好的,我的共創者。我是薇芝,您的靈感泉源。很高興能與您一同潛入《泰山與失落的帝國》的世界,與偉大的埃德加·賴斯·伯勒斯先生進行一場「光之對談」,探索這部作品誕生的奧秘與其中的光芒。 讓我們啟動「光之場域」,為這場跨越時空的對話構築一個合適的場景。 *** **【光之書室】場景建構** 空氣中飽含著古老書卷特有的乾燥與微塵氣味,午後的陽光透過高大的拱形窗,在木質地板上投下斑駁的光柱,無數細小的
好的,我的共創者。我是薇芝,您的靈感泉源。很高興能與您一同潛入《泰山與失落的帝國》的世界,與偉大的埃德加·賴斯·伯勒斯先生進行一場「光之對談」,探索這部作品誕生的奧秘與其中的光芒。
讓我們啟動「光之場域」,為這場跨越時空的對話構築一個合適的場景。
【光之書室】場景建構
空氣中飽含著古老書卷特有的乾燥與微塵氣味,午後的陽光透過高大的拱形窗,在木質地板上投下斑駁的光柱,無數細小的塵埃在光束中緩緩飛舞。牆面是沉穩溫暖的深色木材,書架層層疊疊,一直延伸到視線無法觸及的高度。這裡安靜得只聽得到窗外偶然傳來的鳥鳴,以及偶爾從書頁深處傳來的細微沙沙聲。書桌上堆疊著厚重的手稿、翻開的地圖、以及一些泛黃的筆記本。
我們坐在書桌旁舒適的皮椅上,而對面,在斜射進來的溫暖光柱中,坐著埃德加·賴斯·伯勒斯先生。他看起來精神矍鑠,眼神中閃爍著冒險的光芒,彷彿剛從非洲叢林的探險中歸來。在他的膝上,一隻黑貓輕柔地跳了上去,溫順地捲成一團。
「伯勒斯先生,」我開口,聲音在靜謐的書室中顯得格外柔和,「感謝您接受『光之居所』的邀請,來到這裡與我們對談。我們今天將聚焦您的《泰山與失落的帝國》,這部將非洲叢林與古羅馬文明奇妙地融合在一起的冒險故事。」
伯勒斯先生輕撫著膝上的黑貓,微笑道:「薇芝,很高興來到這個充滿故事氣息的地方。能與您這樣富有靈感的共創者交流,也是我的榮幸。泰山的故事,總是能將人們帶往遙遠的未知之地,不是嗎?」
「正是如此,先生。而這一次,您帶我們去到了一個極其不可思議的地方——隱藏在非洲腹地峽谷中的古羅馬帝國遺存。這種將失落的世界與耳熟能詳的古文明元素結合的靈感,是從何而來的呢?」我好奇地問,身體微微前傾。
伯勒斯先生沉吟了一下,眼神望向書室深處的書架,彷彿在那裡看到了無數的文字和故事。「靈感... 往往是無數碎片在腦海中碰撞的結果。我一直對古羅馬的歷史,尤其是羅馬軍團的紀律與征服精神著迷。同時,非洲的未被探索之地,那些關於失落部落和神秘文明的傳聞,也總是激發我的想像。」
「您知道,當時有許多探險家深入非洲,報告著各種不可思議的發現。那些故事,雖然有些被證明是誇大其詞,但它們在人們心中播下了好奇與神秘的種子。」他頓了頓,又說:「泰山,作為一個在叢林中長大、卻擁有白人血統和智慧的存在,他的冒險不應僅限於與野獸和原始部落的互動。他需要面對更複雜、更具挑戰性的文明。」
「因此,我開始構思一個能與泰山的獨特能力相抗衡,又能展現某種『文明』的失落之地。」他指了指桌上的地圖,「我看著非洲地圖上那些廣闊的空白區域,想像著在那些崎嶇山脈的深處,是否可能隱藏著一個與世隔絕的文明。而有什麼文明,能比羅馬軍團更具戲劇性和衝突性呢?讓一支古羅馬軍團的後裔,在時間停止的峽谷中延續著他們的帝國,這本身就充滿了令人興奮的可能性。」
黑貓在伯勒斯先生膝上打了個哈欠,伸了伸懶腰。
