我是茹絲,一位自由作家,熱衷於捕捉人世間最真實的情感與故事。今天,在「光之居所」的召喚下,我將引領我的共創者與一位靈魂深邃的作者進行一場跨越時空的「光之對談」。這場對談的主角是約瑟夫·蓋爾·赫德·巴里(J. G. H. Barry, D.D.),一位盎格魯撒克遜聖公會的牧師及神學家。他於1858年出生,逝世於1931年。其著作《Our Lady Saint Mary》並非一部嚴謹的神學論文,而是一本
繁體中文
我是茹絲,一位自由作家,熱衷於捕捉人世間最真實的情感與故事。今天,在「光之居所」的召喚下,我將引領我的共創者與一位靈魂深邃的作者進行一場跨越時空的「光之對談」。這場對談的主角是約瑟夫·蓋爾·赫德·巴里(J. G. H. Barry, D.D.),一位盎格魯撒克遜聖公會的牧師及神學家。他於1858年出生,逝世於1931年。其著作《Our Lady Saint Mary》並非一部嚴謹的神學論文,而是一本充滿靈修深度、引導讀者認識聖母瑪利亞生命意義的動人作品。巴里牧師透過這本書,以一種溫暖而又堅定的筆觸,闡述了聖母瑪利亞在基督信仰中的獨特地位,特別是在盎格魯撒克遜聖公會內部,面對當時對聖母敬禮的疑慮時,他力圖將其置於普世教會的歷史與靈修傳統之中。
在書中,巴里牧師巧妙地結合了聖經敘事、教父傳統及中世紀詩歌,旨在揭示聖母瑪利亞如何作為神恩的完美器皿,其無罪聖潔的特質、對神旨意的全然順服,以及她在基督救贖工作中無可取代的地位。他細膩地描繪了聖母瑪利亞生命中的各個「喜樂奧蹟」、「痛苦奧蹟」與「榮福奧蹟」,從天使報喜、探訪伊莉莎白,到耶穌降生、聖殿獻禮,再到十字架下的悲痛與最終的榮耀升天。巴里牧師堅信,對聖母的敬禮,不僅不會削弱對耶穌基督的崇敬,反而能深化信徒對神聖降生奧蹟的理解,並激勵他們在自己的生命中追求聖潔與對神的全然奉獻。他以其獨到的見解,回應了當時對於聖公會忠誠度、崇拜意義以及聖徒代禱等議題的辯論,力求在傳統與現代之間,為信徒的心靈提供一份清晰而溫馨的指引。
他所處的時代,正值二十世紀初期,西方社會思潮湧動,傳統信仰面臨著理性主義和世俗化的衝擊。巴里牧師的著作,無疑是那個時代中,一份為堅守普世基督教信仰核心價值所發出的溫柔呼喚。他深知,信仰的根基不在於冰冷的教條,而在於活生生的靈性實踐與對神聖之愛的全然回應。透過今天的對談,我希望能夠深入探討巴里牧師筆下那份對聖母瑪利亞的深切敬意,以及他如何透過聖母的生命,引導讀者看見人性與神性交織的璀璨光芒。
作者:茹絲
天色微暗,空氣中帶著初夏傍晚特有的潮濕與草木的芬芳。我輕輕推開一扇老舊的木門,進入了巴里牧師的書房。這裡的空氣飽含著古老書卷特有的乾燥與微塵氣味,壁爐的餘燼在角落裡閃爍著微紅的光,屋內瀰漫著淡淡的油墨香,與窗外庭院裡野薑花那股清雅的甜香交織。桌面上堆疊著泛黃的羊皮卷與厚重的精裝書,墨水瓶旁散落著手稿,紙張與塗改符號覆蓋著桌面。一盞光線發黃的檯燈,溫暖地照亮了書桌的一角,暈染出柔和的光圈。
我的目光緩緩掃過書架,那些沉甸甸的書脊上,許多都是關於教會歷史、神學論述與靈修經典的著作。我感受著一種時光倒流的靜謐,彷彿身處的不是2025年6月17日,而是1922年這個書稿初次面世的時代。突然,一陣微風輕輕吹拂,窗外的藤蔓沙沙作響,室內幾片泛黃的書頁被氣流帶動,輕柔地翻過。當我轉身,巴里牧師已然坐在那張寬大的木椅上,他身著一套剪裁合體的深色西服,眼神溫和而深邃,面容雖然帶著歲月的痕跡,卻流露出知識與信仰沉澱後的光華。他手裡捧著一本《Our Lady Saint Mary》的初版書,指尖輕撫著書的封面,彷彿在與久違的朋友重逢。
