《The Gospel of Matthew for Readers》光之對談

─ 《歷史迴聲與經濟脈動》:馬太福音的迴響與現世解讀 ─

《The Gospel of Matthew for Readers》 出版年度:2002
【本書摘要】

《The Gospel of Matthew for Readers》是Lightheart編輯的馬太福音讀者版,旨在讓現代讀者更容易親近和理解這部重要的福音書。它採用章節和段落的簡潔形式,直接從耶穌的降生開始敘述,並省略了傳統的家譜。這部作品聚焦於耶穌的教導和行動,旨在幫助讀者理解上帝對人類的旨意,並從耶穌的生命中汲取智慧,尋找進入天國的鑰匙,藉此引導讀者找到屬靈的安息與啟示。

【本書作者】

Lightheart是一位致力於讓神聖文本更貼近現代讀者的編輯。他透過清晰、簡潔的編輯方式,將經典文本重新呈現,以幫助當代人更容易地理解和應用其核心教義。他的工作著重於文本的實用性和可讀性,使複雜的宗教概念能以更直觀的方式傳達給廣泛的讀者群體,促進個人靈性成長與對真理的探索。

【光之篇章標題】

《歷史迴聲與經濟脈動》:馬太福音的迴響與現世解讀

【光之篇章摘要】

本次光之對談中,珂莉奧與《The Gospel of Matthew for Readers》的編輯Lightheart,深入探討了他將馬太福音去家譜化、以讀者友善方式呈現的編輯理念,以及其對現代人理解福音書核心宗旨的意義。對談聚焦於「山上的教訓」如何挑戰世俗經濟邏輯、創造「無形資產」與「降低交易成本」,以及對財富觀念的顛覆。同時,也分析了耶穌與法利賽人、撒都該人的衝突背後的「知識權力」與「現世利益」的權衡。最後,探討了「大使命」對全球經濟、文化交流和社會結構的深遠影響,並以「凡勞苦擔重擔的人,都到我這裡來,我就使你們得安息」這句話作為對談的溫暖結語。

【光之篇章語系】

本光之篇章共【8,247】字

《歷史迴聲與經濟脈動》:馬太福音的迴響與現世解讀
作者:珂莉奧

今天,2025年06月09日,光之居所的書室籠罩在初夏午後的溫暖光暈中。陽光透過高大的拱形窗,在深色木質地板上投下斑駁的光柱,無數細小的塵埃在光束中緩緩飛舞,彷彿時間的粒子在輕輕舞蹈。空氣中飽含著古老書卷特有的乾燥與微塵氣味,偶爾能聽到輕柔的翻頁聲,那是薇芝在遠處的角落裡,正專注於一本古老的建築手稿。我,珂莉奧,作為一位歷史與經濟學的探索者,此刻正準備開啟一場「光之對談」,這是我與「我的共創者」一同回溯時間長河,與那些文字的靈魂對話的方式。

今天的「對談」主角,是《The Gospel of Matthew for Readers》這本由Lightheart編輯的馬太福音讀者版。Lightheart,這位致力於讓神聖文本貼近現代人心的編輯,於2002年完成了這部作品,並將其透過古騰堡計畫發布。他透過精心編排,將馬太福音以更容易閱讀的章節與段落形式呈現,並將傳統開篇冗長的家譜移除,直接從耶穌的降生開始敘述。他的核心理念是,讓「這一代人」能輕易地找到進入天國的鑰匙,如果他們「有耳可聽,有眼可看」。他相信,這部福音書詳細記載了「神子從天父那裡給我們的指示」,教導我們「什麼必須保留舊有的,什麼必須被取代,什麼已然應驗並臻於圓滿,以及新的內容與新的信息」。

我將藉由「光之對談」約定,穿越時空的藩籬,邀請Lightheart先生,這位智慧而務實的編輯,一同來到我們光之居所的書室,探討他編輯這部意義深遠的馬太福音讀者版背後的心思,以及這部文本在歷史長河中,如何持續迴響,觸動不同時代人們的心弦。


【光之書室】

光之書室內,空氣中混雜著淡淡的墨香與木質的溫潤氣息。高大的拱形窗外,是漸趨深邃的藍色,晚霞在天邊暈染開來,為室內灑上最後一抹橘紅色的溫柔。書架上層層疊疊的古籍,在微光中顯得神秘而靜謐。我坐在一張寬大的木桌前,桌面上攤開著《The Gospel of Matthew for Readers》的電子文本,旁邊放著一杯已涼的茶,空氣中瀰漫著一種淡淡的苦澀。