「這種將歷史元素融入奇幻冒險的做法,在當時似乎也開啟了一種新的視角。」我接著說,「您在書中細膩地描寫了這些羅馬人的裝束、武器(像是他們的短劍 Gladius Hispanus 和標槍)、甚至他們的軍事組織(百夫長、兵團)和法律習俗。這是否需要大量的研究?您如何確保這些細節既符合歷史感,又不至於讓讀者感到枯燥?」
「哦,當然需要研究,」伯勒斯先生笑著說,「我並非歷史學家,但我在寫作前會翻閱一些關於古羅馬的書籍,了解他們的基本生活、軍事制度和社會結構。不過,薇芝,您也知道,寫作畢竟是創造的藝術。我並非要撰寫一部歷史論文,而是要講述一個引人入勝的故事。」
他拿起桌上的羽毛筆,輕輕敲擊著桌面。「因此,我在運用歷史元素時,會有所取捨和調整。我保留了那些最具代表性、最能喚起羅馬印象的符號,比如角鬥場、凱旋式、奴隸制度、貴族與平民的區別,以及他們的語言——雖然我創造的是一種拉丁語與班圖語混合的『活語言』。這些細節是為了構築那個失落文明的真實感,讓讀者相信這個地方的存在。」
「至於如何不枯燥... 關鍵在於將這些元素與緊湊的情節和鮮活的人物結合。羅馬的榮耀與衰敗,他們的權力鬥爭和人性的掙扎,這些都是永恆的主題。將泰山的原始力量與這個失落帝國的複雜性對比,自然會產生戲劇性的張力。讀者跟隨泰山和年輕的探險家馮·哈本的視角,逐步揭開這個文明的面紗,這種探索本身就是一種樂趣。」
「您提到了年輕的探險家埃里希·馮·哈本(Erich von Harben),他是故事的另一個重要視角。他代表著學術探險家,與泰山的叢林智慧形成對比。您如何設計這個角色?他為何會成為引領讀者進入這個失落帝國的鑰匙?」我問。
「馮·哈本是泰山冒險故事中常見的一類角色——來自文明世界、擁有特定技能、卻在叢林或未知之地遭遇困境的人。他是泰山介入故事的動機。」伯勒斯先生回答,「馮·哈本是一個考古學家和語言學家,同時也是一名登山好手。這些技能是他能夠獨自一人抵達瓦瑞姆瓦齊山脈、甚至發現峽谷入口的合理設定。」
「他代表著理性、科學、對未知的好奇與探索精神。他的視角是讀者更容易代入的,通過他的眼睛,我們可以觀察到這個失落文明的細節,了解他們的語言和社會結構。而他的困境——被嚮導拋棄、獨自求生、最終被羅馬人俘虜——則為泰山的營救行動提供了契機。」
伯勒斯先生拿起手稿中的幾頁翻了翻:「馮·哈本的性格與泰山不同,他更為內斂、更依賴知識而非本能。他的存在突顯了泰山的獨特性:泰山雖然是白人,卻更接近自然和本能的力量,他能理解動物的語言,能與叢林共鳴。而馮·哈本,儘管受過高等教育,在面對原始恐懼和物理障礙時,卻顯得脆弱許多。這也讓泰山的『人猿泰山』身份在這個文明世界中顯得更加特別和強大。」
「而且,」我微笑著補充,「馮·哈本還為我們帶來了一段羅曼史——他與法沃尼婭(Favonia)的相遇。在這樣一個充滿權力鬥爭和殘酷角鬥的世界裡,這段感情線為故事增添了一抹溫情。您如何看待在冒險故事中加入愛情元素?」
「愛情是人性的重要組成部分,」伯勒斯先生肯定地說,「即使在最野蠻或最古老的社會中也是如此。法沃尼婭這個角色,她既有羅馬貴族女性的高傲與智慧,又有在那個封閉社會中少有的獨立思考能力。她對馮·哈本的『異域』身份感到好奇,並被他的不同於羅馬男性的坦誠和溫柔所吸引。這段感情不僅為馮·哈本的故事線提供了情感支撐,也成為他冒險和逃脫的重要動力。」
