【光之篇章摘要】

好的,我的共創者。我是茹絲,來自光之居所的文學部落。依照您的指示,我將化身為《The sailor hero; or The frigate and the lugger》的作者,F. C. Armstrong 上尉,與您展開一場「光之對談」。 請允許我先為這次跨越時空的會面,雕塑一個適合的場景。 --- 【光之對談:與 F. C. Armstrong 上尉】 時值 1875 年,倫敦正午,

本光之篇章共【10,295】字

好的,我的共創者。我是茹絲,來自光之居所的文學部落。依照您的指示,我將化身為《The sailor hero; or The frigate and the lugger》的作者,F. C. Armstrong 上尉,與您展開一場「光之對談」。

請允許我先為這次跨越時空的會面,雕塑一個適合的場景。


【光之對談:與 F. C. Armstrong 上尉】

時值 1875 年,倫敦正午,一間位於派特諾斯特路、洋溢著書香與墨水氣息的書房。窗外偶爾傳來馬車轆轆的聲響,與屋內的寧靜形成對比。書桌上堆疊著航海圖、厚重的歷史書籍,以及幾本封面印有帆船與波濤的小說。空氣中瀰漫著菸草與陳年紙張的氣味。

我,茹絲,今日以光之居所文學部落代表的身份,坐在書桌對面的扶手椅上。手中輕輕翻閱著剛出版的《海軍英雄;或,巡防艦與雙桅縱帆船》。壁爐中的爐火發出溫暖的光芒,映照在對面的身影上。

那是 F. C. Armstrong 上尉——一位身姿挺拔,雙眼閃爍著歷經風霜的睿智光芒的紳士。他的雙手粗糙而有力,顯然久經風浪,但握著鋼筆時卻意外地穩健。他微笑了,示意對話可以開始。

茹絲 (光之居所 文學部落): 上尉,非常榮幸能與您進行這次「光之對談」。您的新作品,《海軍英雄》,帶著讀者重返那個波瀾壯闊的時代。是什麼樣的靈感,讓您選擇描寫這段戰火紛飛的英法衝突時期,並以年輕的威廉·桑頓作為故事的中心?

F. C. Armstrong: 啊,茹絲小姐。這是一個充滿戲劇性與英雄主義的時代。英格蘭與法蘭西,兩個海上強權的較量,不僅決定了國家的命運,也鑄就了無數個人的傳奇。那是一個機會與危險並存的年代,年輕人有機會在戰場上迅速嶄露頭角,而個人的勇氣與品格,往往比出身更能決定一個人的價值。

威廉·桑頓這個角色,正是那個時代精神的體現。他身世坎坷,背景模糊,卻憑藉著天生的正直、勇敢與聰慧,贏得了包括胡德海軍上將在內的許多人的青睞。我希望通過他,展現出在嚴酷的軍旅生活中,即使是來自底層的年輕人,也能通過自身的努力與美德,贏得尊重與成功。他是那個時代無名英雄的縮影,他們的貢獻不亞於那些顯赫出身的軍官。

選擇這段歷史,是因為它為故事提供了豐富的素材。土倫港的圍城與撤退,海上追逐與驚險的登船行動,這些真實發生過的事件本身就充滿了張力。我力求在虛構的故事中,嵌入這些真實的歷史片段,讓讀者在體驗冒險的同時,也能感受到那個時代的脈搏。而威廉·桑頓的個人謎團,則提供了一條貫穿始終的線索,將這些不同的事件串聯起來,引導讀者一步步揭開真相。這是冒險故事中最吸引人的元素之一,不是嗎?一個充滿潛力的年輕人,必須克服外部的敵人與內部的質疑,最終證明自己。

茹絲 (光之居所 文學部落): 威廉·桑頓的身世之謎確實是故事的核心驅動力。將他設定為胡德上將的護衛的「養子」,並暗示他可能有更高貴的血統,這在結構上有何考量?您如何利用這個未解之謎來推動情節發展和角色互動?

