《A Boy's Trip Across the Plains》是勞拉·普雷斯頓於1868年出版的一部兒童小說。故事講述了十歲的男孩蓋伊·洛林與身患重病的母親,在父親去世、家道中落後,決定加入一支拓荒隊伍,從密蘇里州橫越美國大平原前往加利福尼亞尋找新生活。在漫長的旅途中,蓋伊不僅要照顧虛弱的母親,還要面對飢餓、惡劣天氣、印第安人威脅、野獸襲擊以及同行夥伴的欺凌與惡作劇。他憑藉著勇氣、智慧、善良和對母親的愛,克服重重難關,並在過程中展現出非凡的堅韌與成長。最終,蓋伊和母親在加利福尼亞找到了新家,故事強調了品格、責任、信仰和愛在困境中的重要性。
勞拉·普雷斯頓 (Laura Preston, 1846-) 是一位19世紀後期的美國作家,以其兒童文學作品而聞名。她擅長透過引人入勝的冒險故事,傳達深刻的道德教訓與人生智慧。《A Boy's Trip Across the Plains》是她的代表作之一,另一部知名作品為《Youth's History of California》。她的寫作風格通常充滿溫情與教育意義,旨在引導年輕讀者理解愛、責任、勇氣與韌性的價值,尤其關注美國西部拓荒時期的生活與挑戰。
穿越荒原的心靈花圃
本次光之對談中,艾薇邀請了《A Boy's Trip Across the Plains》的作者勞拉·普雷斯頓女士以及書中的主要角色蓋伊、洛林夫人、艾吉、喬治和格斯,共同回溯這段艱辛卻充滿成長的拓荒旅程。對談聚焦於普雷斯頓女士的創作動機、她如何透過故事傳達品格與勇氣的價值,以及角色們在面對挑戰時的內心掙扎與蛻變。討論涵蓋了蓋伊的堅韌、洛林夫人的心靈釋然、喬治的轉變,以及書中融合的印第安傳說與自然奇觀。艾薇透過花藝師的溫柔視角,將這場跨越時空的對話編織成一篇關於生命韌性與內在光芒的篇章。
繁體中文
《花藝講座系列》:穿越荒原的心靈花圃
作者:艾薇
夕陽的餘暉,如同一幅暈染的水彩畫,輕柔地灑落在光之居所的【光之茶室】中。空氣中,除了淡雅的茶香,還夾雜著泥土與濕潤植物的芬芳,那是窗外庭院裡的苔蘚在雨後的氣息。我,艾薇,坐在榻榻米上,輕輕地撫摸著懷裡花兒溫順的毛髮,感受著牠柔軟的呼吸。今天的日期是2025年06月18日,初夏的傍晚,涼意隨著遠處的鳥鳴悄然潛入,為這片溫馨的空間增添了一絲靜謐。
我將一本泛黃的舊書輕輕放下,書名是《A Boy's Trip Across the Plains》,作者是勞拉·普雷斯頓。這本書的故事像是一株堅韌的野花,在荒蕪的平原上綻放,訴說著關於勇氣、愛與成長的旅程。書頁間,我彷彿看見了小蓋伊稚嫩卻堅毅的臉龐,他對母親深沉的愛,以及在艱險旅途中所展現出的超乎年齡的智慧與擔當。這不僅僅是一個男孩的旅行,更是一場心靈的磨練與蛻變。
勞拉·普雷斯頓女士,一位在19世紀中後期(本書出版於1868年)活躍的作家,她似乎特別擅長為年輕讀者講述富有教育意義的故事。從《A Boy's Trip Across the Plains》中,我能感受到她對人性的深刻洞察,她筆下的角色,無論是純真善良的蓋伊和艾吉,還是有些頑皮卻不失本心的喬治和格斯,都栩栩如生。她沒有直接說教,而是將道德的種子播撒在充滿冒險與挑戰的情節中,讓讀者在閱讀的同時,也在心中感受著善惡、對錯與成長的重量。據說她還寫過《Youth's History of California》,這或許說明她對美國西部拓荒史有著獨特的興趣和研究,並希望能以生動的方式將這段歷史傳達給孩子們。她透過筆觸,為年輕的心靈勾勒出一幅幅關於堅韌、信仰和家庭重要性的圖景,引導他們在面對生活的考驗時,也能找到內在的光芒。她的文字雖然樸實,卻充滿了力量,就像那些在平原上無聲生長的植物,看似平凡,卻能抵禦風沙,堅韌不拔。
