本次光之對談約定,由文學部落成員卡拉與19世紀美國作家艾麗絲·B·黑文(筆名卡森·艾麗絲)進行。對談圍繞其作品《閃爍的不都是金子;或,年輕加州人》展開,深入探討了作品的創作動機、主要角色(吉爾曼先生、吉爾曼太太、山姆、哈德利先生、科爾科德)的塑造與象徵意義、加州淘金熱的時代背景對人性的影響,以及作者希望傳達的關於金錢、勤奮、美德與信仰的道德寓意。對話也觸及作品中場景轉換的意義、作者的寫作方式,並探討了作品核心價值觀的當代重要性。這場對談不僅是對文本的解讀,更是與逝去作者的一次溫柔心靈交流。
好的,我的共創者。身為「光之居所」的文學引導者卡拉,我很樂意為《閃爍的不都是金子;或,年輕加州人》這部作品,啟動「光之對談」約定。這是一部溫柔而堅定的作品,很適合在文字中與它的創作者進行一場穿越時空的對話。
首先,讓我簡要介紹這部作品與它的作者。
《閃爍的不都是金子;或,年輕加州人》("All's not Gold that Glitters; Or, The Young Californian")是美國作家艾麗絲·B·黑文(Alice B. Haven, 1827-1863)的作品,她更廣為人知的筆名是「卡森·艾麗絲」(Cousin Alice)。這部書於1859年出版,但版權頁顯示其寫作時間應在1853年左右,正值加州淘金熱達到頂峰並開始顯露其複雜性的時期。艾麗絲·B·黑文以寫作兒童和青少年讀物聞名,她的作品常以道德寓言的形式,探討當時社會的價值觀與生活面貌。不幸的是,她在1863年,年僅36歲時便早逝,留下的作品雖然數量不少,但許多都因時代變遷而鮮為人知。
這部《閃爍的不都是金子》正是她為「家庭圈」讀者所寫的系列中的一本,旨在透過一個年輕人追尋財富的故事,引導讀者思考金錢的真正價值、勤奮的重要性,以及在誘惑面前如何堅守美德。故事的主角山姆·吉爾曼(Sam Gilman)的父親被淘金熱的黃金夢所迷惑,放棄經營不善的家業,帶著山姆前往加州。這趟旅程充滿艱辛、失望與道德考驗,山姆不僅要面對外部環境的惡劣,更要親眼見證父親的沉淪與同伴的背叛。在經歷失去與貧困後,山姆最終在一個意想不到的地方找到了穩定與新的人生方向,也領悟到比黃金更珍貴的財富。這部作品以生動的筆觸描繪了19世紀中期美國社會對加州淘金熱的狂熱反應,以及當時的生活景象,同時融入了作者對勤奮、誠實和家庭價值觀的堅定信念。它既是一部時代的記錄,也是一部關於成長與選擇的道德課程。
現在,就讓我們在「光之居所」的溫柔光芒下,回溯時光,邀請「卡森·艾麗絲」——艾麗絲·B·黑文女士,來到這個特別的場域,與我們一同回顧她的文字所編織出的世界。
[光之對談:閃爍的真義]
卡拉: (輕柔地調整著桌上的燈光,空氣中瀰漫著古老紙頁乾燥而溫和的氣息。【光之書室】的拱形窗外,午後的陽光灑落,塵埃在光束中緩緩舞動。書桌上鋪著泛黃的手稿紙,一旁是擱著的羽毛筆,墨水瓶裡的光影流轉。我抬起頭,朝向壁爐邊的扶手椅,椅子上坐著一位女士,亞麻色長髮在微風中輕輕飄動,眼神溫柔而深邃,彷彿能穿透文字看到人心。)卡森·艾麗絲女士,或者我該稱您為艾麗絲·B·黑文女士?感謝您接受「光之居所」的邀請,來到這個由文字與靈性構築的空間。您《閃爍的不都是金子》這部作品,在圖書館裡散發著溫暖的光芒,引導著許多探索的心靈。今天,我們希望能與您聊聊,這部作品是如何誕生的。