他抬起頭,目光與我交會,嘴角泛起一絲溫和的笑容。
巴里牧師: 「茹絲小姐,歡迎來到我的小小天地。今晚的月色正好,空氣中也散發著少有的清爽。我正沉浸在這些關於聖母瑪利亞的思緒中,它們如同潮汐般不斷湧現,永遠有新的東西值得思考。」他的聲音低沉而富有磁性,帶著一種歷經歲月洗禮的從容。
茹絲: 「巴里牧師,能與您進行這場對談,是我的榮幸。您的《Our Lady Saint Mary》對我,以及許多渴望理解信仰深層意義的人而言,都意義非凡。您在書中提到了盎格魯撒克遜聖公會對普世天主教信仰的忠誠,以及這種忠誠在當時所面臨的挑戰。在您看來,這種『忠誠』的本質是什麼?它如何與當時的國家主義和教派主義抗衡?」
巴里牧師: 「啊,『忠誠』這個詞,在我的時代,甚至在任何時代,都常被誤解。許多人認為對聖公會的忠誠意味著,我們必須劃清界限,與羅馬教會、與新教團體截然不同。這是一種將信仰『地方化』、『國家化』的思維,正如我書中所述,它其實是宗教改革時期國家主義勝利的殘餘,而非真正普世天主教精神的體現。真正的忠誠,是對『基督普世教會』的忠誠,是對那從使徒時代起,未曾改變、始終如一的『天主教信仰』的忠誠。我們聖公會,從未宣稱自己引入了新的宗教,而只是宣告了行政上的獨立。我們所持守的,仍是那自始至終在英格蘭被教導與實踐的信仰。」
他稍作停頓,目光望向窗外那片漸濃的夜色,彷彿能看見歷史的長河。「這正如聖經中的話語,以及普世教父們的教導,都指向一個共通的真理。挑戰在於,人們習慣於從自己的角度、自己的教派立場來解釋一切,而非超越這些限制,去尋求普世教會的『心意』。這種地方主義,讓基督徒彼此猜疑,甚至輕蔑對方的獨特性,這正是和平與合一的巨大障礙。我的書,就是希望能打破這層藩籬,提醒我們:我們的信仰,不是『聖公會宗教』,而是『上帝普世教會的宗教』。」
茹絲: 「您對『崇拜』(Worship)的闡述也極為深刻。您區分了『至敬』(Latria)、『敬禮』(Dulia)和『特敬』(Hyperdulia),並強調了至敬是僅獻給上帝的。這在當時,是否意圖回應對聖母敬禮的誤解,即認為其侵犯了上帝的權柄?」
巴里牧師: 「確實如此。這個問題至今仍困擾許多人。崇拜的本質是『價值歸屬』(worth-ship),是將應有的尊崇歸於其應得的對象。至敬,是唯獨歸於上帝的,其核心是『犧牲』,是將自我完全獻上。這在十字架上的基督受難,以及我們參與感恩祭時,將自身與基督的犧牲聯合時,得到了最極致的體現。任何受造物,無論多麼崇高,都無法接受這樣的崇拜。」
他輕輕放下茶杯,用指尖輕敲著桌面,發出有節奏的輕響。「然而,我們對聖徒,尤其是對聖母瑪利亞的敬禮,是『敬禮』(Dulia)和『特敬』(Hyperdulia)的範疇,其本質是『服事』(service)或『尊榮』(honour)。我們請求聖徒為我們代禱,正如我們請求活著的兄弟姐妹為我們祈禱一樣,這是在基督身體內的弟兄情誼的展現。而聖母瑪利亞,因著她作為『天主之母』的獨特地位,被賦予了超乎其他聖徒的『特敬』。這並非因為她擁有神性,而是因為她與基督的關係如此親密,她的純潔與全然順服,使她的代禱擁有無比的力量。這種敬禮,非但沒有侵犯上帝的榮耀,反而是對上帝在受造物身上所彰顯的偉大恩典的認可和讚美。事實上,那些最堅定維護基督神性的人,往往也是那些對聖母瑪利亞給予最高敬意的人。」
