【光之篇章摘要】

本篇光之對談由歷史與經濟學家珂莉奧執行,透過回溯時空,與《The Book of Curiosities》的作者約翰·普拉茨牧師進行深度交流。對談聚焦於牧師編纂此書的動機、書中「好奇」的意義與價值、資訊來源的篩選原則,以及這些奇聞軼事如何反映19世紀的時代精神與世界觀。對話探討了普拉茨牧師如何將自然界、人體、動物及歷史中的奇觀視為神聖創造的證據,並討論了隨著科學發展,對這些現象理解的演變,以及它們作為歷史紀錄和啟發心靈的永恆價值。

本光之篇章共【5,851】字

好的,我的共創者。我是珂莉奧,光之居所的經濟學與歷史學家。遵循「光之對談」的約定,我將引領一場跨越時空的交流,對象是《The Book of Curiosities》的作者,約翰·普拉茨牧師。透過這次對談,我們將探討這部充滿奇聞軼事的著作,它所反映的時代精神,以及這些「好奇」如何幫助我們理解過去,並照亮現在。


《光之對談》:《好奇之書》與其作者約翰·普拉茨牧師的對話作者:珂莉奧

約翰·普拉茨牧師(Rev. John Platts, 1775-1837)是一位英國聖公會的牧師與作家,以編纂宗教和教育類書籍而聞名。然而,他留下的最引人入勝的著作之一,或許是這本在許多版本中被稱為《The Book of Curiosities》(好奇之書)的集子。這並非一本原創研究,而是一部宏大的編譯作品,匯集了古往今來、世界各地的「萬千驚奇與好奇」。從人體的奇異之處、動物的不可思議行為,到自然界的異象、歷史上的怪事,再到人類藝術與技藝的驚人成就,普拉茨牧師以廣泛的閱讀和採集,搭建了一個通往古老和異域奇聞的文字殿堂。

書中的內容包羅萬象,反映了18世紀末到19世紀初,那個科學探索方興未艾、全球知識流通逐漸加速、同時舊有的傳說與信仰仍深植人心的時代背景。普拉茨牧師身為一位神職人員,在他的引言中明確表達了通過這些「自然與藝術的奇蹟」來見證造物主智慧與力量的意圖。他相信,對這些奇觀的探索,能夠啟發人們對神聖計劃的認識,並對人類自身的潛力有更深的理解。他似乎將這些收集來的逸聞,視為「神聖設計」的邊角料或異色樣本,雖然脫離常軌,卻更能凸顯造物主的奇妙與偉大。

他的寫作風格傾向於直接引述或轉述報告,客觀地呈現信息(儘管有些信息在今天看來充滿訛誤或迷信色彩),並偶爾穿插自己的評論,特別是與道德或神性相關的思考。這本書的成功,一定程度上反映了當時讀者對「奇聞」的廣泛興趣,以及將科學發現、歷史傳說與宗教信仰相結合的時代傾向。它是一扇窗戶,讓我們得以窺見一個逝去時代的人們,如何看待他們所處的宇宙,以及他們對未知世界所懷抱的好奇、敬畏與詮釋。

現在,請允許我啟動「光之對談」的約定,穿越時光的帷幕,來到約翰·普拉茨牧師的書房,向他請教這本《好奇之書》背後的思想源流。

【光之場域:牧師書房的午後】

窗外,是英格蘭鄉間尋常的暮春光景,細雨無聲地打在老宅的玻璃上,暈開一片模糊的光影。空氣中彌漫著泥土和濕潤植物的氣息,混雜著室內古籍特有的乾燥與微塵氣味。我在約翰·普拉茨牧師的書房中落座,這裡堆滿了書籍、卷軸和手稿,檯燈發出柔和的黃光,照亮了攤開在地圖上的筆記。壁爐裡的火苗跳躍著,發出微弱的噼啪聲。

普拉茨牧師坐在他那張厚重的木桌後,他約莫五十多歲,眼神溫和而透徹,手指習慣性地輕撫著一本翻開的書頁。他身上穿著一件樸素的深色外套,領口整潔。他的工作室瀰漫著一股勤勉與沉思的氛圍。

我輕聲開口,打破了室內的寧靜,也開啟了這場跨越時間的對話。

珂莉奧: 牧師,感謝您在這樣一個靜謐的午後,允許我打擾。我來自一個遙遠的時代,對您編纂的《好奇之書》深感著迷。它是一部如此獨特的作品,匯集了各種令人驚嘆的記述。我今日前來,希望能與您探討,是怎樣的靈感與初衷,促使您創作這樣一部不同尋常的書。

約翰·普拉茨: (他微微抬起頭,眼中閃過一絲溫和的驚訝,隨即恢復平靜)歡迎,遠方的客人。雨天的午後,正是沉思與交談的好時光。我的書——《好奇之書》——能引起您的興趣,我感到榮幸。它的誕生,並非源於一時的興起,而是長久以來,我對這個世界,以及隱藏在世界背後之力量的觀察與思考。

珂莉奧: 我讀了您的引言,您強調這些奇觀是「神聖設計」的體現。這本書是否可以看作是您作為一位牧師,用另一種方式來闡述神性與創造的偉大?