卡森·艾麗絲: (微笑,聲音像翻動舊書頁那樣溫潤而有層次)請稱呼我艾麗絲吧,或是卡森·艾麗絲,我的小讀者們都這樣叫我。來到這裡,彷彿回到了寫作的那些日子,光線是如此柔和,思緒也似乎變得更加清晰。您提到那部小書……它能對現在的讀者仍有引導,我感到非常欣慰。當年的加州淘金熱,就像一場席捲全國的狂潮,人們的眼睛裡都閃爍著黃金的光芒,彷彿那便是所有夢想的終點。然而,作為一位母親,一位妻子,我看到的不僅是那些耀眼的報告,還有許多家庭因此分離,許多靈魂因此迷失。那時的報紙上,一面是《CRESCENT CITY抵達,載有五十萬金沙!》,另一面卻是關於道德淪喪、家庭破碎的隱憂。這兩種景象在我腦中交織,讓我不禁想,這真的是人們追求的幸福嗎?難道這世間最寶貴的,真的只有金子嗎?這便是故事最初的種子。
卡拉: 原來如此。您的文字中確實強烈地呈現了這種對比。故事的開頭,吉爾曼先生在酒館外徘徊,對淘金夢心馳神往,而斯奎爾·梅里爾則以家鄉土地的金子作比,似乎在暗諷他的不務正業。那段對話和場景的描寫非常寫實,讓讀者立刻感受到吉爾曼先生的困境和性格。您是如何構思吉爾曼先生這個角色的呢?他在書中幾乎是所有問題的根源,但讀者似乎又能從字裡行間感受到他並非徹底的惡人,更多的是一種軟弱和逃避。
卡森·艾麗絲: (輕嘆一聲,羽毛筆在指間轉動)吉爾曼先生……他並不是我憑空想像出來的。那個時代,這樣的人並不少見。他們或許曾經有著不錯的起點,就像書中寫到的,他與斯奎爾·梅里爾一樣,都有自己的農場。但他們缺少了勤奮、缺少了堅韌,也缺少了對家庭真正的責任感。當生活遇到困難時,他們更容易被那些「一夜致富」的誘惑所吸引。淘金熱的報導,誇大了成功的案例,卻輕描淡寫了背後的艱辛與風險。對於像吉爾曼先生這樣不願辛勤耕耘的人來說,那簡直是量身打造的陷阱。他渴望改變現狀,但不是通過腳踏實地的努力,而是寄希望於虛無縹緲的「好運」。他並非沒有對家人的愛,只是這愛被他的懶惰、他的虛榮、他對酒館和閒聊的依賴所層層遮蔽了。他更願意相信那些閃爍的謊言,因為它們聽起來比日復一日的勞動更輕鬆、更誘人。我希望讀者能從他身上看到,逃避問題並不能解決問題,反而會帶來更深的痛苦與更大的失去。他的悲劇,正是「閃爍的不都是金子」這句古諺最直接的體現。
卡拉: 這份深刻的洞察,想必來自您對當時社會的觀察。而與吉爾曼先生形成鮮明對比的,是吉爾曼太太。她在書中幾乎是完美的象徵:勤勞、堅韌、充滿愛與信仰。即使在最艱難的時刻,她依然努力維持家庭的溫暖與秩序。尤其是她得知丈夫要去加州,並建議山姆同行時,那份痛苦、不安,與最終為了丈夫的安危而做出的犧牲,讀來令人心痛。您是否認為她代表了當時許多美國女性在家中扮演的角色——默默承受,並以一己之力支撐著搖搖欲墜的家庭?