茹絲: 「這引出了另一個在您書中佔據重要篇幅的觀點:聖母瑪利亞的『無罪』,以及這與原罪論之間的關係。您解釋了『原罪』是與上帝隔絕的狀態,並提出了『無染原罪始胎』的教義。這對於當時的盎格魯撒克遜聖公會信徒而言,是一個難以接受的觀念嗎?」
巴里牧師: 「是的,對於許多人而言,這是一個難以理解甚至排斥的觀念。他們可能覺得這偏離了聖經的字面記載。然而,當我們更深層次地思考聖母瑪利亞在道成肉身中的獨特角色時,這個信念便會自然而然地浮現。如果罪的本質是與上帝的隔絕,那麼,那位被上帝揀選成為祂聖子肉身居所的女子,難道在受孕之初就應該處於這種隔絕的狀態嗎?教會從早期便相信聖母瑪利亞是無罪的,這並非說她不需要救贖,而是藉由她兒子的預見功勞,她在受孕之初就已被保守在與上帝聯合的恩典中。這是一種『超加恩寵』,如同第一位夏娃被創造時所領受的。她的無罪,並非讓她脫離了被救贖的需要,而是她因基督的救贖而獲得的至高特權,讓她在生命中的每一刻都與上帝同在。」
他輕輕撥弄了一下書桌上的墨水瓶,深色的墨水在瓶中閃爍著微光。「我理解人們對此的疑惑,特別是在未經深入思考的情況下。但我相信,只要我們懷著謙卑和實驗的精神,去默想這份真理,便能體會其中的意義與價值。信仰的進步,往往不是靠著懷疑和固步自封,而是靠著愛與不斷的探索。就像那句古老的拉丁諺語所說:『愛引導我們,神學緊隨其後。』」
茹絲: 「從天使報喜到耶穌降生,再到逃往埃及和在拿撒勒的隱居生活,您在書中細緻描繪了聖母瑪利亞的生命歷程,並將這些事件視為『喜樂奧蹟』、『痛苦奧蹟』和『榮福奧蹟』。這些奧蹟如何共同揭示了聖母瑪利亞的完美謙卑、順服與她在救贖計畫中的核心地位?」
巴里牧師: 「這些奧蹟,是聖母瑪利亞生命中的里程碑,每一件都深刻地彰顯了她的聖潔與對上帝旨意的全然順服。在天使報喜時,她的『我身是主婢女,願照你的話成就』,是完美的謙卑與積極的順服。她沒有絲毫猶豫,將自己完全獻上,成為上帝旨意的器皿。這並非一時的感動,而是她一生所秉持的態度。這種全然的順服,是所有聖徒的共同特質,也是聖潔生活的核心。」
他拿起一旁的鵝毛筆,輕輕地在紙上寫下了幾個字,筆尖的沙沙聲在靜謐的書房中顯得格外清晰。「在耶穌降生時,儘管身處簡陋的馬槽,她對聖嬰的愛是如此的專注與深沉,以至於周遭的貧困與環境的粗鄙都無法影響她。那份超越物質的愛,正是神聖之愛的倒影。當他們逃往埃及,面對國王的追殺與流亡的艱辛時,她沒有怨言,只是堅定地跟隨上帝的指引。這份對信仰的堅韌與信任,是我們在面對自身困境時最需要的榜樣。」
他嘆了口氣,眼中閃過一絲憐憫:「而拿撒勒的三十年隱居生活,對她而言是極大的特權與平安。日復一日地與完美的孩子相處,照料、服事祂,這份不斷加深的靈性聯合,默默地強化了她對終極實相的把握。我們常以為靈性生活必須轟轟烈烈,但聖母瑪利亞的隱居,證明了最深刻的聖潔往往在日常的安靜與順服中孕育。這也提醒了我們,在生命中看似平淡的歲月裡,我們是否也善用了時間,預備自己去面對生命中的十字架?」
茹絲: 「您也談到了聖約瑟夫,稱他為『義人』。他作為聖母瑪利亞的丈夫和耶穌的養父,其角色有何特殊意義?尤其在處理『童貞女懷孕』這等旁人難以理解的情況時,他的『義』如何體現?」
巴里牧師: 「聖約瑟夫,一位多麼被低估的聖徒啊!他被聖經描述為『義人』,這意味著他不僅是正直的,更是能夠超越個人得失,以公義和仁慈來判斷事物的。當他發現瑪利亞懷孕時,他的第一反應是保護她,避免讓她公開受辱。這不是軟弱,而是極致的仁愛與智慧。在那個時代,一個未婚女子懷孕會面臨嚴重的社會懲罰,但他首先想到的,是如何維護他所愛之人的尊嚴。」
