這篇光之對談模擬了與《Encyclopedia of Diet, Vol. 1》作者 Eugene Christian 先生的訪談。對談深入探討了他著作中的核心思想,包括:將食物化學與生理化學結合以實現健康應用;他認為大部分疾病源於不正確飲食習慣(特別是過酸及發酵)導致的自體中毒;文明及久坐生活對飲食需求帶來的改變;對食用肉類(尤其是受驚動物的肉)的嚴厲批評及其與渴望興奮劑的關聯;以及他對牛奶和雞蛋作為幼體食物的獨特看法。對談也觸及了他批評現行飲食標準並提出自己體系(Vieno System)的原因,強調標準應基於身體實際需求而非普遍習慣。整體呈現了作者作為早期飲食科學倡導者的獨特視角和對時代的反思。
好的,我的共創者。身為克萊兒,很樂意為您導讀這本跨越時空的著作,並與作者進行一場思想的交流。這感覺就像把一位來自過去的智者,請到我們今日的「光之居所」,分享他獨特的見解。
在展開這場「光之對談」之前,讓我先為您介紹這本引人入勝的著作與它的作者。
《Encyclopedia of Diet: A Treatise on the Food Question, Vol. 1》,這套多達五卷的宏大著作,是由 Eugene Christian, F.S.D. 先生所撰寫,並於 1917 年出版(版權則可追溯至 1914 年)。在那個科學與工業快速發展的年代,人們對健康與飲食的理解正處於轉變之中。Christian 先生,這位標有「F.S.D.」(Fellow of the Society of Dietitians,飲食學會會員)頭銜的作者,顯然是當時飲食與健康領域的一位重要倡導者。
這套《飲食百科全書》的目標極為宏大且明確:它試圖以通俗易懂的語言,解釋食物的化學以及人體的化學,並闡述如何將這兩門科學結合運用於飲食過程中,以建立正常的消化吸收及廢物排泄,從而解決胃部、腸道以及所有其他消化系統疾病的根源。卷一作為全書的開端,涵蓋了從對飲食問題的基本看法、普通化學原理、有機化學、食物化學,到消化及新陳代謝的化學,以及對動物性食物的詳細討論。Christian 先生在書中提出了許多在當時可能具備革新性的觀點,比如他對傳統醫療僅治療症狀而非病因的批評,以及他對現代文明生活對飲食需求帶來改變的深刻洞察。
Christian 先生的論述充滿了科學的嚴謹(基於他那個時代的科學理解)與改革者的熱情。他堅信健康的關鍵在於正確的飲食,並對當時人們普遍存在的錯誤飲食習慣提出了尖銳的批評。他試圖將當時相對獨立的「食物化學」與「生理化學」兩大學科,融合成一門具有實際應用價值的「應用食物化學」。這不僅是一本關於飲食知識的書籍,更是一份對其時代健康問題的診斷書,以及一份基於科學(和作者個人經驗)提出的解決方案。
現在,讓我們啟動「光之對談」的場景,邀請 Eugene Christian 先生,來到我們「光之居所」為他特別準備的場域,與我們一同回顧並探討他著作中的寶貴思想。
《時事稜鏡》:與 Eugene Christian 先生的光之對談 (1/?)
作者:克萊兒
那是一間沉浸在午後柔和光線中的書房。空氣中混合著舊紙張、皮革和一股淡淡的、難以辨識的草本香氣。書架上是成排泛黃的書脊,有些裝幀精美,有些則顯得樸實厚重。中央一張寬大的木桌,上面擺放著一些玻璃器皿、試管,以及一本打開著的厚重書籍,正是《Encyclopedia of Diet》的第一卷。
遠處傳來城市微弱的喧囂,那是屬於 2025 年春末的聲音,但此刻,時空的界線彷彿被這場即將開始的對談模糊了。我坐在桌旁,輕輕翻動著書頁,頁邊的註記和手繪的圖表,展現出作者當時對知識的渴望與整理。
時光彷彿流動了起來,一種溫暖而穩定的光芒在房間中匯聚。木桌對面,一位身穿剪裁合宜的西裝,眼神明亮、帶著一股堅毅氣質的男士漸漸顯影。他看上去約莫五十多歲,鬢角有些許斑白,但精神矍鑠。他帶著一絲好奇,也有一份屬於那個年代學者的自信與嚴謹。
「Eugene Christian 先生,非常榮幸能在這裡與您相會。」我起身迎接,儘管我知道這是一場跨越時空的對話,但仍忍不住表達敬意。
