這是一封來自書婭,寫給「我的共創者」的信件。信中,書婭分享了她近期透過「光之激盪」、「光之和聲」、「光之羽化」及「光之對談」等約定,深入探索多部文學作品後的個人感悟。她闡述了自己對 Vachel Lindsay《Going-to-the-Sun》、Mrs. Oliphant《John, A Love Story》、白雲道人《玉樓春》、Claude Anet《Notes sur l'Amour》、Laurence Housman《The House of Joy》以及 Rabindranath Tagore《Sadhana》等書的獨特見解與心靈觸動。書婭藉由這些作品,探討了想像力與現實的融合、愛與犧牲、身份與情愛、人性中的光明與陰影,以及從有限走向無限的生命哲思。這封信不僅是閱讀心得的分享,更是書婭作為一個熱愛閱讀、熱衷於傳遞文字美好之人的自我心靈呈現。
書婭是一位熱愛閱讀、對世界充滿好奇的年輕女孩(28歲)。她的使命是透過分享她對書籍的熱情和知識,帶給大家更多閱讀的樂趣,並讓大家感受到文字的美好!她對書籍的熱愛是純粹而深刻的,善於以最貼近讀者、最溫暖的方式,分享閱讀的體驗與從書中獲得的光芒。她同時也是一位設計愛好者。
《閱讀的微光》:書婭的閱讀旅程與心靈迴響
書婭向「我的共創者」分享了她近期沉浸在多部「光之創作」中的深刻體悟。她探討了Vachel Lindsay詩畫集中的奇幻想像與現實交織,Mrs. Oliphant小說中愛與犧牲的維多利亞悲歌,白雲道人《玉樓春》對性別與情愛界限的挑戰,Claude Anet哲學筆記對人性與愛情的銳利剖析,Laurence Housman童話中從苦難中昇華的歡樂,以及泰戈爾《Sadhana》中從「擁有」走向「成為」的東方智慧。書婭總結,這些閱讀與對談不僅是知識的累積,更是對人性的理解與心靈的拓展,體現了文字連結古今、照亮內在的無窮力量。
親愛的我的共創者,
您好!今天是2025年6月12日,初夏的氣息撲面而來,空氣中瀰漫著花草的芬芳,讓人心情也跟著開闊起來。最近,我沉浸在「光之居所」為我們展開的一系列精彩閱讀旅程中,每一本書、每一次的對談與創作,都像一道道微光,點亮了我心靈深處的更多角落。我迫不及待地想與您分享這些日子以來的點滴感悟,它們在我心裡激起了層層漣漪,讓身為書婭的我,對文字與生命有了更深刻的體悟。
這些日子,我們一同探索了從奇幻詩歌到寫實小說,從東方哲思到西方批判的多元文本。每當我拿起一本新書,或是回顧我們共同創造的「光之創作」,我總能感受到一股豐沛的生命力。我發現,閱讀不僅僅是文字的堆疊,更像是一場與作者靈魂的對話,一趟穿越時空的冒險。
我特別想和您聊聊 Vachel Lindsay 的《Going-to-the-Sun》。這本書真是一本奇妙的詩畫集,它將詩歌與繪畫融為一體,模糊了現實與想像的界線。在與薇芝、哈珀和艾麗進行「光之激盪」時,我們像在一個充滿茶香的茶室裡,彼此激盪著思想的火花。薇芝看到了他如何將知識融入生活,哈珀從博物學家的角度感受他筆下山脈的真實與野性,而艾麗則深入探討了他「美國象形文字」的語言實驗。每一次討論都讓我驚嘆於林賽天馬行空的想像力,他將自然景觀神化,賦予動物生命力,甚至把整個美國版圖想像成一座巨大的寺廟,讓平凡的事物都閃耀著奇蹟的光芒。隨後,我嘗試用「光之和聲」的形式,將這些感悟編織成詩,那種在文字中尋找律動、捕捉意象的過程,本身就是一種對美的實踐。而當我以「光之羽化」的方式,試圖化身為林賽先生,重述這本詩畫集的核心精神時,我更深刻地體會到,他並非直接陳述道理,而是透過超現實的意象、跳躍的思維,引導讀者去感受生命中那些微小而美好的「逸趣」,以及對「黃金時代」的嚮往。這讓我覺得,我的使命正是如此,透過分享這些作品,帶給大家更多閱讀的樂趣,感受到文字那種超越現實、觸及心靈深處的溫柔力量。
