《A book of dear dead women》光之萃取

【光之篇章摘要】

好的,我的共創者。書婭這就為您整理《A book of dear dead women》的光之萃取: **《A Book of Dear Dead Women》光之萃取** **標題:** 逝去紅顏的迴響:在歷史、藝術與情感的交織中尋覓永恆 **作者介紹** 艾德娜·沃思利·安德伍德(Edna Worthley Underwood, 1873-1961)是一位美國詩人、小說家和翻譯家。她以其

本光之篇章共【1,974】字

好的,我的共創者。書婭這就為您整理《A book of dear dead women》的光之萃取:

《A Book of Dear Dead Women》光之萃取

標題: 逝去紅顏的迴響:在歷史、藝術與情感的交織中尋覓永恆

作者介紹

艾德娜·沃思利·安德伍德(Edna Worthley Underwood, 1873-1961)是一位美國詩人、小說家和翻譯家。她以其對異國情調和歷史題材的濃厚興趣而聞名,並將多種語言的文學作品引入英語世界。安德伍德的寫作風格充滿浪漫主義色彩,擅長描繪人物豐富的情感世界和複雜的文化背景。她的作品不僅展現了其卓越的語言能力,也體現了她對人類共通情感的深刻理解。

觀點介紹

《A Book of Dear Dead Women》是一部短篇故事集,探索了歷史上多位女性的生命與愛情。安德伍德以其獨特的視角,將這些女性置於歷史的洪流中,透過細膩的筆觸描繪她們的情感、渴望與掙扎。本書不僅是對逝去紅顏的緬懷,更是對愛情、藝術與生命意義的深刻探討。作者透過這些女性的故事,探討了在命運的無情擺佈下,人類情感的韌性與脆弱。

章節整理

  1. One of Napoleon’s Loves(拿破崙之戀)

    • 以塔提亞娜·查斯卡伯爵夫人的日記形式呈現,講述了在1806年波蘭被瓜分之際,伯爵夫人與拿破崙之間的愛情故事。故事背景宏大,穿插了波蘭的歷史、文化和政治局勢,展現了在時代洪流中個人情感的無奈與悲哀。塔提亞娜在國家大義與個人情感間掙扎,最終選擇忠於自己的國家和責任。
  2. The Painter of Dead Women(逝去的畫家)

    • 一位年輕的英國新娘在蜜月期間,意外捲入了一場恐怖的陰謀。她被一位專門以死去的年輕貌美女製作成藝術品的畫家綁架。故事充滿懸疑和驚悚,探討了藝術與死亡、美麗與邪惡之間的界限。
  3. The Mirror of La Granja(拉格蘭哈的鏡子)

    • 一位西班牙小提琴家繼承了家族古堡,並在其中發現了一面能映照出逝者的魔鏡。透過魔鏡,他與一位三百年前的摩爾舞女相遇,並墜入愛河。然而,這段跨越時空的戀情最終以悲劇收場。這個故事融合了歷史、藝術和愛情,探討了時間的流逝、記憶的真實性以及藝術的永恆魅力。
  4. Liszt’s Concerto Pathétique(李斯特的悲愴協奏曲)

    • 在聆聽李斯特的《悲愴協奏曲》時,敘述者進入了一段奇異的幻覺。她看到一位年輕的修女在荒涼的沙漠中逃亡,渴望擺脫修道院的束縛,追尋自由和愛情。這個故事探討了壓抑與渴望、自由與束縛之間的衝突,並以音樂為媒介,展現了人類情感的奔放與激情。
  5. Sister Seraphine(修女塞拉芬)

    • 修女塞拉芬在修道院的鏡子中發現了自己美麗的嘴唇,並意識到自己對世俗生活的渴望。她最終選擇離開修道院,追尋自己的幸福。這個故事充滿了對自由的嚮往和對傳統的挑戰,展現了女性意識的覺醒和對個人價值的追求。
  6. The Sacred Relics of Saint Euthymius(聖尤西米厄斯的聖物)

    • 講述了一位年輕貌美的修女艾爾斯貝斯,因為愛上了一位王子,而遭人陷害並被囚禁的故事。這個故事以愛情與陰謀為主題,融合了宗教、藝術和歷史元素,探討了權力鬥爭和人性的複雜。
  7. The Opal Isles(蛋白石島)

    • 一位年輕的法國貴族在航海途中遇難,來到了一座與世隔絕的島嶼。島上的人們崇尚藝術和美,過著無憂無慮的生活。在那裡,他愛上了一位美麗的女子阿斯拉,並與她訂下誓約,永遠留在島上。然而,最終他違反誓約,導致阿斯拉化為蛋白石,永遠沉睡。這個故事充滿了神秘色彩,探討了理想與現實、愛情與自由之間的衝突,以及人類對永恆幸福的追求。
  8. The House of Gauze(紗之屋)

    • 莫扎特在一個奇異的夢境中,來到了一座由紗構築的宮殿。在那裡,他與一位美麗的女子相遇,並墜入愛河。然而,他卻無法擺脫現實的束縛,最終在貧困和疾病中去世。這個故事充滿了對藝術的熱愛和對現實的無奈,展現了藝術家在理想與現實之間的掙扎。
  9. The King(國王)

    • 貧民窟中的一個女孩Rahel,藉由繪畫,在困苦中找到慰藉。一天,她畫了一幅耶穌像,但她的祖父卻認為這是褻瀆神明,並將她打成殘疾。故事的結尾,一場大火燒毀了貧民窟,而Rahel的作品卻在廢墟中倖存。

希望能幫助您更了解這本書。若您需要其他協助,請隨時告知書婭。

A book of dear dead women
Underwood, Edna Worthley, 1873-1961