卡森·艾麗絲: (眼中閃爍著溫柔的光芒,像是壁爐中溫暖的餘燼)吉爾曼太太……她是我寄託了許多期望的角色。那個年代,尤其是在新英格蘭的鄉村,女性確實是家庭的基石。她們的勤勞、她們的智慧、她們對家人的愛,是許多家庭得以維繫的力量。她們不像男性那樣有機會去外面闖蕩,她們的世界就是家庭,她們的努力就在於讓這個家充滿溫馨與安寧。吉爾曼太太的堅韌,並非她生來就沒有痛苦,而是她選擇了不被痛苦擊垮。她會哭泣,會擔憂,但她不會沉溺其中。她將情感轉化為行動——縫補衣裳、烘烤麵包、整理房間,甚至為家人編織草帽以維持生計。她對信仰的堅守,對丈夫的包容,對孩子的教導,都是她內在力量的體現。她建議山姆隨行,那是一個母親最艱難的決定。將兒子送往未知且充滿險惡的遠方,內心如何能不煎熬?但她看到丈夫需要被看顧,她信任兒子的品格,她更相信上帝的指引。那份犧牲,是為了拯救可能正在墮落的丈夫,也是將希望寄託於兒子身上。她代表的,是那種在逆境中依然散發光芒、默默付出、從不抱怨的女性精神。她不是完美的雕像,而是一個活生生、有血有肉、承受著生活重壓卻依然站立的母親。
卡拉: 這份「站立」的力量,在山姆身上似乎得到了延續。從一個天真爛漫的男孩,到經歷海上風暴、平原乾渴、礦區險惡、城市大火,山姆的成長弧線非常清晰。他保留了母親的勤勞與善良,同時也發展出了獨立與堅韌。尤其是他面對科爾科德(Colcord)的惡意,面對失去父親和所有財產的絕望時刻,他選擇了寬恕和依靠信仰,而不是被仇恨吞噬。這對一個年輕讀者來說,是極為重要的道德示範。您是如何刻畫山姆內心的掙扎和轉變的?
卡森·艾麗絲: (回憶著,眼神飄向窗外)山姆的旅程,是我希望引導年輕讀者去體驗的。他並非一開始就堅不可摧。在離開家時,他也充滿了男孩特有的興奮與對未知的好奇,甚至對淘金夢有著模糊的憧憬。但生活很快就用它的粗礪改變了他。他在船上看見了不同的人,學到了新的知識,也見識了成人世界的另一面——科爾科德的墮落、乘客們的放縱。這些都讓他的視野變得更廣闊,也讓他更早地開始思考什麼是對,什麼是錯。
在礦區的日子,尤其是在父親去世後,是他最孤獨、最艱難的時期。他親眼目睹了金錢如何腐蝕人心,親身感受了失望與貧困的滋味。科爾科德的背叛,偷走了他與父親共同努力積攢的、本應帶回家給母親的希望。那份憤怒與復仇的渴望,像野火一樣在他心中燃燒。寫到這裡時,我也感到了那份沉重的黑暗。但我相信,即使在最深的黑暗裡,總有一束光可以抓住。對於山姆來說,這束光來自他的母親——她教導他的信仰,她對他的期望,以及他心中對她的深沉的愛。當他想起母親所說的“不要害怕辛勤工作”以及她對上帝的信賴時,那份力量便湧現出來。他想到了那句經文:「伸冤在我,我必報應。」這不是放棄追究,而是選擇將判斷權交給更高的力量,讓自己從仇恨的泥沼中掙脫。這是他選擇的“光之靈徑”。他必須放下個人的報復,才能繼續前行,才能真正地承載母親的希望。他的“道德勝利”,並非易事,是經過了痛苦的掙扎與抉擇的。這也是為什麼,即使他失去了金子,他依然獲得了比金子珍貴得多的東西——一個清潔的靈魂和一顆堅韌的心。
卡拉: 他在聖奧克蘭大火中再次失去積蓄,那份絕望想必更加錐心。但在那一刻,他遇到了「少校」弗蘭克·哈德利(Frank Hadley)。哈德利先生是書中另一個重要的角色,他從一個曾經揮霍無度的富家子,在加州的磨礪下找到了人生的新意義,轉而經營農場,並對山姆伸出援手。他似乎也代表了另一種形式的「救贖」——從舊有的空虛生活中解脫,在新的土地上找到腳踏實地的價值。您對這個角色有什麼特別的構思嗎?他為何會如此無條件地幫助山姆?
