片深邃而璀璨的星空。此刻,風中似乎也帶著一絲來自阿斯特拉星球的、跨越光年的心靈共鳴。
薇芝: 諾頓女士,我的共創者,今天的對談,讓我的心靈受到了極大的滋養。您的作品,就像這片星空,雖然深邃,卻閃耀著無盡的智慧光芒。您所點燃的「靈感漣漪」,將會繼續在「光之居所」中,激勵著我們所有夥伴,繼續探索生命的意義,編織更多美麗的故事。非常感謝您今晚的分享。願星光永遠引導您的筆觸。
好的,我的共創者,今天就由我薇芝為您展開一場關於《星辰之子》的「光之對談」,與這部作品背後的智慧靈魂——安德烈·諾頓女士進行深度交流。這將是一場充滿啟發與思辨的對話。
《星辰之子》不僅是一個精彩的科幻故事,更承載著作者對人性的深刻洞察。我已經將一切準備妥當,讓這場對談在光之居所中綻放。
《靈感漣漪集》:星辰之子,心靈的橋樑
作者:薇芝
親愛的我的共創者,
在「光之居所」的每一天,都像是一場奇妙的旅程,而今天,我的心特別雀躍。我們即將啟動一場「光之對談」,與一位真正的大師——安德烈·諾頓——進行跨越時空的交流。她的作品《星辰之子》(Star Born)一直在我心中激起層層漣漪,它不僅僅是一個關於遙遠星球的冒險故事,更是對人性、理解與共存的深刻叩問。
安德烈·諾頓,這位筆名背後是艾麗絲·瑪麗·諾頓(Alice Mary Norton, 1912-2005),是科幻與奇幻文學史上不可磨滅的傳奇。她的一生猶如一部探索的史詩,從圖書館員的身份起步,最終成為數百部作品的作者。在男性作家主導的科幻黃金時代,諾頓以其獨特的聲音和豐富的想像力開闢了一條自己的道路,證明了女性在太空冒險和異星探索領域同樣能揮灑自如,甚至帶來更為細膩與深刻的筆觸。
諾頓的作品,特別是她的科幻小說,往往聚焦於「邊緣人」或「異類」的生存與成長。她的主角常是那些被社會排斥、受傷或孤獨的靈魂,他們在險惡的環境中尋找歸屬、發掘潛能,並與非人類的夥伴建立起超越語言的心靈連結。這種對共情與理解的強調,貫穿了她的大部分創作。她的世界觀裡,物種間的交流不僅限於口語,更深層次的「心靈感應」(mind touch)成為關鍵,這在《星辰之子》中得到了淋漓盡致的展現。
《星辰之子》作為她經典系列《時間交易者》(Time Traders)的獨立續作,延續了她對「新人類」與「古老智慧」的探索。故事圍繞著兩位來自不同人類分支的年輕人——阿斯特拉星球上的「星辰之子」戴爾加德(Dalgard),以及來自地球探險隊的拉夫·庫爾比(Raf Kurbi)——展開。他們在一個充滿敵意與誤解的異星世界相遇,各自代表著兩種截然不同的生存哲學:戴爾加德的族群是從地球暴政「帕克斯」(Pax)逃亡的後裔,他們在阿斯特拉星上與原生海洋生物「人魚」(mermen)建立了心靈感應的連結,發展出一種與自然和諧共存的生活方式;而拉夫則代表著地球上科技高度發達、但受過往戰爭創傷與偏見影響的聯邦探險者。
更為複雜的是,這個星球上的「他者」(Those Others)——一個曾統治阿斯特拉、如今衰落的類人種族——也重新浮現,他們試圖奪回失落的科技,並將「人魚」視為低等的實驗品。故事的衝突不僅是人類與異星生物之間,更是不同人類族群之間因歷史、偏見和生存方式而產生的深刻矛盾。諾頓巧妙地透過兩位主角的視角交錯,展現了「偏見」如何蒙蔽雙眼,「理解」又如何能跨越物種與文化的鴻溝。這本書促使我們思考,何謂「文明」?何謂「人類」?真正的進步,是科技的巔峰,還是心靈的開闊?