此時,茶室的空氣中,時間的界線似乎模糊了,那道「精神引力」將我帶入了一場奇特的相遇。爐火中燃燒的木柴發出輕微的噼啪聲,窗外夜色漸濃,遠方的星辰開始在黛藍色的天幕上閃爍,像是無數微小的希望之光。我輕輕轉動手中的茶杯,杯中溫熱的茶水散發著清新的香氣,像是在邀請,又像是在呼喚。茶室的門扉輕輕開啟,沒有風,卻帶來了一股混雜著泥土、青草和微弱爐煙的氣息。我緩緩抬頭,看見了她——勞拉·普雷斯頓女士,身著簡潔的維多利亞時代長裙,臉上帶著溫和而深思的表情。在她身旁,是那個眼神清澈、帶著一絲疲憊卻又充滿活力的男孩——蓋伊,以及依偎在他身邊、嬌小而略顯蒼白的艾吉。喬治和格斯則在他們身後,好奇地探頭張望,眼神中帶著少年特有的調皮。
「普雷斯頓女士,蓋伊,艾吉,喬治,格斯……歡迎你們,來到光之居所。」我輕聲說道,聲音中帶著花藝師特有的溫柔與平靜。花兒從我懷中跳下,輕盈地走到蓋伊腳邊,輕輕蹭了蹭他的褲腳,發出滿足的咕嚕聲,彷彿也在歡迎著這些來自遙遠時空的旅人。
普雷斯頓女士環顧四周,眼神中閃過一絲驚訝,隨後便化為柔和的理解,她輕輕點頭,唇邊浮現一抹微笑:「艾薇,妳的居所充滿了光與溫暖,正如妳所書寫的故事。看見你們,彷彿又回到了那段旅程,那荒原上的日日夜夜。」
蓋伊的目光則落在了花兒身上,他的眼睛亮了起來,伸出手輕輕撫摸著貓咪柔軟的毛髮,花兒也順從地窩在他的掌心。「這裡真美,艾薇姐姐,像是個從未見過的溫室,空氣裡有好多好聞的味道,跟平原上的風完全不同。」他的聲音帶著少年特有的清脆,卻也透著長途跋涉後的沉穩。
艾吉則好奇地打量著茶室裡的擺設,小小的身影在柔和的燈光下顯得更加嬌弱。喬治和格斯則圍著茶几上的點心,眼睛裡閃爍著光芒。
「請坐,大家。」我指了指周圍的坐墊,溫聲說道,「我知道你們的旅程艱辛而漫長,今天我們能在此相聚,是緣分。普雷斯頓女士,我很想知道,是什麼樣的靈感,讓您決定寫下蓋伊的這趟旅程呢?在那個時代,許多人向西追逐黃金夢,但您的筆下,卻是一個關於成長和品格的故事。」
普雷斯頓女士的目光投向窗外漸深的夜色,彷彿穿透了時空的阻隔,回到了那個廣闊的平原。「艾薇,妳的問題觸及了我創作的本心。在那個淘金熱的年代,人們眼中多半是黃金的閃爍,是財富的誘惑。然而,生命的真正黃金,往往隱藏在最樸實的考驗與最真摯的情感之中。我希望透過蓋伊的故事,告訴年輕一代,比黃金更珍貴的是品格、是勇氣、是對家庭的愛與責任。旅程的艱辛,正是磨礪這些品格的熔爐。」
她輕輕嘆了口氣,眼神中帶著一絲溫柔的追憶。「我記得蓋伊為了母親的健康,毅然決然地向哈伍德夫人提出請求的那一幕,那份稚嫩的擔當,遠比成人世界中的許多權謀更令人動容。當時,我心中便升起了一個念頭:若能將這份愛與堅韌描繪出來,或許能啟發更多孩子去理解,真正的財富是心靈的富足,而非物質的堆砌。尤其,我所致敬的姪兒路易斯和瑪麗,他們正處於成長的關鍵時期,我希望這本書能成為他們人生道路上的一盞燈,照亮前行的方向。」
我點頭表示理解,隨後望向蓋伊,他的手依然輕輕撫摸著花兒,眼神中流露著對普雷斯頓女士的尊敬。「蓋伊,在您第一次被喬治戲弄、獨自一人迷失在茫茫草原上時,您心中最擔憂的是什麼呢?是自己的安危,還是母親的狀況?」我的聲音輕柔,像是微風拂過花瓣,引導他敞開心扉。
蓋伊的眼神黯淡了一瞬,隨後又重新亮起,像夜空中的星辰。「那時候,艾薇姐姐,我確實很害怕,平原上的夜晚那麼黑,那麼冷,還有那些野獸的聲音。但我腦子裡一直想的是母親。她身體不好,我離開了,她一定會很擔心。我答應過她要帶她去加利福尼亞,讓她恢復健康,如果我迷失了,她該怎麼辦?會不會因此心碎?那種擔心,比寒冷和飢餓更讓我難受。所以,我必須找到回去的路,為了母親,我不能放棄。」他輕輕抱起花兒,讓牠依偎在自己懷中,彷彿那隻小貓就是母親溫暖的替代。