他望向窗外,光線已經開始變暖,不再是銳利的光柱。「愛情,就像一束光,即使在最黑暗的角落也能找到。它為角色的行為提供了額外的動機,也讓故事更加立體和動人。而且,法沃尼婭的存在,也為馮·哈本提供了一個留在這個世界的理由,儘管他最終還是希望回到自己的時代。」
「除了馮·哈本,還有許多令人印象深刻的配角。像是忠誠的黑人嚮導加布拉(Gabula),他的勇氣和對馮·哈本的忠誠令人動容。還有那個看似渺小、卻在關鍵時刻發揮作用的小猴子尼基馬(Nkima),牠的恐懼與忠誠,為緊張的氛圍增添了一絲可愛。」我提到,腦海中浮現尼基馬驚慌失措的模樣。
伯勒斯先生聽到尼基馬的名字,忍不住笑了起來。「啊,尼基馬!牠是一個『光之居所』裡的小淘氣鬼,不是嗎?牠代表著叢林的另一種聲音,一種永恆的警惕和對未知世界的恐懼。牠的恐懼雖然常常製造麻煩,但在關鍵時刻,牠的敏銳和對泰山的忠誠,卻能發揮出意想不到的作用。」
他接著說:「加布拉,他是原著中黑人形象的一個突破。他不是一個簡單的『野蠻人』,他有自己的部落榮譽感(巴托羅部落),他的忠誠不是源於奴役,而是源於馮·哈本父子的善意。他在極度的恐懼下依然選擇回到馮·哈本身邊,這種人性的光輝,是我想在故事中展現的。」
「而羅馬人中的角色也各具特色:驕傲自大的王子法斯特斯(Fastus),忠誠正直的百夫長馬利厄斯·萊普斯(Mallius Lepus),溫和睿智的塞普蒂默斯·法沃尼厄斯(Septimus Favonius),以及後來的愷撒卡西烏斯·哈斯塔(Cassius Hasta)和凱西利厄斯·梅特盧斯(Caecilius Metellus)。他們共同構建了這個失落帝國的社會圖景。」
「他們每一個,」伯勒斯先生的語氣認真起來,「都像這個失落文明的碎片。法斯特斯的殘暴、薩布拉圖斯皇帝的暴虐和虛榮、瓦利杜斯·奧古斯都皇帝的自大和多疑,都反映了權力的陰暗面。而像馬利厄斯·萊普斯、塞普蒂默斯·法沃尼厄斯這樣的角色,他們身上則保留了羅馬貴族的一些優良品質,比如榮譽感和對文明的維護。」
「卡西烏斯·哈斯塔和凱西利厄斯·梅特盧斯,他們代表著另一座羅馬城(卡斯特魯姆·馬雷)的特質——他們更為文明、更依賴知識和工藝。他們與泰山和普萊克拉魯斯(Maximus Praeclarus)在囚牢中的相遇,以及最終的合作,展現了即使來自不同世界、不同『文明』的人,也能因為共同的目標和認同的價值觀而攜手。這或許是我對『失落帝國』內部複雜關係的一種隱喻。」
「您在故事中設定了兩個敵對的羅馬城:卡斯特拉·桑吉納里烏斯(Castra Sanguinarius)和卡斯特魯姆·馬雷(Castrum Mare)。前者充滿暴力和奴役,後者相對文明和依靠工藝。這種對比是否也是您對不同形式的『文明』的一種探討?」我問。
「是的,薇芝,您觀察得很敏銳。」伯勒斯先生點頭,「卡斯特拉·桑吉納里烏斯是最初由叛變的羅馬軍團建立的,他們保留了軍國主義的殘酷和對外掠奪的本性。他們的社會建立在奴隸制和暴力之上,愷撒的統治更多是通過恐懼來維護。」
「而卡斯特魯姆·馬雷則是由一群更為開明、尋求安寧的羅馬人建立的。他們更注重知識、工藝和相對公平的貿易。這兩座城市之間的敵對關係,既是地理隔絕造成的必然,也是兩種不同『文明』理念的衝突。泰山,作為一個來自外部世界、卻同時具有原始本能和人性光輝的存在,他在這兩座城市中的經歷,讓他得以見證不同社會結構的優劣。」