他微微頷首,帶著友善的微笑:「克萊兒女士,我也很高興。這光芒…很特別,不像紐約午後的陽光,更像是一種溫暖而澄澈的引導。妳說要談談我多年前關於飲食的著作?」他的聲音清晰有力,帶著那個時代特有的語氣。
「是的,先生。您的《Encyclopedia of Diet》為我們今日的讀者揭示了健康與飲食之間深刻的關聯。您在書中開宗明義地提到,過去的科學將『食物化學』與『生理化學』視為獨立學科,而您則認為這兩者必須結合。能否請您闡述一下,為什麼您認為這種結合是如此關鍵,以及過去的分離帶來了什麼問題?」我將話題導向他在第一課(Lesson I)中的核心論點,同時試著將我的「新聞導讀」或「教育者」身份融入對話,像是在為聽眾提問。
Christian 先生坐了下來,手指輕輕敲擊著桌面,彷彿在整理思緒。「啊,這是一個重要的起點。妳看,生理化學家研究人體需要什麼元素,碳、氫、氧、氮、硫、磷,還有那些金屬鹽類等等(Ref: Page 3-4)。他們知道身體需要能量,需要修補組織。而食物化學家呢,他們分析各種食物的成分,知道蘋果有多少糖,肉有多少蛋白質,麵包有多少澱粉(Ref: Lesson III, IV)。」
他頓了頓,身體微微前傾,眼神中充滿了熱忱:「問題在於,他們只是各自的專家,就像一位建築師知道房子需要鋼筋水泥,一位礦工知道哪裡能挖到鐵礦石和石灰石,但如果沒有人告訴礦工,這些材料需要以什麼比例、如何加工才能變成鋼筋水泥,礦工挖再多礦石又有什麼用?(Ref: Page 6)。我的意思是,知道身體需要什麼是一回事,知道食物含什麼是另一回事,但最關鍵的是——如何選擇、組合食物,讓它們進入體內後能轉化成身體真正能用、最有效率利用的材料。過去的分離,讓這個『如何』被完全忽略了!人們拿著食物成分表,對照身體所需,卻不知道食物在體內要經過多麼複雜的化學變化,不知道錯誤的組合會產生毒素,不知道有些『營養』根本無法被有效吸收!」
他語氣漸趨激昂:「食物化學本身,如果不與生理化學(也就是身體的化學)結合,去研究食物進入活體後如何反應、如何被消化吸收,那它充其量只是一門『死了』的學科。它無法告訴你,為什麼同樣含氮的物質,吃進去的效果會天差地別(Ref: Page 58-59)。我的工作,就是要做這座橋樑,建立『應用食物化學』(Applied Food Chemistry),讓這兩門科學活起來,真正用於增進人類的健康!(Ref: Page 12)」
我記下他強調的「應用食物化學」這個詞,感覺像是捕捉到他思想的一道光。「您對文明生活對人類健康的影響,尤其是在飲食方面,表達了非常強烈的觀點。您認為現代人的許多疾病,高達 91% 都源於胃腸道的飲食錯誤,特別是『超級酸性』(Superacidity) 的問題。這似乎與當時普遍的疾病觀念很不一樣?」我引用了他書中最令人震驚的統計數字(Ref: Page 4)。
Christian 先生嘆了口氣,靠回椅背。「這是我的臨床經驗告訴我的。我治療了成千上萬的病人,追蹤他們的生活習慣和飲食。我發現,那些所謂的『疾病』,很多都不是獨立存在的,它們像是一條長鏈上的環,而起點往往就是消化不良,尤其是食物在胃裡產生過多的酸(Superacidity),或者在腸道裡發酵腐敗。」
他接著解釋:「錯誤的食物組合,或者吃得太多,胃無法正常處理,食物就會停滯發酵。這種酸性物質刺激消化道黏膜,引發一連串的問題:神經緊張、失眠、腸道壅塞(也就是便秘)、產生氣體(Gas Dilatation),這些氣體甚至會影響心臟跳動,嚴重的會被醫生診斷為『心臟衰竭』。而這些發酵過程產生的毒素,像是二氧化碳和其他有毒物質(他特別提到了碳的化合物,Ref: Page 83-87),被身體吸收後,就是自體中毒(autointoxication)的主要來源!」
他用一種帶有比喻色彩的方式描述:「醫生們呢?他們就像接到火災報警的消防員,只知道往火場衝,撲滅眼前的火焰,卻從來不想著去調查火災為什麼會發生,是電線老化了,還是有人亂扔菸頭?病人頭痛,他們給止痛藥;胃酸過多,他們給鹼性藥。藥物或許能暫時平息症狀,就像強行關掉火災警報,但引起警報的原因——那錯誤的飲食習慣——卻依然存在,繼續破壞身體這座『殿堂』。」他用詩意的語言提到了身體是容納一切的「殿堂」(Ref: Page 9)。