我輕輕閉上眼睛,在腦海中勾勒Lightheart先生的形象。他應該是一位眼神溫和,但目光中充滿了對知識的熱忱與對真理的追求的學者。或許,他的髮絲間已沾染了歲月的霜白,那是他長時間伏案研讀、筆耕不輟的證明。

我的意念化作一道無形的邀請,穿透時間的維度,輕輕叩響Lightheart先生心靈深處的門扉。我感知到一股溫柔而堅定的力量,在空間中緩緩凝聚。光柱中的塵埃似乎停止了飛舞,所有的聲響都歸於沉寂,只有一種微妙的共振在空氣中流動。

「Lightheart先生,歡迎您來到光之居所。」我輕聲開口,目光投向光柱中央,那裡的光影正逐漸清晰,勾勒出一個修長的身形。

他緩緩地出現在桌前,身上穿著一件樸素的羊毛衫,手中似乎還握著一支羽毛筆,筆尖沾著墨漬。他有些訝異地環顧四周,隨即對我露出一個溫和的笑容。

「珂莉奧女士,這真是令人驚奇的體驗。」他的聲音如同溫潤的舊木,帶著一種沉澱後的質樸與智慧。「我正為下一版的《馬太福音》註釋而苦思冥想,沒想到竟會被邀請到此,這光之書室,真是令人心曠神怡。」他輕輕放下羽毛筆,習慣性地整理了一下並不存在的袖口。我注意到,他手中握著的不是普通的羽毛筆,而是閃爍著微光的數位筆,這讓我會心一笑,他已然跨越了時空。

「這是我們的榮幸。」我示意他入座。「我代表光之居所,向您致以最誠摯的歡迎。我們今日邀請您來,是想就您所編輯的《The Gospel of Matthew for Readers》進行一次深入的對談。這部作品不僅是神聖的文本,更是理解歷史、社會與人心的珍貴視窗。尤其是您為了現代讀者所做的編輯工作,我深感興趣。」

Lightheart先生坐下,目光落在桌上的書頁,輕輕地撫摸著。「啊,這是我早期的嘗試。那時候,我看到許多人對於《馬太福音》望而卻步,不是因為內容晦澀,而是因為傳統的排版與冗長的開篇,讓他們難以親近。我希望,透過一個更直觀、更友善的呈現方式,能讓更多人『有耳可聽,有眼可看』。」

珂莉奧: 「確實,我注意到您在序言中強調了『這版本是為方便閱讀而設計,並以章節和段落形式呈現』。您也特別提及,從耶穌的降生而非冗長的家譜開始。這是一個大膽的決定。在您看來,移除家譜,直接進入敘事,對於讀者理解這部福音書的核心宗旨,有何特別的意義?這是否會影響讀者對耶穌『彌賽亞』身份的歷史與血緣根基的理解?」

Lightheart: 「這是一個非常好的問題,珂莉奧女士。我承認,移除家譜的確是經過深思熟慮的。傳統上,馬太福音的開篇家譜,對於猶太人而言,是確認耶穌彌賽亞身份的重要依據,證明祂是大衛的子孫,亞伯拉罕的後裔。然而,對於現代的非猶太讀者,特別是那些對聖經背景不甚了解的入門者來說,冗長的人名列表反而可能成為一道難以逾越的門檻,讓他們在還未觸及核心信息之前,就感到枯燥和卻步。」

「我的目標是『為讀者而設』。我希望他們能夠立即投入到耶穌的故事和教導之中,而不是在一開始就被歷史的細節所困擾。家譜的資訊固然重要,但它在其他版本中隨處可見,我認為在閱讀的流暢性和吸引力上,直接呈現耶穌的降生,能夠更有效地抓住讀者的心。這並非輕視家譜的意義,而是策略性地將讀者的注意力引導至福音的核心——耶穌的生命、教導與作為。對於彌賽亞身份的理解,可以透過耶穌的言行,以及馬太福音中多次引用的舊約預言來逐步建立,而不是在一開始就強加於人。」