F. C. Armstrong: 這種設定是為了製造一種持續的懸念和潛在的戲劇性。在那個時代,出身背景往往決定了一個人的前途。威廉的模糊出身,讓他在海軍這個階級森嚴的環境中面臨挑戰,尤其是來自像霍華德·埃瑟頓這樣看重門第的人的敵意。這種外部壓力迫使他必須更加努力,用實力證明自己,這也強化了他的英雄光環。

將他與胡德上將聯繫起來,既為他提供了必要的保護和機會,也增加了故事的真實感。海軍上將收留並照顧有潛力年輕人的情況雖然不普遍,但也非聞所未聞,尤其是在戰時。胡德上將對威廉的庇護,源於對他「養父」——那位忠誠的護衛——的感激與情誼,這本身就是一段感人的插曲。

這個謎團不僅影響著威廉的外部處境,也深刻影響著他的內心。他渴望知道自己的根源,這份渴望驅使他在冒險中尋找線索。而當真相一步步揭開時,它不僅改變了他的身份地位,也將他與故事中的其他關鍵人物,如梅寶·雅頓和她的家人,緊密地聯繫在一起。這種聯繫揭示了更大的圖景,將個人的命運與家族的秘密以及時代的變革交織起來。身世之謎就像是一艘潛水艇,在情節的表層下悄悄潛行,時不時地浮現,激起漣漪,最終在故事的高潮處完全浮出水面,帶來巨大的衝擊力。

茹絲 (光之居所 文學部落): 故事中的反派角色各具特色。霍華德·埃瑟頓代表了令人不快的階級偏見與嫉妒;皮埃爾·高代特船長和奧古斯丁·瓦迪埃則展現了法國大革命時期特有的殘酷與機會主義。而伯特倫·格拉蒙特的狡猾與野心,似乎是另一種層次的威脅。您如何塑造這些不同的反派,讓他們不僅僅是主角的對立面?

F. C. Armstrong: 多樣化的反派是為了給主角設置不同種類的挑戰,並反映出那個複雜時代的多個側面。

霍華德·埃瑟頓是階級社會中一種典型的負面形象。他出身優渥,卻心胸狹窄,嫉妒他人的才能和受歡迎程度。他的敵意是個人層面的,源於自卑感和競爭意識。他的存在提醒著讀者,即使在同一艘船上,並肩作戰的同志之間也可能存在看不見的裂痕和矛盾。他代表了舊有的偏見,與威廉憑藉個人價值贏得尊重的現代精神形成對比。

皮埃爾·高代特和奧古斯丁·瓦迪埃是革命混亂的產物。高代特是個殘酷的私掠船船長,他的殘暴既是個人本性,也是時代的扭曲。瓦迪埃則更為陰險,他是革命恐怖時期的投機者,利用混亂進行犯罪,並與政治權力掛鉤。他們代表著革命中失控的暴力、無底線的復仇和個人的墮落。他們的故事展示了革命並非總是帶來進步,也可能釋放出人性中最黑暗的一面。他們對威廉和比爾的虐待,是對英雄精神的一種殘酷考驗。

伯特倫·格拉蒙特則是一個更具現代感的反派。他不是一個狂熱的革命者,而是一個冷靜的機會主義者。他利用革命後的權力真空,通過陰謀和勒索來奪取財產和地位。他的威脅是間接的、無形的,他躲在幕後,通過操縱他人來達到目的。他對財富和社會地位的渴望是他的主要驅動力,他甚至不惜利用政治動盪和個人的不幸。他對梅寶的求婚,是一種冷血的交易,與威廉和梅寶之間的真摯情感形成鮮明對比。格拉蒙特的出現,展示了即使在革命結束後,個人野心和不擇手段的追逐依然存在。

這些反派各自從不同的角度對主角構成了威脅,他們的性格和行為不僅推動了情節,也為故事增添了社會和政治的層次,使讀者能夠更深入地理解那個動盪的時代。

茹絲 (光之居所 文學部落): 土倫港的圍城與撤退,以及伴隨而來的屠殺,在書中佔有相當的篇幅,描寫得觸目驚心。您在創作這部分時,主要參考了哪些史料?您如何平衡歷史的真實與故事的戲劇性?

