The Book of the Thousand Nights and a Night—Volume 06 [Supplement]

《》

【作者介紹】

【本書介紹】

本次光之對談圍繞理查·F·伯頓爵士翻譯的《一千零一夜補遺第六卷》展開。對談深入探討了這卷補遺的獨特來源(來自沙維斯/卡佐特譯本和阿拉伯語手稿),並詳細分析了其中的幾個故事,包括《智者海卡爾》(智慧文學、命運、背叛)、《阿爾-本杜卡尼》(哈倫·拉希德傳說變體、魔法、荒誕巧合)、《女語言學家》(智慧謎題、變形、命運)、《術士與廚師》(黑魔法、變形、權力顛覆)、《阿塔夫》與《哈比王子》(慷慨、冒險、人情冷暖、奇幻元素)以及動物寓言,探討了這些故事的獨特風格、情節母題及文化意涵。對談也觸及了伯頓爵士的翻譯理念及其補遺版本的出版背景,呈現了《一千零一夜》作為一個故事體系的包容性和演變性。

The Book of the Thousand Nights and a Night—Volume 06 [Supplement]

《》

【作者介紹】

【本書介紹】


本書可延伸篇章

  • 理查·F·伯頓的探險與翻譯生涯
  • 《一千零一夜》補遺的重要性
  • 唐·丹尼斯·沙維斯與M. 卡佐特譯本的來源考證
  • 阿拉伯語手稿No. 1723的價值
  • 智者海卡爾的智慧箴言
  • 命運在海卡爾故事中的作用
  • 不可能任務母題的文化淵源
  • 阿爾-本杜卡尼:哈倫·拉希德的另一面
  • 魔法與現實的邊界:術士的故事
  • 智慧測試與謎題:女語言學家故事解析
  • 動物寓言中的東方智慧
  • 極致慷慨的代價:阿塔夫的經歷
  • 英雄傳奇中的精靈與冒險:哈比王子
  • 伯頓譯本的文化與人類學註釋
  • 《一千零一夜》故事流傳的變體與演變