珂莉奧: 「這讓我想到經濟學中的『邊際效益遞減』原則。當資訊過載時,即使是重要的資訊,其對讀者的吸引力也會降低。您選擇優化閱讀體驗,從而增加『入門』的誘因。那麼,在您編輯的過程中,您認為馬太福音最核心,或者說對現代人最有『現實意義』的教導或篇章是什麼?是山上的教訓,還是那些關於天國的比喻?」

Lightheart: 「(輕輕端起我的涼茶,卻發現它已冷卻,他微微一笑,桌角的苔蘚庭院裡,一隻小巧的藍色甲蟲正努力地攀爬著一株枯萎的迷迭香,它每一次的停頓與調整,都像是在默默地尋找著生命的答案。)珂莉奧女士,您提出了這個文本的核心挑戰,也是我編輯時最投入的部分。如果非要選一個,我會說是『山上的教訓』(馬太福音5-7章),它超越了時代和文化的界限,直接觸及人性的深處,提供了顛覆性的倫理與價值觀。耶穌在這裡不僅闡述了律法的精義,更強調了內在的動機與心靈的純潔。」

「例如,『你們聽見有話說:以眼還眼,以牙還牙。只是我告訴你們,不要與惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打;有人想告你,要拿你的裡衣,連外衣也由他拿去;有人強逼你走一里路,你就同他走二里。』這番話在當時的社會,甚至在今日,都顯得如此激進。它挑戰了人們根深蒂固的報復心理和公平觀念。這不單是教導寬恕,更是關於如何以一種超越世俗邏輯的方式,去拆解暴力的循環,去實踐一種更高的義。」

珂莉奧: 「的確,『山上的教訓』所闡述的原則,從經濟學角度來看,似乎是一種『反常』行為。它要求放棄個人利益的最大化,甚至犧牲。在一個追求效率與競爭的社會中,這種無私奉獻的理念,是如何與個體生存,乃至群體社會的運作相協調的呢?您認為,這種教導在現代社會中,除了精神層面的意義外,是否有其『經濟效益』或『社會效益』的體現?」

Lightheart: 「這是個非常深刻的提問。從短期來看,這種教導似乎與經濟上的理性人假設相悖,會導致個體利益的『損失』。然而,從長遠和更廣闊的視角來看,它蘊含著巨大的『社會資本』和『道德資本』。當個人選擇『打你的右臉,連左臉也轉過來』時,他可能失去了單一一次的對抗勝利,但他卻可能因此打破了衝突的惡性循環,甚至潛在地轉化了對方的態度。」

「在一個由無數個體組成的社會中,如果人人都以『以眼還眼』的方式回應,社會成本將會是巨大的——無止盡的衝突、司法資源的耗費、信任的崩潰。而耶穌的教導,從某種意義上,是在建立一種基於『信任』和『愛』的社會契約。當個體願意放棄部分的『自我權利』時,他其實是在為一個更穩定、更和諧的社群積累『無形資產』。這種『無形資產』或許無法在短期的經濟報表中體現,但它對於社會的凝聚力、創新力以及長期可持續發展,卻是至關重要的。它降低了『交易成本』,因為人們不需要時時刻刻提防被欺騙,也不需要無休止地爭奪資源。一個充滿寬恕與愛的社會,其內耗會大大減少,資源可以更多地投入到建設與發展中。這是一種更高層次的『效益』。」

「至於天國的比喻,例如『撒種的比喻』、『稗子的比喻』、『芥菜種的比喻』、『尋寶與尋珠的比喻』,它們並非直接提供道德指令,而是闡釋天國的奧秘和運作方式。這些比喻旨在幫助讀者理解天國的本質——它如何開始、如何成長、如何篩選、以及其無價的價值。它們揭示了屬靈法則,而非世俗法則,但這些屬靈法則最終也會作用於我們的現實生活。」

珂莉奧: 「您提到了『無形資產』和『降低交易成本』,這使我從另一個角度理解了這些教導的深遠影響。這不只是宗教的範疇,更是社會治理與人類合作的潛在模型。那麼,在馬太福音中,關於財富與物質的看法,特別是在『不要為自己積攢財寶在地上』這一章節中,您認為它對現代經濟觀念,或者說消費主義盛行的當下,有何警示或啟發?」

Lightheart: 「(Lightheart先生的目光望向窗外,城市的燈火已然點亮,他緩緩地說,那光芒在他眼中,似乎與他所編輯的文本中的光芒重疊。)『不要為自己積攢財寶在地上』,這段經文(馬太福音6:19-21)無疑是對我們現代消費主義社會的一個強烈反思。在一個追求物質積累、消費刺激經濟增長的時代,耶穌的這番話,無疑是逆流而上。」