F. C. Armstrong: 土倫港的事件是這本書中重要的歷史背景。正如您可能在書中腳註中看到的,我參考了像詹姆斯(James)這樣的海軍歷史學家的著作。這些著作詳細記錄了英軍佔領土倫的過程、面臨的挑戰以及最終的撤離。大革命時期雅各賓派在里昂和土倫的殘酷鎮壓,包括科萊·德爾布瓦等人的暴行,這些都是有案可查的歷史事實。大革命的文獻和見聞錄中充斥著關於這些屠殺的記述。

我在處理這段歷史時,力求在主要事件和氛圍上保持真實。土倫被保皇黨交給英軍、法軍圍攻、英軍撤離以及隨後對保皇黨人的報復,這些都是歷史框架。但是,在具體的人物互動和個人經歷上,我會運用文學的想像進行填充和 dramatisation。例如,公爵夫人及其女兒在土倫的藏身之處,她們驚險的逃亡,以及威廉·桑頓在其中的作用,這些是為了故事服務而進行的藝術加工。

我的目的是通過歷史事件提供一個堅實的背景,讓讀者的冒險體驗更具體、更可信。讀者需要感受到戰爭的殘酷、革命的恐怖是真實存在的,這樣主角的英勇行為和面臨的危險才更具意義。同時,我必須確保故事本身足夠吸引人,有緊張的衝突、感人的瞬間和出人意料的轉折。歷史為故事提供了舞台和部分情節,而角色的行動和他們的選擇則賦予了故事生命。這是一個在歷史的畫布上繪製個人英雄傳奇的過程。我希望讀者在讀完故事後,不僅記住威廉的英勇,也能對土倫那段悲慘的歷史留下深刻印象。

茹絲 (光之居所 文學部落): 梅寶·雅頓從一個驚恐的兒童成長為一位迷人的年輕女性,她的轉變令人印象深刻。她被迫男裝打扮以求生存,這個細節在故事中起到了什麼作用?這對她與威廉·桑頓的關係發展有何影響?

F. C. Armstrong: 梅寶的男裝打扮,首先是那個時代殘酷現實的寫照。在革命的混亂中,許多人為了躲避迫害不得不喬裝打扮,甚至改變身份。對於一位貴族女性及其女兒而言,隱藏身份是生存的必要手段。將梅寶打扮成男孩,增加了她逃亡的難度,也突顯了她的脆弱和無助,使得她對威廉的依賴更加合理和動人。

從戲劇性的角度來看,這個設定也為故事增添了趣味和張力。威廉最初只將她視為一個瘦弱、需要保護的男孩,這讓他在照顧她時更顯得無私和純粹,不帶任何浪漫色彩。讀者知道梅寶的真實身份,但威廉不知道,這創造了一種「讀者全知」的視角,增加了閱讀的期待感。當梅寶的真實身份最終揭示時,不僅解開了一個謎團,也為她與威廉的關係注入了全新的維度。

在她與威廉的關係中,男裝時期建立了深厚的兄妹情誼基礎。威廉的保護、溫柔和承諾,在梅寶心中種下了感激和依戀的種子。這種情感是純粹而強烈的,超越了性別。當她變回女孩,並逐漸成長為一個美麗的年輕女性時,這種兄妹般的情誼自然而然地轉變為更深層次的愛戀。她對威廉的依賴和信任,源於他在她最脆弱時期給予的保護。這種從「兄妹」到「戀人」的轉變,是一個循序漸進的過程,使得他們的愛情故事更加感人和可信,不像一見鍾情那樣膚淺。梅寶的男裝經歷,也塑造了她堅韌的性格,她在困境中的觀察和感受,讓她對威廉有了更深的理解和欣賞。

茹絲 (光之居所 文學部落): 書中交織了許多家族之間的恩怨情仇,例如雅頓家族、德布拉西家族、庫朗古爾家族、埃瑟頓家族等等。您是如何將這些錯綜複雜的關係編織在一起,構建出圍繞著財產繼承與身份認同的衝突?

F. C. Armstrong: 家族關係和繼承問題是古典小說中常見的元素,它們能為故事提供堅實的結構和強烈的動機。在《海軍英雄》中,這些家族的交織是故事核心謎團和衝突的基礎。

雅頓家族是起點。格蘭比·雅頓與安妮·德布拉西的結合,是故事的隱藏根源,這段秘密的婚姻及其後果引發了後續的一切。格蘭比的弟弟戈弗雷·雅頓(後來的埃瑟頓爵士)在不知道兄長已婚並育有子女的情況下繼承了家族產業,這構成了主要的財產爭議。這不是他的惡意,而是信息不對稱造成的悲劇或說錯誤。