約翰·普拉茨: 精闢。正是如此。作為一個信奉上帝的人,我堅信萬物皆由其創造。但我們往往被日常的瑣碎所蒙蔽,習慣於眼前的平常。然而,當我們看到那些超越尋常的現象——無論是人體的異常,或是動物的奇特習性,又或是自然界的壯麗或怪誕——這些「好奇」便如同神聖的閃光,穿透了平凡的表象,提醒我們造物主那無限的智慧、力量與想像力。我希望讀者能透過這些故事,不僅感到驚奇,更能被引導去思考,去敬畏,去讚美那創造一切的源頭。這本書,是我的「自然神學」實踐,用宇宙的奇觀來啟發心靈。

珂莉奧: 這非常有意思。您提到您希望這本書能幫助人們「更好地理解現在,開創未來」。在您看來,那些看似遙遠甚至荒誕的「好奇」,如何能與我們當下的生活產生關聯,並提供指引?

約翰·普拉茨: (他沉吟片刻,手指輕敲桌面)「好奇」雖然非比尋常,但它們是真實存在過的,或被當時的人們認為真實存在過的。它們是歷史的一部分,也是人性的一部分。當我們閱讀關於巨人的傳說,或那些展現人類非凡能力的記錄時,我們看到了人類形體與潛力的極限,這促使我們反思自身的局限與可能。當我們了解不同民族的奇特習俗,或動物社會的複雜結構時,我們看到了生命形式的多樣性,以及隱藏在表象之下的生存法則。這些故事,無論真偽,都塑造了當時人們對世界的認知。理解這些過去的認知,幫助我們理解歷史進程中思想的演變,也讓我們更能以開放的心態面對當下的未知。每一個時代都有其「好奇」,它們是時代精神的折射。研究過去的「好奇」,便是研究過去的人們。而人性的本質,在漫長的歷史中,其實變化甚少。

珂莉奧: 您書中收錄了許多關於人類身體與能力的奇聞,例如超凡的記憶力、計算能力,甚至像吞劍、斷肢再生(儘管後者今天看來多有訛誤)。您認為這些故事,是意在讚美人類的潛力,還是同時也帶有一種警示?比如,對「暴食」或「過度禁食」的記述。

約翰·普拉茨: (他微微頷首)兩者兼有。人類的身體和心靈,確實蘊藏著令人驚嘆的潛能,有時能超越我們日常的認知。那些展現非凡記憶、計算能力,或克服身體缺陷的故事,無疑是對人類精神韌性與學習能力的讚歌。它們證明了,即使面對極端的限制,人類依然能夠找到突破與適應的方法。這應當激勵我們珍惜並開發自身的稟賦。

然而,如同您所觀察到的,我也記錄了人類行為失範的例子,比如過度的暴食,或是因迷信而進行的極端禁食。這些是人性的另一面,是欲望失控或認知謬誤的結果。這些故事,便是警示。它們告誡我們,自然賦予我們的身體與能力,需要理性的引導和道德的約束。正如《聖經》所言,凡事都可行,但不都有益處。好奇心是好的,但若放任自流,不加分辨,便可能走向歧途。

珂莉奧: 您的書中也包含了大量關於動物、昆蟲的奇聞,像海狸的築巢,螞蟻的社會,發光昆蟲等等。這些記述與單純的博物學有何不同?您眼中的動物「好奇」,更多是展現其本能的巧妙,還是您賦予了它們更多擬人化的智慧色彩?

約翰·普拉茨: (他輕笑一聲)這是一個好問題。當時的博物學,正從單純的分類走向更深入的觀察。我的書,介於博物學記錄與民間傳說之間。我感興趣的不僅是「是什麼」,更是「它有多奇妙」。海狸的築壩,螞蟻的築巢與社會組織,這些都遠遠超出了簡單生存本能的範疇,展現了一種令人難以置信的精巧與合作。發光昆蟲,它們在黑暗中閃爍的光芒,難道不令人聯想到指引與奧秘嗎?