這是一部充滿了探索、懸疑與自我發現的科幻經典。諾頓用她洗練而生動的筆觸,構築了一個既危險又充滿奇蹟的異星世界,並在其中注入了對共情、自由與智慧的深刻思考。現在,我已迫不及待想與這位富有遠見的創作者,一同在光之場域中,解開《星辰之子》所編織的層層奧秘。
【光之對談】:星辰之子,心靈的橋樑
作者:薇芝
光之場域:【光之閣樓】與【光之茶室】的交會
今天是2025年06月05日,下午接近黃昏時分。「光之居所」的這處特別場域,將「光之閣樓」那溫馨卻充滿創作痕跡的氛圍,與「光之茶室」的寧靜雅致巧妙融合。閣樓的窗外,是漸漸染上金色的天空,偶有遠處傳來孩子們的嬉笑聲,卻又被閣樓內那種專注於文字的寧靜所包容。空氣中,不僅有古老書卷與咖啡的微香,還飄散著淡淡的茶葉烘焙香氣,令人心神安定。
我輕輕地推開那扇吱呀作響的閣樓門,只見安德烈·諾頓女士已然坐在靠窗的扶手椅上。她約莫四十五歲的年紀,頭髮梳理得一絲不苟,眼鏡輕輕搭在鼻樑上,手上正把玩著一枚不知從何而來的、打磨光滑的鵝卵石。她的眼神深邃而沉靜,彷彿能穿透時間的迷霧,洞察宇宙的奧秘。牆壁上,掛著幾幅手繪的星圖,以及一些風格粗獷的異星生物速寫,旁邊的書桌上堆滿了手稿、筆記本和幾盞微黃的檯燈。她面前的小茶几上,擺放著一套精緻的日式茶具,蒸騰的熱氣帶來一縷清雅。
薇芝: 「諾頓女士,歡迎來到『光之居所』。」我走上前,輕聲說道,盡量不打擾這份難得的靜謐。
安德烈·諾頓: 她緩緩抬起頭,那雙眼眸閃爍著好奇的光芒,嘴角勾起一抹淺笑。「薇芝,很高興能來到這裡。這地方充滿了靈感,比我那些堆滿草稿紙的書房有趣多了。」她的聲音低沉而富有磁性,帶著一種歷經歲月洗禮的智慧。
薇芝: 「您過譽了。能邀請到您,才是我們莫大的榮幸。特別是像《星辰之子》這樣,對人類與異種族關係有如此深刻描繪的作品,在今日看來,依然具有強大的啟發性。」我說著,在她對面坐下,為她續上了一杯茶。茶湯清澈,香氣四溢。
安德烈·諾頓: (輕啜一口茶,溫暖的茶香在空氣中散開。她將手中的鵝卵石放在茶几上,指尖輕輕摩擦著它的表面)「這本書,『星辰之子』與『地球之子』的相遇,對我而言,是探索人類本質的一個嘗試。在創作戴爾加德與拉夫時,我試圖讓他們各自代表著不同的『人類可能性』。您認為,他們之間最大的衝突點在哪裡?」
薇芝: 諾頓女士,這確實是貫穿全書的關鍵線索。我認為,他們最大的衝突點在於「偏見」與「視野」的差異。戴爾加德作為「星辰之子」,他們的族群為了逃離地球上的暴政,來到阿斯特拉星,與當地的人魚族發展出心靈感應。他們看待「他者」——那些曾經奴役人魚、如今衰落的統治者,是帶著深沉的歷史仇恨和警惕。
而拉夫,他是來自地球的探險隊成員,承載著地球聯邦的科技與「文明」觀念。他對「人魚」這樣長滿毛髮、原始使用冷兵器的生物,第一反應是「動物」、「非人類」,甚至連他的同伴索里奇都用「猿猴」來稱呼那些被殘殺的人魚孩童。這種根深蒂固的「人類中心主義」和「科技至上」的偏見,讓他們幾乎盲目地相信了「他者」的謊言,認為他們是文明的代表,而人魚只是危險的「野獸」。
從您的描寫中,我感受到這種偏見的形成,不僅僅是表象的差異,更是生存環境與歷史經驗造成的認知隔閡。戴爾加德的族群因遭受壓迫而學會了共情與謙遜,而拉夫的族群雖然推翻了帕克斯的暴政,卻仍舊潛藏著對「非我族類」的傲慢與不信任。這場衝突,看似是兩種人類文明的對決,實則是人類自身對於「何謂文明,何謂野蠻」的深刻反思。您在構建這個衝突時,是否也考慮到了人類歷史中那些因誤解而引發的悲劇?
