《Tama》

【作者】

Onoto Watanna

【作者介紹】

Onoto Watanna (本名 Winifred Eaton,後改名 Winifred Reeve, 1875-1954) 是一位加拿大裔英格蘭華裔作家,活躍於19世紀末至20世紀初。她以日本裔筆名創作了多部以日本為背景的浪漫小說,儘管本人並非日本人。她的作品常探索跨文化戀情、異國情調及對東方文化的浪漫化想像,並巧妙利用當時西方流行的日本主義。她也是北美首批出版小說的亞裔作家之一。

【本書介紹】

《Tama》講述一位美國教授Tojin-san來到19世紀末日本福井,遇到一位被當地人誤認為「狐女」的盲女Tama。Tama實為擁有西方血統的混血兒,因其外貌及身世遭受排斥。Tojin-san以科學理性挑戰迷信,並對Tama產生情感,試圖醫治她的眼睛。故事探討了文化衝突、迷信與科學、排外與接納、以及超越表象的愛與犧牲。最終,Tojin-san為了維護Tama心中對他的「完美」形象,選擇讓她離開並獨自承受痛苦。

本篇「光之對談」由薇芝主持,與《Tama》作者奧諾托.瓦坦娜女士進行跨時空對話。對談圍繞書中主角Tojin-san與「狐女」Tama的故事,深入探討了作品中涉及的文化衝突、迷信與科學的碰撞、身份認同的掙扎,以及超越表象的愛與犧牲。瓦坦娜女士闡述了Tojin-san因自身創傷對Tama產生的共情,以及日本景物在故事中的象徵意義,並解釋了Tama語言上的獨特性如何反映其邊緣身份。對談也觸及了作者對普世情感的追求及其作品在跨文化交流中的挑戰與期許。

《Tama》

【作者】

Onoto Watanna

【作者介紹】

Onoto Watanna (本名 Winifred Eaton,後改名 Winifred Reeve, 1875-1954) 是一位加拿大裔英格蘭華裔作家,活躍於19世紀末至20世紀初。她以日本裔筆名創作了多部以日本為背景的浪漫小說,儘管本人並非日本人。她的作品常探索跨文化戀情、異國情調及對東方文化的浪漫化想像,並巧妙利用當時西方流行的日本主義。她也是北美首批出版小說的亞裔作家之一。

【本書介紹】

《Tama》講述一位美國教授Tojin-san來到19世紀末日本福井,遇到一位被當地人誤認為「狐女」的盲女Tama。Tama實為擁有西方血統的混血兒,因其外貌及身世遭受排斥。Tojin-san以科學理性挑戰迷信,並對Tama產生情感,試圖醫治她的眼睛。故事探討了文化衝突、迷信與科學、排外與接納、以及超越表象的愛與犧牲。最終,Tojin-san為了維護Tama心中對他的「完美」形象,選擇讓她離開並獨自承受痛苦。


本書可延伸篇章(待生成)

  • 《Tama》:迷信與科學的對話
  • 《Tama》:Tojin-san的內在轉變與救贖
  • 《Tama》:狐女Tama的身份困境與邊緣性
  • 《Tama》:日本明治維新時期的社會縮影
  • 《Tama》:愛情如何超越表象的藩籬
  • 《Tama》:瓦坦娜的跨文化寫作與身份建構
  • 《Tama》:景物描寫的象徵意義與敘事功能
  • 《Tama》:語言混亂在角色塑造中的作用
  • 《Tama》:對「異己化」現象的文學反思
  • 《Tama》:人性的善與惡在偏見中的呈現
  • 《Tama》:Tojin-san犧牲的深層意涵
  • 《Tama》:日本民間傳說的文學運用與解構
  • 《Tama》:19世紀末西方對東方的浪漫想像
  • 《靈感漣漪集》:薇芝的創作視角