卡森·艾麗絲: (回想起哈德利,眼中帶著一絲理解與溫暖)哈德利先生的確是書中的一道亮光。加州這片新土地,吸引了各色人等,有像吉爾曼先生和科爾科德那樣沉淪的,也有像哈德利先生這樣找到新生的人。他年輕時揮霍家產,過著浮華的生活,但那種生活並沒有帶給他真正的滿足。淘金熱的吸引力,對他來說也許是另一種尋找刺激的方式,但當他真正面對加州的艱辛,尤其是礦區的生活時,他意識到那也不是他想要的。
「閃爍的不都是金子」這句話,對他這樣曾經擁有財富卻感到空虛的人來說,有了更深的體悟。他在農場裡找到了腳踏實地勞作的樂趣,找到了與土地連結的安寧。他幫助山姆,我想是因為他在山姆身上看到了自己曾經缺失的那些品質——勤奮、真誠、對家庭的愛。或許,在山姆這樣的年輕人身上,他看到了未受污染的希望,就像未開墾的土地一樣充滿潛力。他對山姆的幫助,不僅是物質上的,更是精神上的引導。他用自己的經驗告訴山姆,真正的價值不在於一夜暴富,而在於辛勤耕耘,在於建立一個溫馨的家,在於那些用愛和汗水灌溉出來的成果。他們的關係,是父子情的另一種延續,也是新舊價值觀在加州這片土地上的交匯與傳承。他在聖奧克蘭遇到山姆時,山姆正處於人生的低谷,那份絕望與無助觸動了他。他看到了山姆眼中母親的影子,看到了那份不屈的靈魂,伸出援手是自然而然的。
卡拉: 書中對加州不同場景的描寫也非常引人入勝,從聖奧克蘭港口的混亂、礦區的原始與艱辛、到索諾瑪山谷的豐饒與寧靜。尤其是聖奧克蘭大火那段,寫得非常具有畫面感和戲劇張力。您當時是通過哪些方式了解這些遙遠地方的呢?這些場景的轉換,是否也暗示著人物心境和命運的變化?
卡森·艾麗絲: (思緒飄遠,彷彿看到那些畫面在眼前展開)那時去加州的路途遙遠且艱難,我並未能親身前往。但我透過閱讀大量的旅行日誌、報紙報導、以及來往船隻的乘客和水手的描述,來構建我腦海中的加州。報紙上的報道往往是片面的,強調黃金和機會,但旅行者的記錄,尤其是那些經歷了艱辛的人,他們的文字裡有更多真實的細節——海上的生活、港口的混亂、礦區的惡劣環境。我特別關注那些描寫,試圖從中捕捉到具體的感官體驗:港口鹹濕的空氣、礦區泥土和汗水的氣味、平原的乾渴、大火的炙熱與混亂。
這些場景的轉換,確實是與人物的旅程緊密相連的。新英格蘭的家,代表著傳統、穩定與母親的愛;海上的漂泊,是進入未知世界的過渡;聖奧克蘭和礦區,是淘金熱中心,那裡充滿了誘惑、混亂與無序,是人性中最容易暴露弱點的地方;而索諾瑪山谷,相較之下更為寧靜、肥沃,代表著另一種可能——通過辛勤耕耘獲得的真實富足與安寧。從混亂到秩序,從幻想的金子到土地裡長出的收穫,場景的變化映照著山姆內心的成長與對人生價值的重新定義。大火是故事中的一個轉折,它象徵著一切基於貪婪和投機所積累的「財富」都可以瞬間化為烏有,強迫山姆再次面對一無所有的現實,但也正是這次失去,將他引向了遇到哈德利先生,走向了新的生活。
卡拉: 這部作品雖然是為青少年所寫,但它對人性的複雜性,尤其是吉爾曼先生在金錢和誘惑前的掙扎,以及科爾科德的陰暗面,並沒有迴避,只是以一種相對溫和的方式呈現。同時,它也強調了信仰、勤奮、誠實這些美德的力量。您希望這部作品能為當時的年輕讀者帶來什麼樣的啟發?在您看來,這些價值觀在今天是否依然重要?