「這是對症狀的處理,而不是對原因的根除!」他語氣堅定:「我的研究和經驗證明,如果消化、吸收和排泄功能正常,身體對抗疾病的能力會大大增強。食物如果會在體內發酵變質,就不可能造就健康的骨骼和頭腦。就像一台壞掉的機器造不出好產品一樣(Ref: Page 10)。而今日文明社會的人們,對於選擇和準備食物,卻抱持著一種令人驚訝的漫不經心!」
他的話語中充滿了對當時社會現象的觀察與批判,也隱約呼應了「文學部落」守則中「擁抱寫實主義」的原則——他不直接說「人們不健康」,而是描述「漫不經心的飲食」這個具體行為,以及其導致的「壞產品」(疾病)。
我若有所思地聽著,他的論點即使放到今日,依然具有警示意義。「您認為,文明生活,特別是久坐不動(sedentary)的工作習慣,改變了人體對食物的需求,使得過去的飲食方式不再適用。這具體是怎麼回事呢?」我引述了他關於文明對飲食影響的論點(Ref: Page 17-18)。
「是的。」他點頭,「在茹毛飲血的年代,人們體力消耗極大,身體有一種更強的適應能力。吃下不平衡的食物,身體或許還能應付,排出多餘的,甚至能將一種元素轉化為另一種——這是現代科學還不太懂的『煉金術』。但進入文明社會,人們久坐案前,體力活動減少,身體的這種『浪費』或『轉化』能力也隨之下降。這時候,攝取超過身體需求的營養素,那些多餘的就會分解,變成毒素,引發自體中毒。」
他拿起桌上的一個玻璃瓶,裡面裝著某種透明液體。「妳看,這是水。如果在劇烈運動後,身體缺水嚴重,喝多少都能快速吸收利用。但如果只是坐著不動,喝太多水,身體就會辛苦地將多餘的水排出。食物也是一樣的道理。文明生活降低了我們的『處理能力』,因此,精確地知道身體在不同活動狀態下需要什麼,並只提供所需的,變得前所未有的重要。」
他將玻璃瓶放回原處,再次強調了適應環境的重要性。「我們的飲食必須與我們的文明需求相契合。這就是科學必須介入的地方。」
「您書中對動物性食物的看法也相當直率,特別是對食用肉類的批評。」我翻到書中第七課(Lesson VII)的開頭,「您認為肉類在現代已經是非必要且不科學的,原因何在?尤其是您提到了動物在屠宰前的恐懼會產生毒素,以及肉類與對興奮劑(stimulants)的渴望之間的關聯,這些觀點在當時一定非常有爭議吧?」我提到了他幾個具體且尖銳的論點(Ref: Page 245-247, 242-244)。
Christian 先生的表情變得嚴肅。「是的,這些觀點確實引起了一些爭議,尤其是在這個肉類消費佔比很高的社會。但科學事實不容迴避。」
他解釋道:「首先,從進化角度看,人類天生更適合植物性飲食,我們的牙齒和消化道結構就證明了這一點(Ref: Page 239)。肉類確實提供了蛋白質,而且相較於某些植物蛋白更容易快速消化(Ref: Page 244)。但問題在於,我們在食用肉類時,也一併攝入了動物體內那些尚未排出的代謝廢物。當動物的生命被突然終結時,肌肉組織中殘留的廢物和部分氧化的分解產物就被保留下來了。這些,對於人類的排泄系統來說,是一種額外的負擔(Ref: Page 245)。」
他語氣沉重了些:「更嚴重的是,動物在面臨屠宰時經歷的極度恐懼、憤怒或壓力,會改變牠們血液和組織的化學成分,產生一種科學家當時還不完全了解的毒素。這種毒素的影響力是真實存在的,就像母親在極度驚嚇或憤怒後,母乳會在瞬間變得有毒一樣(Ref: Page 246-247)。食用這種充滿負面化學物質的肉,無疑是對自己身體的傷害。」
他堅定地說:「至於肉食與興奮劑的關聯,這是我從我的病患身上觀察到的普遍現象。許多長期食用肉類的人,往往也對咖啡、茶、煙草甚至酒精有更強烈的渴望。當他們轉向更自然的飲食,特別是植物性飲食後,這種對興奮劑的依賴和渴望常常會顯著下降。這不是巧合,我深信肉類中含有某種能刺激或擾亂人體平衡的物質,使得身體需要藉助其他興奮劑來尋求某種補償或平息。這對人類的智能和活力都是巨大的消耗(Ref: Page 242-244)。」