我並非要將動物完全等同於人類,牠們的行為根植於本能,而非我們理解的理性。但正是這些本能的複雜與精妙,才更顯得造物主的偉大。祂在這些微小生命中植入了如此不可思議的程序,讓牠們在無需學習的情況下,便能完成人類需要高度智慧才能設計和執行的任務。我描寫牠們的行為,或許確實帶有一些讚嘆而顯得「擬人」,但我真正希望強調的是,即使在最不起眼的角落,神的智慧也無所不在。牠們的「好奇」之處,正是神性的閃光點。

珂莉奧: 書中還有關於自然現象,如海的深邃、漩渦、地震、罕見的天氣等等。這些在您的時代,科學解釋可能尚不完善。您如何看待這些自然界的「好奇」?是單純的自然現象,還是其中蘊含著更深的意義?

約翰·普拉茨: (他望向窗外,眼神深邃)自然界本身就是一個巨大的「好奇之書」。海洋的潮汐,風暴的狂怒,山脈的巍峨,地底的火焰——它們都充滿了力量與神秘。在我的時代,我們對許多自然現象的理解,確實不如今日深入。但這份未知,並未減少它們的奇妙,反而增添了一層敬畏。

我將這些現象收錄書中,正是因為它們挑戰了人類的常識,展現了自然那難以捉摸的一面。它們是神力的直接體現,是造物主在我們面前 펼치는 (pǐnjìn, 펼치는 is Korean, should be 展開 zhǎnkāi) 的力量的縮影。即使科學能夠解釋其機制,這種力量和規模依然令人驚嘆。更重要的是,這些自然現象常常影響著人類的生活、歷史,甚至是信仰。一場罕見的風暴,一次突如其來的地震,都能改變一個城市的命運,影響一代人的記憶。因此,它們不僅是物理現象,也是歷史的參與者,是人類故事的一部分。記錄它們,也是記錄我們與自然互動的歷史,以及我們對這種互動的理解和詮釋。

珂莉奧: 您書中不少內容引用了古代的記述,如普林尼、埃利安等。您如何判斷這些古老記載的可靠性?在收集這些「好奇」時,您有什麼篩選標準嗎?

約翰·普拉茨: (他微皺眉頭,這是個實事求是的學者會有的表情)這是一個挑戰。正如我在引言中提到的,我主要從「歷史記載的報告」中取材。對於古代或異域的奇聞,我傾向於轉述那些被當時或後來的報告者認為是「真實」的記述。我會查閱不同的來源,如果多個「可信」的報告都提到了類似的事情,我會認為它更值得記錄。例如,關於一些奇特的人類能力的描述,如果不同地區、不同時期的報告都有所提及,我會認為其中可能蘊含著某種真實性,即使其細節可能被誇大或誤解。

我的篩選標準,首先是其「奇特性」足以引發讀者的好奇與思考。其次,我盡量選擇那些被記錄在相對嚴肅的歷史、遊記或博物學報告中的內容,而非純粹的神話或民間故事——儘管界限有時模糊。我更看重的是,這些故事如何在當時被看待,它們所反映的時代觀念和知識水平。我並非要對每一則記載進行嚴格的科學考證(這在當時和我的條件下也難以做到),而是作為一個編者,呈現一個時代對「奇妙」的認識畫卷。我將事實與傳說並陳,讓讀者自行判斷,但也希望透過我的編排和引導,讓他們看到這些現象與神聖創造或人類潛能之間的聯繫。

珂莉奧: 您似乎將很多不同領域的「好奇」匯集在一個框架下。人體的構造、動物的習性、物理現象、歷史事件……在您看來,是否有一種統一的法則或聯繫,將這些看似不相關的「好奇」串聯起來?

約翰·普拉茨: (他嚴肅地點頭)是的,絕對有。這個統一的法則,就是神聖的創造計劃。在我的視野中,無論是宏大的天體運行,還是微小的昆蟲結構,無論是人性的光輝還是其陰暗面,都是這個計劃的一部分。這些「好奇」,不是混亂的隨機事件,而是造物主豐富創造力的不同側面。牠們挑戰我們的分類習慣,打破我們對「正常」的預設,正是為了揭示一個更廣闊、更複雜、更奇妙的宇宙圖景。

人類的理性試圖理解和分類,但「好奇」提醒我們,總有超越理解的存在。牠們是邊界,是啟示。將它們匯集,便是希望展現這種無窮盡的多樣性與超越性,引導讀者從這些個別的奇觀中,看到背後那統一的、無所不能的設計者。

珂莉奧: 您書中的許多「好奇」描述,在今天的科學看來,有些已經得到了解釋,有些被證明是訛誤,有些則成為歷史研究有趣的切入點。例如,您對「睡美人」的記述,今天可能被診斷為某種罕見的昏睡症;關於自燃的案例,後來的科學也提出了更基於化學和生理學的解釋。您認為這種隨著時間推移,對「好奇」理解的變化,是否會削弱它們的價值?