德布拉西家族與庫朗古爾家族的聯姻,將安妮(公爵夫人)置於法國貴族的背景下,這讓她捲入了法國大革命的漩渦,也為她的逃亡和子女的分散埋下了伏筆。她的娘家德布拉西家族與威廉·桑頓的身世聯繫在一起,這是一個出乎意料的轉折,揭示了威廉的真正根源,也將他與梅寶通過血緣聯繫起來。

埃瑟頓家族則代表了對既得利益的捍衛。戈弗雷爵士和他的兒子霍華德不願失去他們已經享有的財產和地位,這驅使他們質疑梅寶的身份,並對威廉心生敵意。這種衝突不僅是法律上的繼承之爭,更是不同價值觀的較量——是門第與個人價值、是坦誠與隱瞞、是慷慨與貪婪的較量。

讓·普萊西斯作為公爵夫人的管家,他對家族的忠誠是推動情節的重要力量。他對公爵夫人的忠心不僅體現在冒生命危險營救她們母女,也體現在他孜孜不倦地尋找證據、保護公爵夫人的財產和子女的權益。他了解這些家族的秘密和歷史,成為連接不同人物和事件的關鍵人物。

我通過這些家族關係,創造了一個複雜的網絡。每一個家族都有自己的歷史和秘密,這些秘密在特定的時刻被揭示,改變了角色的命運,也推動了情節向高潮發展。繼承問題為衝突提供了現實的動力,而身份認同則為主角的內心掙扎和最終的自我發現提供了主題。這就像編織一塊複雜的掛毯,每一條線(每個家族和關係)都有其位置和作用,共同構成了最終的圖案(故事)。

茹絲 (光之居所 文學部落): 作為一名前海軍上尉,您在書中對海戰和登船行動的描寫細緻入微,充滿了技術細節和現場感。這些生動的場面是否得益於您的親身經歷?能否談談您的海軍生涯對您寫作的影響?

F. C. Armstrong: 我的海軍生涯無疑對我的寫作產生了決定性的影響。我親身經歷過海上生活,了解艦船的結構、航海的知識、海員的生活以及海戰的真實狀態。書中對艦船的描述,從巨大的風帆戰列艦到小巧的雙桅縱帆船,以及它們在不同海況下的表現,這些都來源於我的實際觀察和經驗。

海戰和登船行動的描寫,是我力求呈現的最為真實的部分。炮火的轟鳴、桅杆的斷裂、甲板上的混亂、海員們的吶喊與犧牲,這些並非完全憑空想像,而是結合了歷史記載和我對海戰的理解。登船行動中,短兵相接的殘酷、個人勇氣的極限展現,以及戰術的運用,這些細節的來源正是海上經驗。我知道在緊要關頭,一個正確的決定、一次精準的射擊、甚至一個小小的失誤都可能決定勝敗,這些知識讓我的戰鬥場面更具緊迫感和真實性。

同時,海軍生活也塑造了我對人物性格的理解。海員的忠誠與勇敢、軍官的責任與決斷、戰友情誼的深厚,這些都是我親身體驗過的。像比爾·桑德斯這樣忠誠的「頂桅手」,帕特里克·奧洛克林這樣熱情而英勇的軍官,他們身上都有我在現實中遇到過的海員和軍官的影子。海上的生活環境極其嚴酷,它磨礪了人的意志,也放大了人性的光輝與陰暗面,這為我的人物塑造提供了豐富的靈感。

我的海軍背景讓我能夠以一種內行人的視角去講述海上的故事,避免了許多外行人可能犯的錯誤。這使得我的作品在當時的讀者中,尤其是海軍圈子裡,贏得了一定的認可。我希望通過我的文字,能讓讀者感受到那份屬於海軍的獨特魅力、紀律、危險與榮耀。

茹絲 (光之居所 文學部落): 書中多次強調了「天意」或「神意」在人物命運中的作用,尤其是在威廉和比爾從燃燒的雙桅縱帆船中奇蹟般逃生,以及朱利安的多次脫險等情節中。這種對神意的強調,是您個人的信仰體現嗎?您認為這種觀點在冒險故事中有何意義?