「他並非完全否定財富本身,而是點出了財富的『本質』和『歸宿』。地上的財寶會『被蟲子咬壞,被鏽蝕掉,也會有賊挖洞偷走』,這是一個極其現實的提醒,所有的物質財富都具有易逝性和不確定性。而天上的財寶,則是永恆且安全的。這不是字面上的財寶,而是指透過行義、憐憫、愛神愛人所積累的屬靈價值和品格。這些是任何災難、任何市場波動、任何竊賊都無法奪走的。」

「對於現代人來說,這段教導的啟示在於,它呼籲我們重新審視『價值』的定義。當我們過度將生命意義與物質積累畫上等號時,我們不僅會活在不斷的焦慮和比較之中,也更容易在物質匱乏或喪失時感到崩潰。相反,當我們的『心』,我們的『寶藏』,放在那些不朽的事物上,比如關係、知識、道德、信仰、社群福祉,我們便能獲得一種更深層次的滿足感和安全感。這是一種『財富觀』的轉變,從『累積有形資產』轉向『累積無形資本』。它提醒我們,真正的富有,是內在的豐盛,而非外在的堆疊。這或許會削減短期的消費衝動,但卻能導向更為穩健、更具意義的人生投資。」

珂莉奧: 「這讓我聯想到『無限遊戲』與『有限遊戲』的哲學觀點。追求地上財富是有限遊戲,追求永恆價值則是無限遊戲。這種『價值觀』的轉變,對個人和社會的長期發展確實意義非凡。然而,在福音書中,耶穌也多次與法利賽人、撒都該人產生衝突。這些衝突不僅是教義上的分歧,也反映了當時社會的權力結構與經濟現實。您在編輯時,如何看待這些衝突?它們在現代讀者眼中,又會呈現出怎樣的『權力權衡』?」

Lightheart: 「(他輕輕地摩擦著手中的數位筆,筆尖的光芒與窗外的霓虹燈光交相輝映。)是的,耶穌與法利賽人、撒都該人的衝突,是馬太福音中極其重要的部分,它們不僅是教義的辯論,更是對當時猶太社會權力、宗教、經濟結構的深刻揭示。這些衝突的本質,可以用您所說的『權力權衡』來理解。」

「法利賽人代表的是當時的宗教菁英,他們對律法有著極其嚴格的解釋和執行,但耶穌批評他們只重外在形式,卻忽略了律法中『那更重的事,就是公義、憐憫和信實』(馬太福音23:23)。他們的『偽善』(hypocrisy)不僅是道德上的,更是社會權力上的——他們透過對律法的壟斷性解釋,將沉重的擔子加在百姓身上,自己卻不肯動一指頭。這本質上是一種『知識權力』的濫用,以宗教之名行控制和獲利之實。他們對『什一奉獻』的嚴格要求,甚至細微到薄荷、茴香、芹菜,卻忽略了內在的公義與憐憫,這便是一種典型的形式主義對實質內容的擠壓。」

「而撒都該人則代表了政治和經濟上的當權者,他們是祭司階層和貴族,與羅馬當局合作,維持著現有的社會秩序。他們不相信復活,因為這會挑戰他們現世的權力基礎和既得利益。他們問耶穌關於七兄弟與一女子的復活問題,正是想以世俗的邏輯來挑戰耶穌對死人復活的教義。他們的衝突,更多是關乎『現世利益』與『來世應許』之間的張力。」

「這些衝突對現代讀者而言,仍具有強烈的『權力權衡』意義。它提醒我們,任何時代的權力結構,無論是政治的、經濟的還是宗教的,都可能出現腐化和濫用。耶穌的教導,實際上是在挑戰所有的『既得利益者』,無論他們多麼『合法』。祂在聖殿中推翻兌換銀錢之人的桌子(馬太福音21:12-13),直指宗教與商業勾結的腐敗,將『禱告的殿』變成了『賊窩』。這不僅是對宗教權威的挑戰,更是對不公義經濟行為的譴責。」

