Slater, Edward

《》

【作者介紹】

【本書介紹】

本文是玥影與 Edward Slater 先生關於其著作《Biblical Revision》的模擬對談。對談深入探討了在 19 世紀中期修訂《欽定版聖經》的必要性與合理性。Slater 先生闡述了現有譯本在文本純淨度、翻譯準確性(特別是預言時態、數字差異)及章節劃分上的問題,並反駁了對修訂的常見擔憂,如失去神聖感或危害教義。他強調忠實原文是維護聖經權威的關鍵,並將譯本的精確性與提升國民教育、公共道德、促進基督新教合一及國家強盛等宏大社會目標相聯繫。對談展現了 Slater 先生深厚的學術功底和對信仰及國家未來的深切關懷,為理解聖經翻譯的歷史及其在社會中的作用提供了獨特視角。

Slater, Edward

《》

【作者介紹】

【本書介紹】


本書可延伸篇章

  • Edward Slater 生平與《Biblical Revision》簡介
  • 19世紀中期英國的聖經翻譯討論背景
  • 修訂聖經面臨的挑戰:神聖感與偏見
  • 譯本精確性與神聖性的關係探討
  • 聖經的「明白性」與「神秘性」:對讀者理解的影響
  • 希伯來語預言「過去式」的語言學與神學意義
  • 聖經數字記載的差異及其文本校勘問題
  • 章節劃分對聖經文本結構與意義的影響
  • 聖經譯本修訂對國民教育的潛在影響
  • 聖經與公共道德及國家品格的關聯
  • 聖經翻譯在促進基督教合一中的作用
  • 光之居所視角下的文本詮釋與社會關懷
  • 從《Biblical Revision》看19世紀中期的學術與社會思潮
  • Edward Slater 對權威參與聖經修訂的期望
  • Edward Slater 著作中的語言分析方法示例