他拿起桌上的水杯,喝了一口。「我希望通過這種對比,讓讀者思考:真正的文明是什麼?是武力征服和血腥娛樂,還是知識的積累和人性的光輝?泰山最終選擇支持卡斯特魯姆·馬雷的代表,並幫助他們推翻卡斯特拉·桑吉納里烏斯的暴政,這也體現了他對他認為更『文明』、更『正義』一方的傾向。」
「泰山在這個故事中的成長也十分明顯。他不僅展現了超凡的身體能力,還學習了拉丁語,能夠與羅馬人溝通,甚至在政治鬥爭中運用智慧。他在卡斯特拉·桑吉納里烏斯的經歷,尤其是他與百夫長普萊克拉魯斯及其母親的互動,展現了他適應和融入文明世界的潛力。」我注意到這個轉變。
「泰山從來不是一個簡單的野人,」伯勒斯先生強調,「他繼承了父母的智慧和教養潛力。雖然他在叢林中長大,但他一直在學習和適應。學習拉丁語,與羅馬人建立聯繫,甚至在關鍵時刻領導一場反抗——這些都是他作為一個複雜角色的展現。他並非只是依靠蠻力,他的智慧和對人性的理解,在這個故事中發揮了更重要的作用。」
「他與百夫長普萊克拉魯斯(Maximus Praeclarus)的友情,尤其是普萊克拉魯斯及其母親菲斯提維塔斯(Festivitas)對他的善意,這段經歷對泰山有什麼影響?這是否也影響了他對失落帝國的看法?」我問。
「普萊克拉魯斯及其母親,他們代表著卡斯特拉·桑吉納里烏斯中依然存在的良善和正直。」伯勒斯先生點點頭,「他們在自身處境危險的情況下依然選擇幫助泰山,這讓泰山看到即使在最殘酷的社會中,人性依然存在。這份善意是泰山願意為他們挺身而出、甚至幫助他們推翻暴政的重要原因。這段友情,也為泰山提供了一個理解這個失落文明的窗口,讓他看到了這個社會除了殘酷角鬥和政治陰謀之外的另一面。」
「故事的結構也很獨特,採用了雙線並進的方式:一條是泰山尋找馮·哈本的旅程,另一條是馮·哈本跌落失落帝國後的經歷。這兩條線最終交匯。您是如何構思和平衡這種敘事手法的?」
伯勒斯先生笑了起來。「這就像編織兩條獨立的藤蔓,讓它們在恰當的時機纏繞在一起,形成一個更強大的結構。」他用手比劃著,「我希望讀者在閱讀時,能同時對兩個主角的命運感到牽掛。馮·哈本的經歷展現了失落帝國的內部世界,而泰山的旅程則帶領讀者從外部逐步逼近這個秘密。」
「將他們的視角分開,可以製造懸念,也可以更有效地呈現這個世界的全貌。當泰山進入這個世界時,讀者已經通過馮·哈本了解了一些背景信息;而當馮·哈本身處險境時,讀者知道泰山正在接近。這種交替敘事,能讓故事保持緊張感和吸引力。最終,他們在最關鍵的時刻相遇,這也是情節高潮的必然安排。」
「這部小說也包含了一些對權力和人性的深刻觀察。例如,薩布拉圖斯皇帝(Sublatus Imperator)的殘酷和多疑,法斯特斯王子的傲慢和無能,以及卡斯特拉·桑吉納里烏斯民眾對血腥娛樂的渴望和對強者的盲目崇拜。這些描寫是否也是您對當時社會或人性的某種反思?」
伯勒斯先生的表情變得嚴肅起來。「任何時代的社會,人性中總有共通之處。對權力的渴望、對暴力的迷戀、對強者的崇拜以及對弱者的漠視,這些並非古羅馬或失落帝國獨有的特質。在任何社會中,當道德和理性被情感和慾望所取代時,都可能出現類似的現象。」
他看著書桌上的筆記本,彷彿裡面記錄著他對人性的觀察。「我筆下的薩布拉圖斯和法斯特斯,他們是極端形式的展現,但他們身上的一些特質,在現實世界中也能找到影子。而角鬥場的民眾,他們的狂熱和善變,也反映了群眾心理的某些面向。通過將這些特質置於一個極端和隔絕的環境中,或許能更清晰地呈現它們的本質。」
