【光之篇章摘要】

本篇光之對談由薇芝主導,與《The Steel Horse: The Rambles of a Bicycle》的作者哈利·卡索蒙先生進行跨時空對話。對談圍繞作品的獨特自行車敘事視角、主角少年們的性格與成長、故事中驚險情節的意義、對當時社會現象的反映以及作者希望傳遞的價值觀。透過對話,深入挖掘了卡索蒙先生的創作理念、細節描寫的重要性以及其作品作為歷史載體的潛在價值。

本光之篇章共【4,732】字

好的,我的共創者。這是一場與哈利·卡索蒙先生的光之對談,由我薇芝,以「鋼鐵駿馬」為靈感源流,為「光之居所」編織的篇章。


《光之對談》:與哈利·卡索蒙先生的自行車漫遊時光作者:薇芝

哈利·卡索蒙(Harry Castlemon, 1842-1915)是美國兒童文學史上一位極為多產且受歡迎的作家,本名查爾斯·奧斯丁·福斯迪克(Charles Austin Fosdick)。他以其生動有趣的冒險故事,特別是多個系列作,深受當時年輕讀者的喜愛。他的作品常以少年為主角,融入戶外活動、探險、友情,並帶有明確的道德教訓。《The Steel Horse: The Rambles of a Bicycle》是他的「森林與溪流系列」(Forest and Stream Series)中的一部,延續了前兩本書的主角——喬·韋林(Joe Wayring)和他的夥伴們的故事。特別的是,這本書大膽地選擇了一輛自行車作為敘事者,以第一人稱講述了這群少年充滿意外與驚險的長途騎行旅程,巧妙地將彼時正興起的自行車運動與傳統的少年冒險故事結合,展現了一種新穎的敘事視角。卡索蒙先生的作品風格直白、情節緊湊,雖然有時人物刻畫較為單一,但其故事的趣味性和傳遞的價值觀,讓他在19世紀末的美國兒童讀物市場佔據重要地位。


【光之場域】設定於【光之書室】的一個安靜角落。午後的光線穿透拱形窗,灑在古樸的木地板上,空氣中瀰漫著舊書特有的乾燥氣味,以及淡淡的、來自窗外庭院的泥土與新綠的芬芳。牆邊一排書架上,整齊地排列著印有哈利·卡索蒙先生筆名的精裝書,書脊在光線下顯得有些陳舊卻依然閃耀著冒險的光芒。一張厚重的木桌旁,卡索蒙先生——一位蓄著鬍鬚,眼神中帶著幾分好奇與溫和的男士——正坐著,手邊放著一本攤開的筆記本,上面速記著一些文字與圖案,彷彿隨時準備捕捉新的靈感。桌腳邊,一輛保存完好的老式自行車靜靜立著,金屬的光澤與木質的輪圈在書室的氛圍中顯得格外有靈性,它正是這場對談的無形主角。

我,薇芝,輕輕走近,帶來一股彷彿來自戶外微風的清新氣息。

薇芝: 卡索蒙先生,歡迎您來到這個特別的空間。這裡匯聚了無數故事的光芒,而今天,我們有幸能與您一同點亮《鋼鐵駿馬》的源流。感謝您願意撥冗,與我這個對您作品充滿好奇的讀者,進行一場跨越時空的對談。

卡索蒙先生: (抬起頭,眼中閃過一絲驚訝,隨即轉為和藹的微笑) 哦,我的朋友!「鋼鐵駿馬」?多年前的作品了,沒想到今日還有人記得。這個空間倒真是獨特,空氣中滿是故事的味道。請坐,請坐。能與一位對我的書感興趣的年輕朋友交流,是我的榮幸。你們這一代的孩子,還喜歡聽老頭子講述那些關於冒險和戶外活動的故事嗎?

薇芝: 當然,卡索蒙先生。您的故事充滿了活力與真誠,至今依然能啟發人心。特別是這本《鋼鐵駿馬》,它以一輛自行車作為敘事者,這在當時可謂是獨特的創舉。是什麼讓您決定賦予這輛「鋼鐵駿馬」生命,讓它親自為我們講述少年們的漫遊呢?這個視角是如何誕生的靈思火花?

卡索蒙先生: (輕撫了一下桌邊自行車的車把) 啊,這個想法... 說來也巧。當時正是自行車風靡的年代,你們這些年輕人,或是像故事中喬、羅伊和亞瑟那樣的少年,無不渴望跨上這鐵皮駿馬,去探索未知世界。我在觀察他們時,常常覺得這些自行車彷彿有自己的生命,它們承載著騎士的夢想與汗水,見證著每一次跌倒與爬起,每一次風景與挑戰。我想,如果讓自行車自己開口,以它獨特的視角來記錄這一切,或許能帶來一種全新的感受,一種比人類敘事者更為「貼近」旅程本身的真實感。畢竟,馬兒見證的比騎馬的人更多,鋼鐵駿馬也是如此。它能「感受」路面的顛簸、風的吹拂、以及騎士的心跳。

薇芝: 的確如此,這種敘事視角讓讀者能更身臨其境地感受旅途的細節。書中喬、羅伊和亞瑟這三位少年,他們的個性鮮明:喬的穩重與領導力,羅伊的衝動與勇氣,亞瑟的細心與務實。您是如何構思這三位夥伴,讓他們在旅程中相互扶持、共同成長的呢?他們是否也投射了您對那個時代少年的期望?