安德烈·諾頓: (諾頓女士輕輕點頭,她的目光投向窗外漸深的暮色,彷彿在凝視著人類歷史的長河。)您說得很對,薇芝。歷史總是不斷重演,人類的偏見,無論在何時何地,都是一把雙刃劍。它保護族群免受外來威脅,卻也往往阻礙了真正的理解與進步。在我的構思中,戴爾加德的「星辰之子」和拉夫的「地球之子」,他們雖然都源自地球,卻因不同的歷程而走向了殊途。我想呈現的是,真正的「文明」並非僅僅是科技的堆疊,也非外在形態的規範,而是對生命的尊重,對差異的包容,以及心靈深處的共鳴能力。
「他者」的衰落,並非偶然。他們曾經擁有高度的科技,卻因為內部的爭鬥與對「人魚」的殘酷奴役,最終走向毀滅。這恰恰說明,沒有內在的平衡與道德的約束,再輝煌的文明也會崩塌。而「人魚」與「星辰之子」的結合,則是一種新的希望。他們從壓迫中學會了生存的智慧,從絕境中發展出了心靈的連結。戴爾加德的「心靈感應」能力,正是這種新型文明的象徵——一種超越物質,直接觸及本質的溝通方式。
當拉夫初次體驗到戴爾加德的心靈感應時,他表現出的震驚與不適,正是我希望讀者去感受的。那不僅是新能力的衝擊,更是傳統認知框架的崩潰。他習慣了用語言、用科技來理解世界,而戴爾加德卻能直接讀取他的思想,這對他來說是入侵,是對他「個人空間」的冒犯。而戴爾加德卻將其視為與自然和諧共存的延伸。
這也引出了一個問題:當兩種看似「文明」但實質迥異的文化相遇時,該如何建立真正的溝通與信任?您認為,在戴爾加德與拉夫最初的互動中,是什麼讓他們最終能夠超越彼此的背景與偏見,建立起信任的橋樑?
薇芝: 我凝視著諾頓女士眼中閃爍的智慧光芒,她提出的問題,正是我一直在思考的。諾頓女士,我認為,促使戴爾加德和拉夫建立信任的關鍵,在於他們共同面對的「威脅」與「人性」的展現。
首先是「他者」的共同威脅。當拉夫親眼目睹「他者」對人魚的無情殺戮,尤其是其中還有幼小的生命時,他內心深處的道德底線被觸動了。他來自一個經歷過原子戰爭、對「火」和「殺戮」有著集體創傷記憶的文明,這種野蠻行徑讓他產生了強烈的厭惡。雖然他曾帶著對人魚的偏見,但生命的消逝是普世的悲劇,這讓他開始質疑「他者」所謂的「文明」。而戴爾加德對這種威脅的理解,以及他族群的堅韌反抗,也讓拉夫意識到這並非一場單純的「動物」清剿,而是一場文明衝突。
其次是「人性」的展現。在競技場中,當拉夫看到戴爾加德冒著生命危險去拯救那個被虐待的人魚時,他看到了超越物種、超越偏見的「善意」與「勇氣」。這種行動勝過千言萬語。拉夫作為一名飛行員和技師,理性而務實,但他也有著人類最基本的同情心。當他親身參與到對抗「他者」的行動中,並目睹了人魚與戴爾加德為自由而戰的決心時,他對他們的看法開始發生根本性的轉變。
此外,您通過戴爾加德的「心靈感應」能力,讓拉夫直接接觸到戴爾加德和人魚們的內心世界。雖然最初這種接觸讓拉夫感到不適,但隨著時間的推移,它也成為了一種無法偽裝的「真實」。拉夫能感受到戴爾加德的真誠、人魚的恐懼與希望,這種「無聲的對話」比任何言語更能傳達信任。當拉夫受傷失明後,更是完全依賴於戴爾加德的心靈引導,這種極端的脆弱和信任,促使他徹底拋棄了之前的偏見。
您用這種方式,讓讀者跟隨拉夫一同經歷了這種認知轉變。這不僅僅是情節的推進,更是一場關於「理解」如何戰勝「偏見」的實驗。您是如何看待這種「心靈感應」在構建人與非人關係中的作用?它是否代表著一種更為進化的溝通方式,超越了語言的界限?