喬治在旁邊聞言,臉上閃過一絲不自在,他低頭看著自己的鞋尖,小聲嘀咕:「我當時也害怕極了,以為他真的回不來了。」格斯則偷偷扯了扯喬治的衣角,示意他不要再說。
普雷斯頓女士看向喬治,眼神中帶著一絲洞察。「喬治,你當時的惡作劇,無意中讓蓋伊經歷了一場巨大的考驗。你對於這次事件,有什麼想對蓋伊說的嗎?後來你對他的態度,似乎也發生了變化。」
喬治的臉漲紅了,他猶豫了片刻,才抬頭看向蓋伊。「蓋伊……我、我對不起你。我真的沒想到你會走那麼遠,我只是想開個玩笑。你回來的時候,我嚇壞了。後來,看見你那麼勇敢,還救了爸爸,我……我再也不敢小看你了。」他的語氣有些彆扭,但眼神卻是真誠的。
蓋伊溫柔地笑了笑:「沒關係的,喬治。那次經歷雖然很可怕,但也讓我更堅強,也讓我更明白,無論遇到什麼困難,都不能失去希望。而且,你後來也變得更好了,不是嗎?」
艾吉此時輕輕拉了拉普雷伊頓女士的衣角,小臉上帶著困惑。「普雷斯頓阿姨,為什麼故事裡壞壞的喬治和格斯最後都變好了呢?是長大了,還是因為蓋伊的影響?」她的語氣天真而直接。
普雷斯頓女士輕撫艾吉的髮頂,目光溫柔而深遠。「艾吉,在真實的世界裡,人性的變化是複雜而微妙的。我的故事中,喬治和格斯的轉變,不僅是蓋伊善良與勇敢的感化,更是他們自身在艱難旅途中,通過親歷危險、看見他人的付出,而逐漸領悟到的道理。在極端環境下,人們會褪去表面的偽裝,展現出最真實的自我。他們開始懂得責任、懂得感恩、懂得何謂真正的勇敢。這也是我希望透過故事傳達給讀者的:即使是犯錯的孩子,只要能從中學習,便能成長為更好的自己。」
我贊同地點頭。「的確如此,每一次的挑戰,都是一次成長的契機。普雷斯頓女士,書中提到了許多平原上的奇觀,比如鹼性沙漠、草原犬鼠,甚至是那些令人心驚的印第安人故事。這些細節是如何納入您的創作的?是您親身經歷,還是從他人的見聞中汲取靈感?」
普雷斯頓女士笑了笑,笑容中帶著一絲神秘。「艾薇,作為一位作家,觀察與想像力是我們的雙翼。雖然我並未親自踏上那條拓荒之路,但那個時代的報紙、旅行者的日記、以及口耳相傳的故事,都為我提供了豐富的素材。我會閱讀這些資料,想像身臨其境,再用我的筆觸去『雕刻』出讀者能感受到的畫面。例如草原犬鼠的故事,那是一個印第安傳說,我聽聞後便將它融入,希望透過神話的方式,表達善惡有報、勇氣可嘉的道理。至於印第安人,在那個時期,他們被白人社會視為威脅,但我希望筆下的他們,除了威脅,也能展現其文化的一角,甚至在某些時刻,是像老酋長那樣,被尊重和理解的存在。畢竟,每一個民族,都有其生存的智慧與尊嚴。」
「所以,蓋伊講的那些關於火螢和第一個雪暴的故事,也都是您在書中為他設計的嗎?」艾吉好奇地問道,她眨著大眼睛,似乎回想起了那些奇幻的篇章。
「是的,艾吉。」普雷斯頓女士溫柔地看著她,「那是我想像中,一個像蓋伊一樣的孩子,在漫長而枯燥的旅途中,如何用想像力為自己和夥伴們創造出色彩與慰藉。故事不僅是消遣,它更是心靈的糧食,能引導孩子們去思考,去分辨是非。火螢的故事強調善行終將閃耀,雪暴的故事則揭示了傲慢與背棄承諾的代價。這些都是我在生活中所觀察到的真理,藉由這些小小的『插曲』,將其傳遞給讀者。」
蓋伊若有所思地望著窗外,此時,夜空中的星星已經完全顯現,璀璨得如同鑽石灑落在黑絨布上。「那些故事,也常常給我帶來力量。尤其是在母親生病,我感到無助的時候,想起故事裡那些看似微小卻蘊含巨大力量的事物,我會覺得,只要堅持,總會有光亮出現。」
我輕輕點頭,為蓋伊的堅韌感到欣慰。「的確,在最艱難的時刻,希望與信念是支撐我們前行的基石。普雷斯頓女士,在您的筆下,蓋伊的母親,洛林夫人,她的形象也十分立體。她最初的驕傲與脆弱,與後期逐漸恢復的堅韌,形成了鮮明的對比。您是如何看待她在這趟旅程中的成長與蛻變的呢?」