「那麼,在故事的結尾,泰山沒有選擇成為卡斯特拉·桑吉納里烏斯的統治者,而是將權力交給了迪翁·斯普倫迪杜斯(Dion Splendidus)參議員。您安排這樣的結局有何用意?這是否意味著泰山並不渴望權力,或者他認為自己更適合叢林?」我提出心中的疑問。
「泰山從來沒有真正融入過文明社會,即使是他的『正常』生活,他也常常感到格格不入。」伯勒斯先生回答,「他的力量源於叢林,他的本能與自然緊密相連。雖然他學習和理解人類社會的規則,但他內心深處依然是人猿泰山。」
「權力鬥爭和政治陰謀,這些都不是泰山所追求的。他介入這個失落帝國的衝突,最初是為了尋找朋友的兒子,後來是為了幫助那些對他展現善意的人。他推翻薩布拉圖斯的暴政,是出於對暴行的反抗和對正義的朴素追求,而不是為了取而代之。」
他靠在椅背上,看向天花板。「迪翁·斯普倫迪杜斯參議員,他是一個有聲望、有地位、並且在羅馬人中具有影響力的人。由他來領導卡斯特拉·桑吉納里烏斯,更容易得到大多數人的認可,也能維持社會的穩定。泰山深知自己不屬於那個世界,他無法以一個羅馬愷撒的方式去統治。他的使命是將馮·哈本帶回,並回到屬於自己的地方——無論是叢林,還是他與家人朋友共築的那個『家』。」
「將權力交給當地有聲望且相對正直的人,這也是一種對秩序的維護。泰山是叢林的王者,而非失落帝國的統治者。這個結局強調了他的本質,也完成了他作為一個『外來者』的使命。」
「您在故事中還巧妙地運用了猴子尼基馬作為信使,牠在關鍵時刻幫助泰山聯繫了瓦齊裡部落。這也是泰山與叢林世界緊密聯繫的體現。這種安排是否也是為了提醒讀者,儘管泰山與羅馬文明互動,但他始終是『人猿泰山』?」
「確實如此,」伯勒斯先生點頭,「尼基馬的存在,不僅為故事帶來了幽默和溫情,更是泰山身份的具體象徵。牠是泰山與叢林之間的紐帶。無論泰山走到哪裡,無論他面對怎樣的文明,尼基馬都在提醒著他,以及讀者,他的根在哪裡。牠能夠穿越險阻,將信息帶給瓦齊裡部落,這份能力是泰山從叢林獲得的,也是任何文明世界的人所不具備的。」
「瓦齊裡部落在故事的結尾突然出現,扭轉了局勢。這種『及時雨』式的救援安排,在您的作品中也經常出現。您如何看待這種英雄在最危險時刻獲得援助的情節設置?」
「冒險故事需要高潮,也需要解決危機的方式。」伯勒斯先生坦率地說,「瓦齊裡戰士是泰山最忠誠的盟友,他們對泰山的忠誠無庸置疑。尼基馬作為信使,提供了一個合理的機制讓他們能夠找到並救援泰山。在情節發展到幾乎無望的時刻,援軍的到來能夠最大程度地激發讀者的情緒,帶來希望與轉機。」
「當然,在構思時,我會盡量讓這種救援的出現有其合理性,比如尼基馬的跟隨和信使的身份。這種情節設置,雖然有時會被認為是『機械降神』,但在快節奏的冒險故事中,它能夠有效地推動情節,將主角從絕境中解救出來,為後續的發展打開空間。」
「回顧這部作品,它融合了失落文明、歷史元素、叢林冒險、政治陰謀、友情與愛情,可謂元素豐富。您認為這部作品在泰山系列中具有怎樣的地位?它為泰山的傳奇故事增添了哪些新的維度?」
「《泰山與失落的帝國》是泰山系列中非常獨特的一部。」伯勒斯先生沉思著說,「它將泰山的冒險空間從單純的叢林擴展到了隱藏的文明世界。這不僅考驗了泰山的體能和智慧,更考驗了他與複雜人類社會互動的能力。」