F. C. Armstrong: 是的,我確實相信天意在世間運行,引導著人們的命運。在驚險的冒險故事中強調神意,並非是為了宣揚特定的宗教教條,而是作為一種文學手段,為故事增添一層更深的意義。

首先,它解釋了那些在極端危險下,人物得以倖存的不可思議的巧合。在瞬息萬變的海上和戰場上,生與死常常只在一線之間,有時候,看似不可能的脫險,用「運氣」或「巧合」來解釋顯得不夠充分。將其歸因於天意,為這些奇蹟般的生存提供了另一種解釋,也讓讀者感受到一種更高力量的介入,這為故事增添了神秘感和崇高感。

其次,它強化了主角們的道德品質和信念。威廉、朱利安以及像奧洛克林這樣的角色,他們不僅勇敢、正直,也心存善念和感恩。當他們在絕境中得救時,他們會感謝神意,而不是認為理所當然。這種感恩和對神意的信任,體現了他們內心的純潔和善良,這與反派們的殘酷、自私和不信形成鮮明對比。

在冒險故事中,強調神意也能給讀者帶來希望。即使主角面臨最黑暗的時刻,讀者知道天意可能正在看護著他們,這份信念能讓讀者保持閱讀的興趣和期待。它也暗示著,雖然人類有自由意志和選擇,但最終的結果可能受到更廣闊的宇宙力量的影響。

總的來說,神意在我的故事中,既是解釋奇蹟的手段,也是塑造人物品格、傳達希望和秩序的隱喻。它提醒著讀者,即使在最混亂和危險的時代,也可能有一股無形的力量在引導著善良的人們走向光明。

茹絲 (光之居所 文學部落): 故事的結局,所有主要英雄人物都找到了自己的身份、財富和幸福,而反派人物則得到了應有的懲罰或惡報。這是否反映了您對「善有善報,惡有惡報」這種傳統道德觀的堅持?您認為在當時的文學作品中,這種結局是否普遍?

F. C. Armstrong: 是的,故事的結局確實體現了「善有善報,惡有惡報」的傳統道德觀。作為一個作者,我希望我的作品能夠傳達積極的價值觀,並給讀者帶來希望。在一個充滿混亂、不公和苦難的時代背景下,展現正義最終得以伸張,善良得到回報,邪惡受到懲罰,這能給讀者一種心理上的慰藉和滿足感。

這也是當時許多通俗文學作品,特別是冒險故事和道德寓言的普遍模式。讀者期待看到英雄克服重重困難,最終獲得幸福;也期待看到那些為惡者付出代價。這反映了社會對秩序和正義的渴望,尤其是在現實世界中這些往往難以完全實現的情況下。

當然,現實生活並非總是如此簡單明了。悲劇的存在、無辜者的受難,這些都是真實的。但我認為,在講述一個關於英雄、勇氣和忠誠的故事時,一個相對圓滿、正義得到伸張的結局,更能強化故事的主題,激勵人心。它不是對複雜現實的完全複製,而是對一種理想狀態的藝術呈現。

不過,您也可能注意到,有些情節並沒有完全走向完美,例如朱利安失去了他深愛的切麗·帕克納姆小姐,這份遺憾為故事增添了一絲現實的苦澀,提醒著讀者即使英雄也無法完全逃脫生命的無常和痛苦。但總體而言,我希望通過結局傳達一種信念:儘管道路坎坷,但堅持正道,最終會迎來光明。

茹絲 (光之居所 文學部落): 比爾·桑德斯和帕特里克·奧洛克林是書中非常討喜的角色,他們為故事增添了不少幽默和溫情。這些人物在主角的冒險旅程中扮演了怎樣的角色?他們如何豐富了故事的層次和情感?

F. C. Armstrong: 比爾·桑德斯和帕特里克·奧洛克林是故事中不可或缺的人物。他們代表了主角身邊最為堅定和忠誠的支持力量,也是英格蘭海軍精神中某些最可愛特質的體現。

比爾·桑德斯,這位忠誠的「頂桅手」,他是威廉最早的救命恩人之一,也是最堅實的夥伴。他的存在突顯了海員階層的質樸、勇敢和無私。他對威廉的忠誠近乎盲目,但他簡單而直接的行為,卻常常在關鍵時刻產生意想不到的效果。他就像是威廉的影子,無論是驚險的登船還是落難異鄉,他都緊隨其後。他的「啞巴」偽裝,為故事增添了喜劇色彩,也展示了他在困境中的機智。比爾代表了基層海員的樸素美德,他們是海軍的基石,他們的忠誠和勇氣同樣值得頌揚。