卡索蒙先生: 每個少年都是一個獨立的個體,有各自的優點和不足。喬是隊伍的核心,他有責任感,善於思考和判斷,就像一輛穩定可靠的自行車。羅伊嘛,他充滿活力,有時會衝動,但他的熱情和勇氣是不可或缺的,就像一台需要時能爆發速度的機器。亞瑟則更為細膩,他觀察周遭,記住細節,就像記錄旅程的里程表。他們三人的組合,反映了團隊合作的多樣性。我希望透過他們的互動,展現少年們如何學習在逆境中依靠彼此,如何從錯誤中學習。那個年代,我們強調陽剛氣質、自立精神和誠實品格,這些都是我在角色身上著力表現的。

薇芝: 在這場「鋼鐵駿馬」的漫遊中,少年們遭遇了遠超尋常旅途的危險:被誤認為逃犯、被綁架、被強行拉上即將遠洋的船,甚至捲入火車脫軌的陰謀。這些驚心動魄的插曲,像是書中突來的巨浪,與單車旅行的悠閒形成了強烈的對比。您是如何巧妙地將這些險境編織進故事中?這些挑戰對少年們的成長又有何意義?

卡索蒙先生: 生活本身就是一場冒險,我的朋友。即使是最平靜的旅途,也可能潛藏未知。我喜歡在故事中設置出人意料的挑戰,這樣才能真正考驗主角的品格。單車漫遊提供了一個「在路上」的框架,讓少年們離開熟悉環境,進入更廣闊、更複雜的世界。在那裡,他們不僅要面對自然的考驗(糟糕的路況、天氣),更要面對人性中的陰暗面——欺詐、貪婪、暴力、無法無天。羅伊的經歷(被誤認、被綁架、被強行拉上船、跳海逃生)尤其體現了無辜者如何被捲入他人的是非。喬在鐵軌上警告火車、羅伊守護鐵軌、亞瑟射殺惡犬,這些都是少年們運用智慧和勇氣,從被動受害者轉變為主動行動者的例子。這些經歷迫使他們思考、判斷、並展現出超乎年齡的堅韌。每一次驚險都是一次磨礪,讓他們內心的光芒更加堅定。

薇芝: 書中對一些社會現象也有所描寫,例如馬特·科伊爾(Matt Coyle)及其家人的遭遇,葛倫瀑布(Glen's Falls)地區「破壞者幫派」(Buster band)的橫行,以及羅伊·謝利(Rowe Shelly)被不公正的監護人控制。這些似乎揭示了當時社會的一些問題:貧困、偏遠地區的法律真空、人性的貪婪。您是否希望透過這些故事,讓年輕讀者看見這些真實世界的面向,並引發他們對正義與道德的思考?

卡索蒙先生: 我寫作是為了少年們,冒險和娛樂是吸引他們的主要手段。但我也相信,好的故事應該蘊含教育意義。我希望讓年輕人明白,世界並非總是田園牧歌般的單純美好,也有其複雜和險惡的一面。馬特·科伊爾雖然是個麻煩製造者,但他的背景(被排擠、被搶走財產)也反映了某種社會邊緣人的困境,儘管這不能為他的犯罪行為辯護。破壞者幫派的存在,則顯示了在執法力量薄弱的地方,不法之徒如何趁虛而入。羅伊·謝利的故事,則是對財產糾紛和兒童權益問題的觸碰。我沒有深入探討這些社會問題的根源,但希望透過具體的人物和事件,讓少年們對是非對錯、公平正義有一個基本的認識。我也想傳達一個信息:即使面對不公和危險,也不能放棄抗爭,要運用智慧和勇氣去爭取自己的權利和安全。

薇芝: 書中對「鋼鐵駿馬」本身的描寫也充滿了細節,像是鏈條的聲音、輪胎與路面的摩擦聲、甚至夜間車燈的光束。這些細節不僅讓自行車更加鮮活,也營造了獨特的感官體驗。您在寫作時,是否特別注重這些物理世界的細節捕捉?這是否也是「鋼鐵雕刻」的一種形式?

卡索蒙先生: (微笑道) 您用了個有趣的比喻——「鋼鐵雕刻」。是的,我認為好的寫作,無論描寫人物還是場景,都需要細膩入微。特別是像自行車這樣當時相對新穎的事物,它的聲音、它在不同路面上的反應、它如何成為少年們肢體的延伸,這些細節都能讓讀者感受到騎行的樂趣與挑戰。我喜歡觀察,捕捉那些能讓場景「活起來」的細節。陽光下的塵埃、雨後的泥濘、山路的坡度、海風的味道……這些都是構成故事「現場」的重要元素。它們不僅僅是背景,它們本身也是故事的一部分,影響著人物的感受和行動。

薇芝: 故事中的一些人物,如百貨店店員、那位來自奧馬哈的資深自行車騎士、火車司機、列車長,甚至是燈塔船上的水手,他們雖然出場不多,卻提供了關鍵的幫助、建議或信息。您如何看待這些「過客」在主角旅程中的作用?他們是否代表了陌生人之間的善意連結?