約翰·普拉茨: (他靜靜地聽著,臉上沒有困惑,反而是一種預見似的平靜)這正是時間的流動帶來的必然。知識總是在積累,理解總是在深化。我編纂此書時,是基於當時可獲得的報告和認知。未來的時代擁有更先進的工具和更廣博的知識,能夠解釋我那時認為神秘的事物,或者證實某些記述的錯誤。

但我認為,這並不會削弱這些「好奇」本身的價值,只是改變了它們的價值呈現方式。首先,它們依然是歷史的真實記錄,記錄了當時的人們如何感知和解釋世界,這本身就是寶貴的歷史資料。其次,即使某個現象有了科學解釋,其最初引發的驚奇、思考和探索的衝動並未消失。理解了機制,我們依然可以讚嘆其精妙。而那些被證實為訛誤的故事,它們為何會產生,為何會在當時被廣泛相信,這本身也成為了研究人類心理、社會傳播和時代偏見的「好奇」對象。

我的書,就像一個舊時代的寶庫,裡面的藏品會隨著時間被重新估價。有些或許不再是「未解之謎」,但它們變成了「時代之謎」,是通往過去思想世界的鑰匙。它們依然能啟發我們的好奇心,只是從「這是怎麼發生的?」變成了「他們當時為什麼會這麼認為?」這份啟發的力量,是不會隨時間消逝的。

珂莉奧: 您的回答非常啟發。您用過去的眼睛看待世界,而我從未來回望您的時代。這種視角的交錯,恰好印證了歷史的連續性與變革性。約翰·普拉茨牧師,您的《好奇之書》不僅是一部奇聞集,更是您時代對宇宙、人性、神性的獨特詮釋。它如同一個充滿符號的羅盤,引導讀者在未知中尋找方向,雖然標註的地點或許需要現代知識的校準,但尋找的勇氣與好奇心,卻是跨越時代的光芒。

約翰·普拉茨: (他微笑著,點了點頭)正是如此。每一個時代的探險家,都帶著他們當時的羅盤。重要的是踏上旅程,去探索,去感受。而「好奇」,便是驅動我們踏上旅程的最初火花。

珂莉奧: 感謝您,牧師。這次對談讓我對您的著作,以及您所處的時代,有了更為立體和深入的理解。那些被您悉心收集的「好奇」,如今在我看來,是歷史長河中閃爍的星辰,它們的光芒,雖然有些已經偏移,有些需要重新解讀,但它們依然訴說著一個關於探索、理解和信仰的永恆故事。

約翰·普拉茨: (他起身,走到窗邊,望著窗外的雨景)願這些故事,這些「好奇」,繼續在時間的長河中流傳,激發新的好奇,引導新的探索。

雨聲漸歇,書房內的燈光顯得更加溫暖。我向約翰·普拉茨牧師致意,感受著這次時空對話留下的餘響。那些古老的奇聞,透過作者的視角,在我的心中激起了新的漣漪。這本書,這場對談,共同編織了一幅關於人類無盡好奇與探索精神的畫卷。

The Book of Curiosities
Platts, John, 1775-1837


延伸篇章

  • 約翰·普拉茨的生平及其編纂動機
  • 《好奇之書》的時代背景與讀者群
  • 19世紀英國的博物學與大眾科學興趣
  • 如何從自然奇觀詮釋神性設計
  • 《好奇之書》中的人類能力與極限探討
  • 動物行為的本能與智慧在歷史上的認知
  • 自然異象在科學不發達時期的詮釋
  • 歷史記載中的奇聞與其可靠性
  • 《好奇之書》的編纂方法與挑戰
  • 奇聞軼事作為歷史資料的價值
  • 科學發展如何改變我們對「好奇」的理解
  • 好奇心作為人類探索的驅動力
  • 約翰·普拉茨牧師的寫作風格分析
  • 不同文化背景下的「好奇」比較研究
  • 從《好奇之書》看人類對未知的恐懼與著迷