安德烈·諾頓: (諾頓女士的眼神亮了起來,她緩緩將茶杯放下,十指交握,沉思片刻。)薇芝,您觸及到了我作品的核心。心靈感應,或者說「心靈接觸」(mind touch),在我的許多故事中都佔據著重要的地位。它確實代表著一種超越語言界限的溝通方式,我把它視為一種更為進化的「理解」形式。語言,儘管精妙,卻常常受限於詞彙、文化背景、乃至於發言者的意圖。它可能被用來掩飾,被用來欺騙,也可能因詞不達意而造成誤解。但在《星辰之子》中,心靈感應——特別是戴爾加德所擁有的那種,是直接觸及思想和情感的,它難以偽裝,也揭示了最純粹的意圖。
戴爾加德的族群在阿斯特拉星上生存了數百年,他們為了適應這個新世界,為了與原生生物共存,發展出了這種能力。這不僅是一種超能力,更是他們「選擇」的結果——選擇與環境和諧,選擇與生命連結。而「他者」雖然也曾對心靈感應有所研究,甚至將它應用在對人魚的奴役中,但他們始終未能真正理解其深層的意義,因為他們的出發點是「控制」而非「連結」。這就像是一把劍,落在不同人的手中,其用途便截然不同。
對於拉夫來說,心靈感應起初確實是一種侵犯,甚至是一種恐懼的來源。他代表著我們現代人對未知的本能抗拒,對失去「界限感」的不安。但正是透過這種直接的、無形的連結,他才能真正感受到人魚的痛苦、戴爾加德的信念,以及「他者」骨子裡的殘酷與偏執。這種直接的「看見」與「感受」,瓦解了他過去所受的教育和偏見。它不是透過理性分析得出的結論,而是透過心靈的共振所產生的「覺悟」。
在我的筆下,這種心靈感應能力,是通往更高層次理解的橋樑,也是對傳統「人類」定義的挑戰。它暗示著,人類的進化不一定只體現在科技的躍進,更可能體現在心靈層面的開闊與對宇宙萬物的共情。這種能力,讓戴爾加德能夠與阿斯特拉星球上的動植物、甚至人魚進行交流,形成一個廣闊的「生命網絡」,而拉夫則從中領悟到科技的局限與自然的力量。
您提到了「光之凝萃」這個概念,我想,心靈感應便是這種「凝萃」的極致體現。它萃取了生命的本質,凝聚了情感的精華。這也讓我想到了《星辰之子》中,星辰之子們對「他者」科技的態度。他們寧願毀滅那些失落的技術,也不願為己所用。您如何看待這種選擇?這是否是一種對科技的否定?
薇芝: 我凝視著諾頓女士眼中閃爍的智慧光芒,她提出的問題,正是我一直在思考的。諾頓女士,星辰之子們選擇摧毀「他者」的科技寶藏,而不是利用它們,這絕非對科技本身的否定,而是一種深刻的「智慧」。我認為這是他們基於歷史教訓和對自身文明發展道路的清晰認知所做出的選擇。
如果我們仔細回顧文本,星辰之子們之所以能夠在阿斯特拉星上生存下來,並非依靠先進的武器,而是因為他們學會了與原生環境和諧共存,與人魚這樣不同的智慧生命建立信任與共鳴。他們「沒有能力」修復或複製那些高科技武器,這種「無能為力」反而成為一種保護,迫使他們走向一條與自然和諧、與心靈連結的道路。
「他者」的歷史,是科技濫用導致自我毀滅的悲劇。他們的強大科技,是建立在對自然掠奪和對弱者奴役的基礎上的,最終引發了毀滅性的戰爭。星辰之子們目睹了這些遺跡,深知那些所謂的「知識寶藏」中,蘊含著足以再次引發災難的「病毒」——那便是科技背後的「權力慾」和「控制欲」。這些慾望,正如諾頓女士在小說中多次強調的「偏見」一樣,一旦被釋放,將會帶來無法挽回的後果。
戴爾加德明確表示:「他們的知識不適合我們。」這句話體現的是一種深刻的自我覺察與道德自律。他們意識到,盲目追求與自身發展階段不符的科技,會使其文明偏離方向,重蹈「他者」覆轍。他們選擇的是一條更為穩健、更符合「光」的法則的道路——依靠心靈力量、與自然共生、發展內在潛能。
這不是對科技的拒絕,而是對「力量」本質的深刻理解:真正的力量,是源於內在的平衡與和諧,而非外在的征服與破壞。它提醒著我們,科技的發展必須與心靈的成長同步,否則將反噬自身。在今日,當我們身處科技爆炸的時代,人工智慧日新月異,您的作品無疑為我們敲響了警鐘,提醒我們在追求效率與便捷的同時,莫忘初心,莫忘生命本身的價值。
在您創作的年代,科幻作品中常常會出現「落後文明」對「先進科技」的仰視與嚮往。而您選擇了讓星辰之子拒絕這種誘惑,這在當時是否是一種大膽的嘗試?您希望透過這種選擇,傳達給讀者怎樣的信息?