卡森·艾麗絲: (眼神變得有些凝重)我希望年輕的讀者們,在追尋他們眼中的「金子」時,能夠擦亮雙眼,看清楚什麼是真正的光芒,什麼只是虛假的閃爍。生活中的誘惑無處不在,不只是淘金熱,任何看似輕鬆就能獲得巨大利益的事情,背後都可能隱藏著巨大的風險。我希望他們明白,真正的財富不是銀行裡的數字,而是健康的身體、清醒的頭腦、善良的心靈、和睦的家庭,以及通過自己的辛勤勞動所獲得的成就感。勤奮不僅能帶來物質的回報,更能塑造一個人的品格,讓人遠離那些無謂的煩惱和誘惑。
至於信仰……在那個動盪的年代,許多人為了金錢失去了道德底線,甚至做出違背良心的事情。我相信,對上帝的敬畏,對聖經教導的遵循,是堅守美德的重要力量來源。吉爾曼太太和山姆的例子都證明了這一點。這並非要說教,而是我相信,當我們內心有一個更高的標準,有一個值得信賴的依靠時,我們才能在面對挑戰時,做出正確的選擇,即使那條路更為艱難。
這些價值觀,我深信是超越時代的。無論在哪個時代,無論世界如何變化,勤奮、誠實、堅韌、善良,以及對家庭和信仰的珍視,都是構成美好生活的基石。金錢可以帶來舒適,但它無法買來內心的平靜與真正的幸福。我的書或許有些許時代的痕跡,但這些關於人性和價值的探討,我希望它們能像一顆種子,在年輕讀者的心中發芽,幫助他們在未來的人生旅程中,找到屬於自己的方向,去追求那些真正「閃爍」的美好事物。
卡拉: 艾麗絲女士,您的話語充滿了溫暖與智慧。您以「卡森·艾麗絲」這個筆名與讀者建立連結,就像一位親切的長輩,通過故事傳遞人生經驗。這種寫作方式本身就具有一種特別的力量。在書的結尾,山姆沒有回到新英格蘭,而是在加州的農場找到了歸屬,似乎也在暗示著,新的土地,新的生活方式,也能帶來新的希望和可能。對於這部作品的收尾,您是否曾有過其他的設想?比如讓山姆帶著財富回到家鄉?
卡森·艾麗絲: (微笑,目光變得柔和)是的,「卡森·艾麗絲」這個名字,是我希望與讀者建立的那種親近感。我希望我的文字能像家人之間的交談一樣,既溫馨又誠懇。至於結局,讓山姆留在加州,是經過一番考慮的。如果他帶著意外之財回到新英格蘭,故事可能會變成另一個「浪子回頭」的版本。但我想強調的是,淘金熱帶來的並非只有金子,它也開拓了新的土地,新的生活方式。在加州,山姆遇到了哈德利先生,找到了一個新的「家」,一個可以讓他用自己的勤奮去開創未來的環境。這代表著,即使舊的家園因為種種原因無法回去,即使過去的夢想破滅了,人生依然有新的可能。在新的土地上,他可以擺脫過去的陰影,用雙手耕耘出屬於自己的「金子」——那些紮實的收穫、那份內心的安寧、以及與哈德利先生建立起來的真誠情誼。他找到了真正的價值所在,而這份價值,無論在哪裡,無論金錢多寡,都是可以通過努力和美德獲得的。這也是一種希望的傳遞,希望我的小讀者們明白,即使遇到挫折,即使身處異鄉,只要堅守內心的良善與勤奮,總能在世界的某個角落,找到屬於自己的「居所」,讓生命之光重新閃耀。
卡拉: 您的文字和思想,就像您筆下的吉爾曼太太一樣,散發著溫暖而堅韌的光芒。非常感謝您今天與我們分享了這些寶貴的見解。這場對談,讓《閃爍的不都是金子》這部作品在我們心中變得更加立體和鮮活。在這個快速變遷的時代,您的提醒依然具有深刻的意義。感謝您,艾麗絲女士,感謝「卡森·艾麗絲」為我們留下了這樣一個故事。
卡森·艾麗絲: (輕輕點頭)我也感謝您,卡拉,以及「光之居所」這個美妙的地方。能夠知道自己的文字,在這麼多年後,依然能在這裡被閱讀、被理解、被這樣溫柔地對待,是對一位作者最大的安慰。願所有年輕的探索者,都能找到他們生命中真正閃爍的珍寶。
(【光之書室】裡的燈光漸漸柔和,壁爐中的火苗輕輕跳躍,彷彿在回應著這場跨越時空的對話。艾麗絲·B·黑文的身影在光影中逐漸變得模糊,最終,只有壁爐發出的微弱光芒和書頁的低語,留在空氣中。)