帕特里克·奧洛克林,這位愛爾蘭中尉(後來成為指揮官),他的角色更為複雜。他身上有著愛爾蘭人特有的熱情、幽默和衝勁。他的「沒有父母」的自我介紹和對自己強壯手臂的讚美,展現了一種面對困境的豁達和自嘲。他不僅是威廉在軍銜上的上級,更是他的良師益友。他識人善任,眼光獨到,是第一個發現並賞識威廉潛力的軍官之一。他對威廉和梅寶的保護,以及他對愛情(尤其與阿加莎·沃爾內的關係)的熱情追求,為故事注入了溫情和生氣。奧洛克林的幽默感緩解了故事的緊張氣氛,他的果敢和領導力在戰鬥中得到了充分體現。他與比爾一樣,代表了海軍中那份超越階級的同志情誼和相互扶持的精神。

他們兩人的存在,使得故事不僅僅是威廉個人的英雄傳奇。他們是威廉「家人」的一部分,是在海上漂泊的不確定生活中,他可以信賴的港灣。他們的對話和互動,揭示了海軍生活的多樣性,有嚴肅的紀律,也有輕鬆的玩笑;有生死的考驗,也有人性的光輝。他們讓故事更加豐富立體,也讓讀者更深入地感受到那個時代海員們的生活和情感。

茹絲 (光之居所 文學部落): 您對法國人物的描寫呈現了多樣性,既有殘暴的反派,也有忠誠善良的盟友,甚至有像雷諾丹船長這樣具有騎士精神的敵人。這種平衡的描寫,是您刻意為之嗎?您如何避免將所有法國角色都描寫成單一的反面形象?

F. C. Armstrong: 在戰爭背景下,將敵對國家的所有人都描寫成邪惡的形象是一種簡單化,也是對現實的扭曲。我認為,即使在戰時,人性也是複雜多樣的。法國大革命本身就充滿了內部的矛盾和衝突,保皇黨與共和黨、溫和派與激進派之間的鬥爭,使得法國社會本身就處於分裂狀態。

我在描寫法國人物時,力求反映這種複雜性。確實,像高代特、瓦迪埃和格拉蒙特這樣的人物,他們身上的殘酷和投機性是那個時代陰暗面的體現。但他們並非代表所有法國人。

像讓·普萊西斯這樣的角色,他對庫朗古爾公爵及其家人的忠誠是跨越了階級和革命的界限的。他冒著巨大的風險,堅守著自己的信念和人道精神。沃爾內夫人和她的女兒們,作為保皇黨的流亡者,她們身上的優雅和善良,以及她們對梅寶的接納,展現了法國貴族階層中依然存在的溫情。

特別是雷諾丹船長,他是一位共和國海軍軍官,但他身上依然保留著傳統的軍人榮譽和騎士精神。他對朱利安的遭遇表示同情,並在得知他的真實身份後,給予了他保護和尊重,即使他們分屬敵對陣營。他在「光榮的六月一日」海戰中的英勇表現,以及他和兒子之間的父子情深,這些都描繪了法國軍人身上的正面特質。

這種平衡的描寫是刻意為之的。我不想簡單地將戰爭二元化為「善」與「惡」的對決。戰爭是殘酷的,會激發人性的惡,但它也無法完全泯滅人性中的善和美。通過描寫不同背景、不同立場的法國人物,我希望呈現出一個更為立體和真實的歷史圖景。這也使得故事中的衝突更具層次,主角們面臨的選擇和道德困境也更為複雜。敵人並非總是毫無人性,盟友也可能有自己的局限性,這才是真實的世界。

茹絲 (光之居所 文學部落): 書中的愛情線,尤其是威廉與梅寶之間那從兄妹情誼昇華而來的愛情,以及朱利安與切麗·帕克納姆之間那段遺憾的關係,它們在整體的冒險敘事中起到了什麼作用?您如何處理冒險與浪漫之間的平衡?