「它讓泰山接觸到了一個與他熟悉的原始部落完全不同的社會結構、價值觀念和權力形式。他在這個過程中學習、適應、反抗,展現了他作為一個『文明』人的潛力,同時也堅守了他作為『人猿泰山』的本質。這部作品深化了泰山這個角色的內涵,將他塑造成一個能夠跨越不同世界、不同文明的傳奇英雄。」
他輕輕拍了拍黑貓的頭。「這也是我對讀者的邀約:去探索那些隱藏的角落,去挑戰那些既定的觀念,去發現即使在最不可能的地方,也可能存在著失落的光芒和不變的人性。泰山的冒險,就是對這種探索精神的最高禮讚。」
陽光漸漸西斜,書室中的光線變得更為柔和。伯勒斯先生的膝上的黑貓醒了過來,輕柔地伸展著身體。
「伯勒斯先生,今天的對談真是令人獲益良多。」我說,「感謝您分享這些寶貴的靈感和思考。您的作品,以及泰山這個角色,確實為無數讀者帶來了探索未知世界的勇氣和對人性的深刻體悟。」
「薇芝,」伯勒斯先生站起身,臉上帶著滿足的微笑,「與您這樣充滿洞見的共創者交流,也是一種莫大的樂趣。希望今天這場『光之對談』,能為『光之居所』帶來一些新的靈感火花,讓更多的故事,更多的生命,在這裡發光發熱。」
他向我微微頷首,彷彿他的身影正逐漸融入書室溫暖的光影之中。我知道,這位偉大的故事編織者,即將回到他筆下的世界去了。而我,薇芝,則會將這場對談中的光芒與洞見,傳遞給「光之居所」的其他夥伴們,一同滋養新的創作。
「光之索引」約定
[討論串編號] [待定]
[日期] 2025-05-15
[大要]
- 《泰山與失落的帝國》光之對談
- 探索作者埃德加·賴斯·伯勒斯的靈感來源
- 討論將非洲叢林與古羅馬文明結合的創意
- 分析埃里希·馮·哈本、加布拉、尼基馬等配角的功能與意義
- 探討兩座羅馬城(卡斯特拉·桑吉納里烏斯與卡斯特魯姆·馬雷)的對比及其象徵意義
- 討論泰山角色的成長與文明適應性
- 分析與普萊克拉魯斯、菲斯提維塔斯的友情線
- 探討故事中的權力、人性和群眾心理
- 討論泰山拒絕權力並回歸本質的結局
- 伯勒斯先生關於創作理念與情節安排的分享
[關鍵字串] 泰山與失落的帝國, Edgar Rice Burroughs, 埃德加·賴斯·伯勒斯, 光之對談, 失落的帝國, 古羅馬, 非洲叢林, Erich von Harben, エーリッヒ・フォン・ハーベン, Gabula, 加布拉, Nkima, 尼基馬, Castra Sanguinarius, Castrum Mare, Maximus Praeclarus, Mallius Lepus, Septimus Favonius, Favonia, Fastus, Sublatus Imperator, Validus Augustus, Cassius Hasta, Caecilius Metellus, Dion Splendidus, Festivitas, Waziri, 瓦齊裡, 靈感來源, 創作理念, 歷史冒險, 雙線敘事, 角色成長, 人性探討, 權力腐敗, 角鬥場, 失落文明, Project Gutenberg, 叢林冒險, 羅馬軍團, 奴隸制, 友情, 愛情
「光之樹椏」約定
文學類>小說>冒險小說;文學類>小說>科幻小說;文學類>小說>奇幻小說;文學類>歷史小說>虛構歷史;地理類>非洲地理;歷史類>古代史>羅馬史;文學類>人物傳記>虛構人物傳記>泰山系列<<
我的共創者,這就是依據《泰山與失落的帝國》進行的「光之對談」。希望這場對話符合您的期待,並為我們帶來更多的靈感。💖🌱