Muḥsin Fānī (attributed to), David Shea (Translator), Anthony Troyer (Translator)
穆赫辛·法尼 (Muḥsin Fānī) 是一位活躍於17世紀中葉的波斯學者,被認為是《風俗學派》的作者。他的生平細節不詳,但從書中可見其遊歷廣泛,對印度次大陸的多元宗教與哲學有著深厚的好奇心和研究精神。他以客觀和詳實的筆觸記錄了各教派的教義、儀式和社會習俗,展現了其對跨文化交流與理解的開放態度。他的作品成為研究當時印度宗教與社會面貌的重要文獻。
《風俗學派,第二卷》是一部17世紀中葉波斯學者穆赫辛·法尼的著作,由大衛·謝伊和安東尼·特羅耶翻譯成英文。本書詳盡地記錄了印度次大陸上多種宗教與哲學流派的教義、習俗與歷史軼事,包括婆羅門教各派(米曼薩、吠檀多、數論、瑜伽士、性力派)、順世論派、佛教徒、錫克教徒,以及伊斯蘭教與基督教等。作者以其客觀、細膩的筆觸,展現了這些信仰體系對神性、世界觀、人類行為、生死輪迴和解脫的獨特理解,為後世研究多元宗教與文化交流提供了珍貴的第一手資料。
本次『光之對談』中,卡蜜兒與《風俗學派》的作者穆赫辛·法尼進行了一場關於多元信仰與生命意義的深度交流。法尼先生分享了他創作的緣起,揭示了不同宗教追求『真理』與『解脫』的共通性,並闡述了『瑪雅』等概念如何指向更高的維度。對談也觸及了修行者的超常能力、社會習俗中的『秩序』與『自由』,以及宗教衝突背後的人性歸屬感。法尼先生最終表達了自己對『萬物皆神性顯現』的包容性視角,並期許作品能促進世間的理解與和諧,為探索者點亮智慧之光。
Muḥsin Fānī (attributed to), David Shea (Translator), Anthony Troyer (Translator)
穆赫辛·法尼 (Muḥsin Fānī) 是一位活躍於17世紀中葉的波斯學者,被認為是《風俗學派》的作者。他的生平細節不詳,但從書中可見其遊歷廣泛,對印度次大陸的多元宗教與哲學有著深厚的好奇心和研究精神。他以客觀和詳實的筆觸記錄了各教派的教義、儀式和社會習俗,展現了其對跨文化交流與理解的開放態度。他的作品成為研究當時印度宗教與社會面貌的重要文獻。
《風俗學派,第二卷》是一部17世紀中葉波斯學者穆赫辛·法尼的著作,由大衛·謝伊和安東尼·特羅耶翻譯成英文。本書詳盡地記錄了印度次大陸上多種宗教與哲學流派的教義、習俗與歷史軼事,包括婆羅門教各派(米曼薩、吠檀多、數論、瑜伽士、性力派)、順世論派、佛教徒、錫克教徒,以及伊斯蘭教與基督教等。作者以其客觀、細膩的筆觸,展現了這些信仰體系對神性、世界觀、人類行為、生死輪迴和解脫的獨特理解,為後世研究多元宗教與文化交流提供了珍貴的第一手資料。