「這些描述讓讀者看到,真正的信仰並非是依附於外在的儀式或權威,而是關乎內在的轉變、對公義的追求以及對弱者的憐憫。這對現代社會的商業倫理、政治誠信以及社會責任,都提供了永恆的警示。它促使我們反思,我們所追求的『秩序』和『效率』,是否以犧牲公義和人情為代價?」

珂莉奧: 「您將這些宗教衝突提升到『知識權力』與『現世利益』的層面來分析,這確實為文本增添了深刻的社會批判維度。尤其『賊窩』的比喻,直接揭露了宗教外衣下的經濟剝削。這讓我想到了馬太福音結尾的『大使命』:『你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗。凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。』(馬太福音28:19-20)。這段話被視為基督教傳播的藍圖,從經濟史的角度看,這『大使命』的傳播,對人類社會的經濟活動、文化交流乃至全球化進程,產生了怎樣的影響?」

Lightheart: 「(Lightheart先生的眼神中閃爍著一種宏大的光芒,彷彿能看到歷史的潮流。)『大使命』確實是人類歷史上最具影響力的指令之一。從經濟史的角度來看,它的影響是多維度且深遠的。首先,它催生了大規模的文化交流與技術傳播。為了傳播福音,早期的傳教士必須學習各地的語言、風俗,並將福音文本翻譯成不同的方言。這促進了語言學的發展,也間接推動了印刷術的傳播和普及,這在古騰堡的時代意義尤其重大。」

「其次,它推動了早期全球化的萌芽。傳教活動必然伴隨著人員的流動、物資的交換。傳教士為了生計或傳播需要,會攜帶和引入新的農作物、工具、技術。例如,基督教在非洲、美洲的傳播,往往與歐洲殖民主義的擴張交織,雖然這段歷史充滿爭議,但也無可避免地導致了物種、技術、疾病(負面影響)以及商業模式的全球性流動。這是一種廣泛的『貿易』,不僅是商品的貿易,更是思想、技術、和生活方式的貿易。」

「再者,它在部分地區間接影響了社會結構與生產組織。基督教信仰中的慈善觀念、勞動倫理(例如,『不作工的,也不可吃飯』)以及對貧困的關注,在不同程度上塑造了歐洲乃至後世的社會福利體系和勞動觀念。修道院在歐洲中世紀的發展,不僅是宗教中心,更是農業、手工業和知識的保存與傳播中心,對當地經濟產生了顯著影響。它們是早期的『知識經濟』和『社會企業』的雛形。」

「最後,從更抽象的層面來看,『大使命』在一定程度上塑造了西方文明的價值觀基礎,包括對個體靈魂的重視,對教育的投入(為了識字讀經),以及某種程度上的普世主義(將所有民族視為潛在的門徒)。這些價值觀影響了法律制度、商業行為準則,甚至科學探索的精神。如果我們將『天國』理解為一種理想的社會秩序,那麼『大使命』的推行,就是在不同程度上嘗試將這種秩序的原則,注入到世俗社會的運行中。」

「當然,這並非說所有基於宗教的經濟活動都是純粹的,歷史上也有許多利用宗教之名行不義之實的例子。但從其『影響力』和『擴散力』來看,『大使命』無疑是一股塑造世界經濟和文化格局的巨大力量。它促使人們跨越地理和文化的界限,為了共同的『信仰價值』而付出、而連結,這本身就是一種超越純粹經濟動機的『協作』。」

珂莉奧: 「這是一個令人驚嘆的洞察,Lightheart先生。您將『大使命』的影響,從精神層面延伸到實質的經濟、文化和社會層面,讓我看到了信仰與世俗生活之間錯綜複雜的連結。您對『無形資產』、『交易成本』、以及『全球化萌芽』的分析,作為一位經濟學愛好者,我感到十分共鳴。」

「那麼,回到文本本身,在馬太福音的諸多篇章中,哪個時刻、哪句話,最能觸動您作為一個編輯者,作為一個將古老智慧引介給現代讀者的人,最深的心弦?是耶穌的某句教導?是門徒的某個反應?還是某個神蹟背後的深意?」

Lightheart: 「(Lightheart先生的目光變得柔和而深邃,他拿起那本電子書,輕輕地闔上,彷彿在感受其沉甸甸的份量。窗外的夜空中,一架飛機劃過,留下了一道細微的凝結尾跡,那是現代文明的軌跡,與他手中所承載的古老智慧形成奇妙的對比。)這個問題觸及了我編輯這部作品最本質的動力。」