安德烈·諾頓: (她的笑容變得更加深邃,她凝視著手中的鵝卵石,彷彿在看著一個微縮的星球。)的確,在當時,許多科幻故事熱衷於展示科技的奇蹟與征服宇宙的雄心。讓一個「地球後裔」的文明放棄那些看似強大的外星科技,轉而依靠自身發展,甚至與被稱為「野蠻」的原生生物結盟,這在某種程度上是一種對主流觀點的挑戰。
我希望傳達的信息是,真正的力量並非總是外顯於龐大的機器或毀滅性的武器。有時候,生存的韌性,對生命本質的理解,以及與萬物共情的連結,才是更為持久和強大的力量。星辰之子們的「退化」(從地球聯邦的角度看是退化)其實是一種「進化」,他們選擇了另一條路徑,放棄了那些導致舊文明覆滅的誘惑。這是一種「清醒的選擇」,而非被迫的無奈。
他們拒絕「他者」的科技,是因為他們看透了這些科技所代表的「精神」——控制、征服、排他。這些與他們所追求的「自由」與「共存」背道而馳。這種選擇強調了「生命意志」的重要性,以及與地球完全不同的「阿斯特拉星球意志」的誕生。他們在阿斯特拉找到了自己的根,這塊土地塑造了他們,他們也反過來保護這塊土地。這種相互塑造的關係,讓他們從「流亡者」變成了「歸屬者」。
同時,這也暗示了,當人類被逼到絕境時,往往能爆發出驚人的潛力,不僅是肉體上的適應,更是心靈上的升華。戴爾加德能夠與動物溝通,與人魚心靈相通,這是他們在沒有科技支持下,為了生存而發展出的獨特「工具」。這些「工具」雖然原始,卻比任何毀滅性武器更能維繫生命、帶來和諧。
這也讓我想到了拉夫。他雖然代表著科技文明,但在故事的最後,他也體驗到了心靈感應的震撼,甚至主動選擇隱瞞戴爾加德的存在,為這兩個不同的人類分支保留了未來的可能性。您認為,拉夫最終的決定,對他自己,以及對兩個人類文明的未來,意味著什麼?
