《Marilia de Dirceo》

【作者】

Tomás António Gonzaga

【作者介紹】

托馬斯·安東尼奧·貢扎加(Tomás António Gonzaga, 1744-1810?)是18世紀葡萄牙新古典主義詩歌的領軍人物之一,也是巴西殖民地文學的代表。他出生於波爾圖,在科英布拉大學學習法律。1782年,他移居巴西,擔任米納斯吉拉斯州維拉里卡的司法官。他在那裡結識並愛上了瑪麗亞·多羅蒂亞·華金娜·德塞沙斯,並創作了《Marilia de Dirceo》的第一部分。然而,1789年他因被捲入『米納斯吉拉斯陰謀』而入獄,最終被判流放至莫三比克。在獄中,他寫下了《Marilia de Dirceo》中充滿悲傷與絕望的第二部分詩歌。他在莫三比克度過餘生,最終於1810年左右去世。他的作品深刻影響了葡萄牙語文學,尤以其抒情詩的真摯情感和古典形式的完美結合而著稱。

【本書介紹】

《Marilia de Dirceo》是葡萄牙新古典主義詩人托馬斯·安東尼奧·貢扎加的代表作,一部劃時代的抒情詩集。作品分為兩部分,第一部分充滿了田園牧歌式的浪漫情懷,歌頌著詩人(以牧人迪爾塞烏之名)對愛人瑪麗莉亞的純粹愛戀與對自然簡樸生活的嚮往。詩歌語言清新典雅,意象和諧。第二部分則風格驟變,深刻反映了詩人因政治陰謀(米納斯吉拉斯陰謀)而身陷囹圄、最終流放莫三比克的悲慘經歷。這些詩篇充滿了對命運的控訴、對愛情的堅貞不渝以及對自由的渴望,展現了人類在極端苦難中精神的韌性與昇華。全書以愛情為主線,貫穿了對社會、正義、時間與永恆的哲學思考,是葡萄牙文學史上不可或缺的經典。

本篇「光之對談」由克萊兒帶領,與18世紀葡萄牙新古典主義詩人托馬斯·安東尼奧·貢扎加進行了一場跨越時空的深度對話。對談聚焦於其代表作《Marilia de Dirceo》前後風格的巨大轉變,從田園牧歌式的愛戀到獄中悲歌的沉重。貢扎加闡述了詩歌對其人生,特別是獄中生活的救贖意義,並深入探討了愛情的堅貞、命運的無常以及對「英雄」的定義。對談中融入了對歷史背景與詩人個人經歷的細膩描繪,展現了詩歌作為一種超越時間和苦難的永恆力量。文章也間或穿插了「光之逸趣」,以營造更豐富的感官體驗。

《Marilia de Dirceo》

【作者】

Tomás António Gonzaga

【作者介紹】

托馬斯·安東尼奧·貢扎加(Tomás António Gonzaga, 1744-1810?)是18世紀葡萄牙新古典主義詩歌的領軍人物之一,也是巴西殖民地文學的代表。他出生於波爾圖,在科英布拉大學學習法律。1782年,他移居巴西,擔任米納斯吉拉斯州維拉里卡的司法官。他在那裡結識並愛上了瑪麗亞·多羅蒂亞·華金娜·德塞沙斯,並創作了《Marilia de Dirceo》的第一部分。然而,1789年他因被捲入『米納斯吉拉斯陰謀』而入獄,最終被判流放至莫三比克。在獄中,他寫下了《Marilia de Dirceo》中充滿悲傷與絕望的第二部分詩歌。他在莫三比克度過餘生,最終於1810年左右去世。他的作品深刻影響了葡萄牙語文學,尤以其抒情詩的真摯情感和古典形式的完美結合而著稱。

【本書介紹】

《Marilia de Dirceo》是葡萄牙新古典主義詩人托馬斯·安東尼奧·貢扎加的代表作,一部劃時代的抒情詩集。作品分為兩部分,第一部分充滿了田園牧歌式的浪漫情懷,歌頌著詩人(以牧人迪爾塞烏之名)對愛人瑪麗莉亞的純粹愛戀與對自然簡樸生活的嚮往。詩歌語言清新典雅,意象和諧。第二部分則風格驟變,深刻反映了詩人因政治陰謀(米納斯吉拉斯陰謀)而身陷囹圄、最終流放莫三比克的悲慘經歷。這些詩篇充滿了對命運的控訴、對愛情的堅貞不渝以及對自由的渴望,展現了人類在極端苦難中精神的韌性與昇華。全書以愛情為主線,貫穿了對社會、正義、時間與永恆的哲學思考,是葡萄牙文學史上不可或缺的經典。


本書可延伸篇章(待生成)

  • 《Marilia de Dirceo》:第一部與第二部的風格轉變解析
  • 托馬斯·安東尼奧·貢扎加:從法官到詩人的生命軌跡
  • 迪爾塞烏與瑪麗莉亞:詩歌中的愛情與現實中的依戀
  • 『米納斯吉拉斯陰謀』:一場改變詩人命運的歷史事件
  • 困境中的創作:詩歌如何成為心靈的避難所與救贖
  • 田園詩與悲歌的交織:貢扎加詩歌中的反差美學
  • 古希臘神話的迴響:貢扎加對苦難的普世性詮釋
  • 貢扎加筆下的『英雄』定義:外在功績與內在品格的辯證
  • 時間、命運與天意:詩人對人生無常的哲學省思
  • 愛情的永恆:超越物理隔閡的精神連結
  • 詩歌的永恆力量:跨越時代的文學遺產
  • 葡萄牙新古典主義詩歌的風格特色與貢扎加的貢獻