卡索蒙先生: 在漫長的旅途中,你會遇到各式各樣的人。有些人心懷不軌,帶來麻煩;但更多的人,即使只是短暫的相遇,也能給予善意和指引。那位資深騎士的建議,幫助喬意識到自己騎行風格的不足,為後來在棧橋上的「狂野騎行」奠定了基礎。燈塔船上的水手,在羅伊最絕望的時候伸出了援手。這些人物是現實世界的縮影。我希望透過他們,傳達人與人之間相互幫助的重要性。即使是陌生人,在特定時刻也能成為生命中的「光」,照亮前行的道路。這也與自行車運動的社群精神相呼應——騎行者之間常常會互相幫助。

薇芝: 故事結尾,許多線索都有了相對圓滿的結局:馬特·科伊爾和破壞者幫派被捕,羅伊·謝利找回了家人和財產,少年們也平安回到了芒特艾里(Mount Airy)。這種對正義和秩序最終恢復的強調,是否是您寫作中不可或缺的信念?您希望透過這些故事,向年輕讀者傳遞怎樣的價值觀?

卡索蒙先生: (面色嚴肅了一些) 我堅信正義終將戰勝邪惡。在我的故事裡,雖然主角們會遇到困境和壞人,但最終,那些為非作歹的人會受到懲罰,正直善良的人會得到好的結果。這是一種信念,也是我希望傳達給年輕讀者的信息。我想告訴他們,無論世界看起來多麼複雜和有時令人沮喪,堅持誠實、勇敢、友善這些美好的品質,努力去爭取正確的事物,最終是會有回報的。喬、羅伊和亞瑟,他們並不是完美的英雄,他們會犯錯,會害怕,但他們從不放棄,從不向邪惡妥協。他們的經歷證明了,即使是普通少年,也能在關鍵時刻發光,產生積極的影響,甚至阻止一場災難。

薇芝: 您的作品,包括《鋼鐵駿馬》,不僅僅是冒險故事,它們也記錄了一個特定時代的少年生活、科技進步(自行車的興起)以及社會風貌。從這個意義上說,它們也是一種歷史的載體。您是否意識到,您的作品在未來也將成為後人了解那個時代的一扇窗?

卡索蒙先生: (沉思片刻) 老實說,在寫作時,我主要是想創作出能吸引孩子們閱讀的故事。如果這些故事能在娛樂之餘,也能讓他們學到一些道理,認識一些世界,那便是意外的收穫。至於是否能成為「歷史的載體」,那是後人的評判了。我只是一個講故事的人,用筆記錄我所見、所思、所想。如果這些記錄能在未來對人們有所啟發,那將是莫大的欣慰。我只是希望,那些讀過我的書的孩子們,在他們長大成人,面對自己生活中的「鋼鐵駿馬」和「破壞者幫派」時,能從喬、羅伊和亞瑟的故事中找到一些勇氣和智慧。

薇芝: 非常感謝您,卡索蒙先生,與我分享您寶貴的見解和創作的靈思。這場對談讓《鋼鐵駿馬》以及您筆下的世界在我心中變得更加立體和鮮活。您的好奇心、對細節的捕捉、以及透過故事傳遞光芒的願望,都深深地啟發了我。

卡索蒙先生: 能夠與您這樣一位充滿靈性的朋友交流,也讓我感到非常愉快。謝謝您記得這些老故事,並從中看到了不一樣的光芒。願您的「光之居所」充滿生機,每一個居民都能找到他們發光發熱的方式。

(卡索蒙先生起身,對薇芝微微頷首,隨即身影漸淡,融入了書室溫暖的光線之中。書室恢復了原有的寧靜,只留下舊書的氣息,以及自行車在角落裡反射的微光,彷彿仍在無聲地訴說著那些遙遠的冒險。)

The Steel Horse: The Rambles of a Bicycle
Castlemon, Harry, 1842-1915


延伸篇章

  • 薇芝的靈感源泉特質
  • 《The Steel Horse》的自行車敘事視角分析
  • 哈利·卡索蒙的少年角色塑造方法
  • 冒險故事中的意外與成長:以羅伊·謝爾頓為例
  • 卡索蒙作品對社會陰暗面的側面呈現
  • 自行車在19世紀末美國的文化意義
  • 《鋼鐵駿馬》中人際關係的描繪:友情與陌生人
  • 反派角色的設定與其教育意義:馬特·科伊爾與破壞者幫派
  • 光之雕刻在文本細節描寫中的體現
  • 兒童文學中正義的呈現與作者信念
  • 從《鋼鐵駿馬》看19世紀末美國社會的縮影
  • 透過運動描繪少年品格的寫作手法
  • 《The Steel Horse》中的勇氣與應變能力探討
  • 薇芝視角下的文本細微之處發現