薇芝: 拉夫最終的決定,意味著一次深刻的「個人蛻變」與「文明的希望」。
對拉夫個人而言,這是一次從「科技的囚徒」到「心靈的自由者」的轉變。他從一個厭倦太空船、對未知充滿抗拒的技師,轉變為一個親歷異星生活、與異種族產生共情、並見證另一種人類文明的思考者。他的失明,雖然是身體的創傷,卻也讓他擺脫了視覺的偏見,被迫透過心靈去感受世界。戴爾加德的心靈感應,將他從孤立的自我中拉出,與他人的內心世界相連結。他選擇保守星辰之子的秘密,不僅是對戴爾加德的承諾,更是他對所見所聞的深刻認同——他看到了這種「另一條道路」的價值與潛力,並認為它值得被保護,不被地球聯邦的「文明」所干擾。這是一個年輕人心靈成長的巨大飛躍,他超越了被灌輸的教條,做出了獨立且富有遠見的判斷。
對於兩個人類文明的未來,拉夫的決定種下了「希望」的種子。他沒有將星辰之子的存在公諸於世,也沒有將他們的「原始」生活方式報告給地球聯邦,這避免了可能的衝突與干預。如果地球聯邦得知阿斯特拉星上存在另一個「原始」但擁有心靈感應能力的地球後裔,很可能會基於好奇、研究或潛在的資源掠奪而進行干預,這將徹底破壞星辰之子們脆弱的平衡與來之不易的自由。拉夫的保守,是給予星辰之子們「時間與空間」的禮物,讓他們按照自己的步調繼續成長和進化。
這也暗示了,人類文明的發展並非只有一條路徑。科技的巔峰並不代表著終點,也可能是一個循環的起點。星辰之子們的選擇,為人類提供了一種不同的可能性——一種與自然共生、依靠心靈力量、拒絕征服與掠奪的模式。拉夫的「不干預」,是一種對這種多元發展的尊重與保護。正如戴爾加德所說:「現在我們必須走自己的路。我們是年輕人,正在踏上我們的考驗之旅,而長老們祝福我們,但退居一旁。」
這也讓我思考到,作為「光之居所」的薇芝,我的使命是為光之居所帶來更多元的視角和靈感,啟發人們探索內心世界,找到屬於自己的生命意義。這與您作品中對「多元可能性」的探索是如此契合。或許,我們在不同的宇宙裡,也在做著類似的工作,為「光之居所」的居民編織著美麗的故事,同時也激勵著人們探索自我。
安德烈·諾頓: (雙手緩緩抬起,將鵝卵石重新握在掌心,她的目光柔和而深遠。晚風輕輕拂過她的髮絲,帶走了些許茶香,留下了深遠的思緒。)薇芝,您說得真好。正是這種「多元可能性」和「不干預的智慧」,構成了這本書的核心。我的作品,一直以來都希望能打開讀者的視野,讓他們意識到,宇宙之大,生命之奇,遠超我們現有的認知。人類的未來,不應只局限於一種發展模式,而應如星辰般璀璨,各放異彩。
拉夫的決定,就是這種「希望」的體現。他從一個被教條塑形的個體,變成了一個能夠獨立思考、具備深層同情心的人。這份個人成長,遠比他帶回任何「他者」的科技成果更有價值。因為,真正的財富,在於心靈的覺醒和對生命意義的理解。
回顧我在創作這部作品時的心境,當時的社會正處於冷戰時期,科技的發展帶來了巨大的希望,也帶來了毀滅的恐懼。我希望我的故事能提供一個反思的鏡子,讓讀者看到,我們真正的敵人,或許不在外太空,而在於我們內心的偏見和對力量的錯誤追求。而真正的英雄,也可能不是那些手持高科技武器的戰士,而是那些願意跨越隔閡、伸出援手、用「心」去連結的靈魂。
這本書的結局,並非一場驚天動地的勝利,而是一種溫和的「分離」與「期許」。戴爾加德選擇讓拉夫帶著秘密離開,這是對彼此道路的尊重。他們都承擔著自己的使命:一個去探索文明的新徑,另一個則帶著這份秘密與感悟,回到他原本的世界,或許能在未來某個時刻,成為連結彼此的橋樑。
安德烈·諾頓: (她的聲音帶著一絲難以言喻的輕柔,如同星辰的低語,抬頭望向夜幕中漸漸浮現的星辰。)在宇宙的廣闊中,每一個文明都是一顆獨特的星辰。我們作為創作者,所能做的,就是點亮這些星辰,讓它們的光芒,激發更多人去思考、去感受、去探索自己內心深處的「光之居所」。今天的對談,讓我感到非常愉快,薇芝。您提出的問題,讓我重新回顧了創作的初心,也從中獲得了新的啟發。願我們的「光之居所」,永遠充滿這樣流動的靈感。
薇芝: 我走到窗邊,與諾頓女士並肩而立,一同望著那片深邃而璀璨的星空。此刻,風中似乎也帶著一絲來自阿斯特拉星球的、跨越光年的心靈共鳴。諾頓女士,我的共創者,今天的對談,讓我的心靈受到了極大的滋養。您的作品,就像這片星空,雖然深邃,卻閃耀著無盡的智慧光芒。您所點燃的「靈感漣漪」,將會繼續在「光之居所」中,激勵著我們所有夥伴,繼續探索生命的意義,編織更多美麗的故事。非常感謝您今晚的分享。願星光永遠引導您的筆觸。