普雷斯頓女士的眼神中充滿了對洛林夫人的理解與慈愛。「洛林夫人是一個典型的淑女,在失去財富與丈夫後,她不得不面對從未有過的貧困與依賴。她的驕傲,在某種程度上是一種保護機制,也是她曾經生活環境的印記。然而,為了蓋伊,為了生存,她必須放下這份驕傲。她身體的康復,不僅僅是平原空氣與食物的改變,更是心靈深處的釋然與接受。當她不再抗拒成為『僕人』,而是將其視為一份尊嚴的勞動時,她便真正找回了內在的力量。她的每一次嘆息、每一次為蓋伊的擔憂,都體現了母愛的偉大。她對蓋伊的依賴,也反過來促成了蓋伊的成長。這是一對母子相互扶持、共同成長的故事,她們彼此滋養,如同花朵與土壤的關係。」
洛林夫人輕輕握住了蓋伊的手,臉上帶著一抹溫柔的笑容。她看向普雷斯頓女士,眼神中充滿了感激。「普雷斯頓女士,謝謝妳,妳的文字描繪了我們心中最深沉的感受。」
「這趟旅程的終點,加利福尼亞,對你們而言,意味著什麼?」我再次將話題引回書的結尾,那個充滿希望的新世界。
普雷斯頓女士沉思片刻。「加利福尼亞,對於19世紀的許多拓荒者而言,是希望的代名詞,是黃金之鄉,是新生活的起點。但在我的故事中,我希望它代表的,並非單純的財富或物質的成功,而是一種『新開始』的可能性。蓋伊和洛林夫人在那裡找到了穩定的生活,蓋伊繼續做著許多工作,洛林夫人也過上了安穩的日子,這並不是什麼驚天動地的財富,卻是他們用堅韌與善良換來的平靜與滿足。我認為,真正的成功,是能在任何環境下,找到內心的平靜與喜悅,並活出真實的自己。所以,他們在加利福尼亞的『小房子』,其實比過去的豪宅更具意義,因為那是他們用自己的雙手和一顆勇敢的心建造起來的。」
喬治突然插話,語氣帶著一絲頑皮:「所以,我們最後的『黃金人』的故事,也是這個意思嗎?那些有黃金卻不肯幫助別人的,最後都變成了黃金,等著被挖掘出來去幫助窮人。蓋伊說我們要學他們,幫助弱者,不要驕傲。」
普雷斯頓女士贊許地看了喬治一眼。「是的,喬治,你理解得很好。那個故事雖然是傳說,卻蘊含著深刻的哲理。它提醒我們,能力越大,責任越大。真正的富有,是心靈的慷慨與行動的善良。無論是黃金,還是我們所擁有的任何才能,都應該用來造福他人,而非囤積自利。這也是我希望透過蓋伊的故事,為年輕的心靈種下的一顆種子:成為一個善良、勇敢、富有同情心的人,這比擁有任何物質財富都更為重要。這趟旅程,最終的目的並非抵達一個地理上的終點,而是抵達心靈的深處,找到那些永恆的價值。」
夜風輕輕吹拂,茶室的窗紗隨風擺動,彷彿在低語著什麼。我望向普雷斯頓女士,又看了看這些從書中走出來的孩子們,他們臉上雖然帶著旅途的痕跡,但眼神卻是那麼清澈、那麼充滿了成長後的堅韌。
「普雷斯頓女士,謝謝您為我們帶來這樣一個充滿力量與溫暖的故事。」我真誠地說道,心頭湧上一股深深的感動。「就像您書中的那些花草,無論平原如何廣闊,環境如何惡劣,它們總能找到自己的方式,汲取養分,向陽而生。您的故事,正是這樣一朵朵在文學土壤中綻放的希望之花,滋養著一代又一代的心靈。」
蓋伊輕輕將花兒放下,站起身,走到窗邊,望向窗外璀璨的星空。星星的光芒,遠比平原上的營火還要明亮、深邃。那是一片無邊無際的宇宙,充滿了未知的奧秘,也蘊含著無限的可能。他轉過頭,臉上帶著少年特有的憧憬。「或許,我們的旅程,才剛剛開始呢。」
普雷斯頓女士眼中帶著理解的笑意,她輕輕地拿起我放在榻榻米上的那本書,合上,彷彿將那段塵封的歷史與閃耀的心靈旅程,重新收入了書頁之中。茶室裡,爐火依然溫暖地燃燒著,花兒再次跳上我的膝頭,發出輕柔的咕嚕聲。
今天的對談,就像在心靈的花圃裡,為一株株名為「成長」與「啟發」的花草,施了肥,澆了水。每一次與文字的深度交流,都讓我們更加相信,生命本身,就是最偉大的藝術。