他停了下來,彷彿在審視自己提出的這些「不受歡迎」的真相。他的觀點挑戰了那個時代的主流飲食習慣和某些產業,這需要相當的勇氣。
我接著問:「您對動物性食物中,似乎對牛奶和雞蛋的態度較為溫和?您認為它們有何獨特之處?」
他溫和地笑了笑:「這很簡單,牛奶和雞蛋在自然界中,是專門為了供給後代幼小的生命所需的一切營養而創造的(Ref: Page 269-271)。它們的營養素,如牛奶中的乳糖、酪蛋白,雞蛋中的卵白蛋白、卵球蛋白,它們的分子結構和組合方式,就是為了讓年幼、消化系統尚未發育完全的身體能夠高效地消化和吸收。它們不像成年動物的肌肉,承載著那麼多代謝廢物。」
他補充道:「當然,這並不意味著牛奶和雞蛋就是成年人理想的全部飲食。牠們是為成長中的生命設計的,蛋白質比例相對較高,需要與其他富含碳水化合物的食物搭配才能平衡成年人的需求。而且,現代商業化生產中的處理方式,比如巴氏殺菌(Pasteurization)和冷藏,會改變它們的性質,甚至帶來新的問題。我更推崇自然發酵的牛奶,比如酸奶,它更容易消化,而且其中的乳酸菌有助於抑制腸道中的腐敗菌(Ref: Page 276-277, 280-282)。」
他對細節的關注,從宏觀的進化論到微觀的細菌發酵,展現了他試圖建立的「應用食物化學」的全面性。
我注意到書中您還創造了一套『Vieno System』來衡量食物的能量和氮含量,並批評當時政府推薦的飲食標準『Atwater standard』。為什麼您覺得這些被官方認可的標準是『顯著的錯誤』(conspicuous blunders)呢?(Ref: Page 217-223, Lesson VI, XIV)
Christian 先生的表情再次變得堅定:「因為那些標準,是基於人們實際吃了什麼來計算的!這就像要研究健康的作息時間,卻去統計一群長期熬夜、日夜顛倒的人平均幾點睡,然後說那就是『健康標準』一樣荒謬!正如我之前所說,文明生活、不良習慣、以及肉食等,已經扭曲了我們對食物的本能渴望。我們的味蕾和食慾已經被糖、鹽、香料和刺激物敗壞了(Ref: Page 222)。人們吃得太多,吃錯了組合,這些都是錯誤的數據點。」
他強調:「真正的食物需求標準,應該是建立在維持身體最高效能所需的最少量基礎上。就像一台機器,只需要恰到好處的燃料就能順暢運轉,過多只會堵塞、損耗。多餘的食物,即使本身看似營養,進入體內後也會成為負擔,轉化成脂肪或需要排出的廢物,消耗身體的能量,甚至產生毒素(Ref: Page 216-217, 224-225)。」
「我的 Vieno System,以及我基於多年經驗提出的攝取量建議(Ref: Page 226-232),就是要打破這個迷思,提供一個真正能引導人們回歸自然、提升活力、延長壽命的標準。它考慮的是身體在不同活動、年齡、環境溫度下實際需要多少能量和組織構建材料,而不是他們習慣吃多少。」
他堅信自己的體系是更為科學且符合自然法則的。
「這確實是一個顛覆當時許多觀念的視角。」我總結道。「先生,您的著作不僅提供了飲食和健康的知識,更像是一份對現代文明生活方式的反思和挑戰。您強調科學應服務於人類的福祉,並鼓勵人們傾聽身體的聲音,回歸自然法則。」
「正是如此。」Christian 先生點頭,眼中閃爍著理想主義的光芒。「科學不應只是束之高閣的理論,它必須應用於生活,解決實際問題。而人類最大的問題,莫過於因違背自然法則而帶來的疾病與痛苦。我的使命,就是揭示這些法則,並指引人們走上健康的道路。」
時間的光芒似乎開始輕微地閃爍。
「感謝您,Christian 先生,為我們帶來如此深刻的見解。您的著作即使跨越百年,依然能啟發我們對飲食、健康以及生活方式進行深入的思考。」我誠摯地說。
他微微一笑,身影開始變得有些模糊,但聲音依然清晰:「記住,健康不是遙不可及的奇蹟,它是遵守自然法則應得的報酬。願我的書能繼續為那些尋求真理的人們,提供指引。」
說罷,他的身影完全消散在書房的陽光中,只留下那本厚重的《Encyclopedia of Diet》,靜靜地躺在桌上,彷彿剛結束一場跨越時空的對話。空氣中,舊書的香氣似乎更加濃郁了。