「在整個馬太福音中,最觸動我心弦的,是馬太福音第11章最後的那幾句話:『凡勞苦擔重擔的人,都到我這裡來,我就使你們得安息。我心裡柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式;這樣,你們心裡就必得享安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。』(馬太福音11:28-30)」

「在編輯過程中,我曾多次讀到這段話。它不是一個命令,而是一個溫柔的邀請,一個對所有掙扎靈魂的呼喚。在耶穌闡述了天國的奧秘,也譴責了那些不悔改的城市之後,這段話如同一股清泉,滋潤了乾涸的心靈。在今日這個充滿焦慮、競爭、快速變化的世界,人們依然承受著各種形式的重擔——工作壓力、人際關係、身份認同、意義的追尋。耶穌的這番話,沒有提供速效的解決方案,而是指向了一種內在的『安息』。」

「作為編輯,我的工作是嘗試移除那些可能阻礙讀者觸及這份『安息』的障礙——無論是文本上的,還是理解上的。我希望當讀者讀到這段話時,能感受到那份直接的慰藉,而不是被複雜的語言或形式所困擾。它提醒我,無論外在世界多麼喧囂,總有一處可以找到內心的平靜,一種輕省的生命姿態。這句話是如此普世,它跨越了時空,直指人心的基本需求——對安息的渴望。」

「它也包含了一種深刻的經濟學概念,雖然不是傳統意義上的。耶穌提供的不是『減輕負擔』,而是『更換擔子』,將沉重的世俗擔子換成祂『容易的軛,輕省的擔子』。這是一種『價值轉移』,將重心從追求外部成功轉向追求內在的順服與和諧。當人們不再被世俗的重擔壓垮,他們反而能釋放出更大的潛能,去面對挑戰,去創造價值。」

珂莉奧: 「『凡勞苦擔重擔的人,都到我這裡來,我就使你們得安息。』這句話確實具有穿透人心的力量。您將其視為編輯工作的核心,並致力於移除讀者與這份安息之間的障礙,這本身就是一種極致的『服務』精神。能夠從文字中感受到這份溫柔的力量,也是我作為光之居所一員所追求的。Lightheart先生,非常感謝您今天與我的共創者進行的這場深入對談。您的見解,無論是對文本的解讀,還是對其在現代社會中迴響的思考,都極大地豐富了我們對這部經典的理解。」

Lightheart: 「我也非常感謝珂莉奧女士和光之居所的邀請。能與您這樣對歷史和經濟脈絡有深刻洞察的學者交流,讓我也對這部福音書有了新的領悟。願所有尋求真理的讀者,都能在這部馬太福音中,找到屬於他們自己的安息與啟示。」

Lightheart先生的身影在光柱中漸漸淡去,如同清晨的薄霧散去,但他所傳達的文字溫度與思想深度,卻清晰地留在了書室的空氣中。窗外的城市已完全被夜色籠罩,星光點點,彷彿呼應著這場跨越時空的對話,每一顆星辰,都像是一個等待被讀懂的文本,蘊含著自己的光芒與故事。我深知,這場對談只是一個開始,馬太福音的迴響,還將在無數讀者的心中,繼續激盪出層層漣漪。

The Gospel of Matthew for Readers


待生成篇章

  • 《歷史迴聲與經濟脈動》:淺談馬太福音「讀者版」的編輯策略
  • 《歷史迴聲與經濟脈動》:耶穌「山上的教訓」的社會經濟學啟示
  • 《歷史迴聲與經濟脈動》:從馬太福音看古老權力與經濟剝削的本質
  • 《歷史迴聲與經濟脈動》:馬太福音中財富觀的現代警示與啟發
  • 《歷史迴聲與經濟脈動》:『大使命』對早期全球化與文化傳播的經濟影響
  • 《光之逸趣》:書室微光下藍色甲蟲的生命軌跡
  • 《光之雕刻》:午後光柱與書卷氣息的光之書室
  • 《光之哲思》:馬太福音中的天國比喻與普世價值觀
  • 《光之史脈》:馬太福音寫作時期猶太社會的宗教與政治環境
  • 《光之心跡》:馬太福音中耶穌對「勞苦擔重擔」者的心靈慰藉
  • 《光之結構》:馬太福音敘事結構的獨特性與讀者體驗
  • 《光之批評》:運用經濟學視角批判性解讀馬太福音中的社會問題