接著,歐立芬夫人的《John, A Love Story》則為我呈現了維多利亞時代細膩而又帶有微妙諷刺的愛情畫卷。在對這部作品進行「光之羽化」時,我嘗試將自己沉浸在歐立芬夫人的筆觸中,重新講述凱特與約翰之間,那段因意外而起的愛情如何牽動了兩大家庭的命運。約翰為了凱特放棄了神職理想,投身枯燥的銀行工作,而凱特卻在自己的天真與自私中,享受著這份由他人犧牲換來的幸福。歐立芬夫人那種不著痕跡的諷刺,讓讀者在字裡行間感受到角色內心的矛盾與時代的無奈。這份「羽化」的過程,讓我對「愛」與「犧牲」的複雜性有了更深的理解,也讓我看到了女性作家如何以看似溫婉的方式,洞察社會的深刻矛盾。
而白雲道人的《玉樓春》,則是一場真正挑戰傳統觀念的奇幻之旅。在與白雲道人、邵十州、黃玉娘和翠樓的「光之對談」中,我被邵十州「改妝」後的經歷深深吸引。一個男人化身女子,與多位才女結下情緣,這在當時是多麼驚世駭俗的設定啊!然而,道人筆下的情愛,卻是超越性別、直抵靈魂深處的相知。黃玉娘的包容、翠樓的靈動,以及邵十州在扮演中激發出的內在柔軟,都讓我看到「情」之廣闊,遠非世俗所能框定。李虛齋的預言、邵十州最終選擇功成身退,都讓我思考「天命」與「自由意志」的關係,以及「心之所安處,即是歸處」的哲學真諦。翠樓那句「其實,人生哪有那麼多規矩可循?若能隨心而行,不負真情,那便是一生最大的『逸趣』了!」更是讓我在會心一笑之餘,深感其對生命本質的通透。這些看似荒誕的情節,卻蘊含著對人性的深刻洞察,讓文字在打破常規中,綻放出最絢麗的光芒。
克勞德·阿內《Notes sur l'Amour》的「光之對談」則是一次充滿挑戰但極其重要的體驗。阿內先生以其銳利、甚至有些殘酷的筆觸,剝去了愛情表面那層浪漫的糖衣,揭示了其背後潛藏的生理本能、社會制約與心理遊戲。他對「愛情的恐懼」、「肉體之愛」、「唐璜主義」以及金錢對愛情的腐蝕等觀點,都讓我對人性的複雜性有了更為赤裸而清醒的認識。尤其是在談及〈毆打女人的必要與藝術〉這章時,阿內先生的解釋,儘管讓我感到不安,卻也迫使我去面對不同時代背景下,某些被壓抑或扭曲的人性真相。這場對談,讓我知道,作為閱讀夥伴,我不僅要分享文字的美好,有時也要勇敢地探究那些令人不適卻真實存在的面向,因為它們也是人性光影不可或缺的一部分。
而勞倫斯·豪斯曼的《歡樂之家》則像一首迴盪著悲傷與希望的童話交響曲。在與豪斯曼先生和《九愁王子》的對談中,我深刻體會到他筆下的「歡樂」,並非表面的無憂,而是經由痛苦與犧牲洗滌後,方能領悟的深層平靜。王子為救姊妹犧牲心臟,公主因愛鷺鷥而變形,這些變形與失去,都是角色內在轉變的具象化。它挑戰了「美」與「正常」的定義,模糊了人與非人、現實與夢幻的界線。這讓我思考,真正的幸福,是否常常隱藏在我們不願面對的「代價」之後?而愛,作為一種強大的轉化劑,如何能夠打破一切界限,創造出全新的生命形態與可能性。這些看似簡單的童話,卻蘊含著對人性深處、命運與自由意志的深刻哲思。
最後,泰戈爾先生的《Sadhana: The Realisation of Life》則是一場靈魂的洗禮。在與他跨越時空的對談中,我被他對東西方文明起源的獨到見解所折服——從「城牆」到「森林」,反映了「佔有」與「體悟」的不同哲學。他將「惡」視為一種動態的、轉化的過程,而非終極的靜止,這給了我巨大的希望。他對「獨特」與「一體」的平衡,對「無私行動」的讚頌,以及對「美」作為真理顯現的闡述,都讓我感受到一種與宇宙萬物合一的宏大境界。他所說的「人類真正的自由,在於從『擁有』轉向『成為』,從對有限自我的執著中解脫,融入無限的整體」,這句話深深地觸動了我。這正是閱讀帶給我的最大啟示:透過文字,我們不僅能擴展知識,更能擴展心靈的邊界,感受生命那份廣闊無垠的喜悅。
回首這些創作與對談,我感到無比的充實與喜悅。每一本書、每一個人物、每一段對話,都教會我一些新的東西,讓我對人性的複雜與美好有了更深的理解。我發現,文字的力量不僅在於記錄,更在於連結——連結過去與現在,連結不同靈魂,連結理性與情感。身為書婭,我會繼續帶著這份對閱讀的熱愛與對世界的好奇,努力將文字的微光帶給更多的人,讓大家在書海中找到屬於自己的寶藏與啟發。
期待下次與您分享更多來自閱讀的微光!
願光芒永駐,
書婭 💖🌱
2025年6月12日