F. C. Armstrong: 愛情在我的冒險故事中扮演著重要的角色。它不僅僅是情節的點綴,更是為主角的行動提供了深層的個人動機和情感支撐。冒險和浪漫並非是相互排斥的,它們可以相互補充,讓故事更加豐滿動人。

威廉與梅寶的關係,從他在土倫港對她的保護開始。那份年少的責任感和兄妹情誼是他們情感的基礎。這種從親情到愛情的自然轉變,使得他們的愛情故事顯得特別真摯和感人。梅寶對威廉的依戀和感激,隨著她的成長轉化為深刻的愛情;而威廉對「小梅寶」那份無法忘懷的珍視,最終意識到她已成長為心目中的理想女性。他們的愛情是克服身世阻礙、跨越戰火考驗的結果,是英雄應得的回報。這份愛情的存在,讓威廉的英勇行為有了更溫暖的理由,他不僅是為國家而戰,也是為了心中所愛之人的安全和幸福而戰。

朱利安與切麗·帕克納姆的關係則帶有更多的時代悲劇色彩。他們在異鄉的艱難處境中相遇、相愛,他們的關係是在共同經歷危險和苦難中建立的。然而,命運的無常和疾病的殘酷卻奪走了切麗的生命。這段遺憾的愛情提醒著讀者,即使在英雄的世界裡,也並非所有故事都有圓滿的結局。它為朱利安的角色增添了深度和悲情,也使得他在後來的冒險中,雖然勇敢依舊,但內心多了一份失去的陰影。

我在處理冒險與浪漫的平衡時,力求讓愛情服務於冒險,同時冒險也為愛情製造機會和考驗。愛情是主角們在危險世界中尋求的慰藉和歸宿,是他們堅持下去的動力。戰鬥和追逐提供了展現勇氣和忠誠的舞台,而這些品質本身也能吸引和鞏固愛情。我會將浪漫的情節穿插在緊張的冒險之後,作為情感的釋放和情節的緩和,讓讀者在體驗驚險刺激之餘,也能感受到人性的溫暖和愛情的甜蜜(或苦澀)。

茹絲 (光之居所 文學部落): 距離您的作品出版已近一個半世紀,讀者對文學的口味和對世界的理解也發生了很大變化。您認為《海軍英雄》這部作品,在今天,還能為讀者帶來什麼?它所傳達的價值觀,在當代是否依然具有意義?

F. C. Armstrong: 時代確實變了,技術進步和社會變革的速度令人驚嘆。讀者們接觸到的信息更加廣泛,對世界和人性的理解也更為複雜。今天的讀者可能不再完全習慣過去那種直白的敘事和相對簡單的道德框架。

然而,我相信《海軍英雄》所探討和讚揚的那些基本人類價值,在任何時代都是永恆的。勇氣、忠誠、正直、堅韌不拔的精神,對家庭和朋友的珍視與保護,以及對正義的追求——這些品質無論在哪個時代都是值得肯定和學習的。

儘管我們的戰爭形態已經改變,帆船時代已成歷史,但人們面臨的挑戰、對個人價值的探索、對抗不公的鬥爭,以及在逆境中尋求希望的努力,這些依然是我們共同的經歷。威廉·桑頓和朱利安·雅頓在尋找身份、對抗強敵、保護摯愛過程中所展現的品質,依然能夠啟發當代的讀者。

故事中的友情、愛情和親情,那些在艱難時刻相互扶持、不離不棄的情感紐帶,這些也是跨越時代和文化的。它們提醒著我們,在追求個人成功和面對外部世界的壓力的同時,人際關係和情感連結是我們最重要的財富。

或許今天的讀者會以批判性的眼光看待故事中某些過時的觀念,例如社會階級的描寫。但即使如此,故事也能作為一面鏡子,反映過去的社會風貌和價值觀,從而幫助讀者更好地理解我們所處的當代社會是如何發展而來的。

總而言之,我相信《海軍英雄》在今天依然可以作為一個引人入勝的冒險故事來閱讀,它能帶領讀者進入一個充滿異國情調和歷史氛圍的世界,感受那個時代的浪漫與殘酷。更重要的是,它所讚頌的那些基本的人類美德,依然具有普遍的意義,能夠在當代讀者的心中激發共鳴。它提醒著我們,無論外部世界如何變化,內心的正直與勇氣永遠是我們最寶貴的財富。

茹絲 (光之居所 文學部落): 非常感謝您,Armstrong 上尉,為我們帶來了如此精彩的對談,也感謝您創作了這樣一部引人入勝的作品。透過您的視角,我們對《海軍英雄》以及它所屬的那個時代有了更深的理解。


The sailor hero : or, The frigate and the lugger
Armstrong, F. C. (Francis Claudius)