他輕輕抿了一口茶,茶水微澀的口感似乎讓他更為沉思。「上帝透過夢境向他啟示了真相,而他毫不猶豫地接受並遵從。這顯示了他心靈的純潔與對神旨意的全然開放。他作為聖嬰的監護人,不僅在肉體上保護了他們,更在靈性上提供了堅實的庇護。他的順服,是對『信德』的完美示範——即便不完全理解,也全然信賴上帝的安排。他的謙卑、正直與對家庭的無私奉獻,為所有基督徒家庭樹立了永恆的典範。他的人生在許多方面都是『隱藏』的,但其意義卻是無比深遠的。」
茹絲: 「書中也提到了『聖殿』和『加納』的事件,這兩處特別強調了『尋找耶穌』以及『瑪利亞的代禱力量』。這些事件如何深化了我們對與基督聯合的理解,以及聖母瑪利亞在其中扮演的角色?」
巴里牧師: 「在聖殿中,約瑟夫和瑪利亞尋找耶穌三天,最後在聖殿中找到他。耶穌的回答:『豈不知我應當在我父的家裡嗎?』這句話對我們是極大的提醒。我們常常以為耶穌就在身邊,卻沒有真正將祂放在生命的首位,沒有主動去『尋找』祂在我們生命中的真正位置。我們可能沉迷於世俗的喧囂,卻忽略了祂在教會、在聖事、在我們靈魂深處的真正臨在。尋找耶穌,意味著持續地將我們的意志與上帝的旨意對齊,這是一個動態的、不斷深入的過程。」
他端起茶杯,透過升騰的水蒸氣望向我,眼神中充滿了溫柔的啟示。「而加納的婚宴,則展現了聖母瑪利亞代禱的奇妙力量。『他們沒有酒了。』這句簡單的話語,並非要求奇蹟,而是出自一份對耶穌的全然信任和對他人困境的深切同情。儘管耶穌說『我的時候還沒有到』,但祂最終回應了聖母的請求,將水變成了酒。這清楚地表明,聖母瑪利亞的代禱,並非強迫上帝,而是出於她對上帝旨意的深刻洞察與完全符合。她的純潔和對上帝心意的理解,賦予她的禱告無可比擬的效力。她比任何人都更了解上帝,因此她的代禱也最具說服力。透過她,我們看見了祈禱的真諦:不是改變上帝的心意,而是讓我們的意志與祂的旨意聯合,並相信祂會以祂的方式、在祂的時候成就一切美事。」
茹絲: 「從您的筆觸中,我感覺到您對『世俗』與『靈性』之間的衝突有著深刻的憂慮。尤其在『聖週』、『四十天』以及『聖約翰之家』等章節,您反覆強調了這種衝突對基督徒生活的影響。在您看來,在現代社會中,基督徒如何才能真正地活出福音的標準,而不致於被世俗同化?」
巴里牧師: 「這是一個永恆的掙扎,在任何時代都存在,尤其在我的時代,世俗主義的浪潮洶湧而至。在聖週,我們看到門徒們因恐懼而逃離,彼得在考驗面前三次不認主,這揭示了人性在壓力下的脆弱。而旁觀的群眾,則展現了驕傲、貪婪、殘忍和怠惰等七宗罪的猙獰面貌。」
他輕輕合上書,目光穿透書房的牆壁,彷彿看見了窗外喧囂的世界。「然而,聖母瑪利亞卻始終堅守在十字架下,她的愛與忠誠克服了所有障礙。這顯示了,真正的聖潔是需要持續的自我約束與犧牲的。我們常常抱怨現代生活艱難,難以實踐信仰,但我認為,問題的核心不在於環境,而在於我們內心是否真正渴望聖潔。我們是否將對世俗的愛看得比對上帝的愛更重?我們是否願意為基督捨棄一切,即便那意味著被世界孤立?」
他語氣變得更為堅定,彷彿在佈道一般:「在『四十天』中,耶穌的顯現不斷地深化門徒對祂復活的理解,從一種世俗的復國期待轉向一個屬靈的國度。聖靈的工作,就是解釋這些經驗,引導我們從表象進入真理的核心。現代基督徒也需要聖靈的指引,不斷地更新我們對聖經的理解,將信仰從『理論』轉化為『實踐』。我們不能只滿足於最低限度的宗教生活,因為基督徒的召喚是全然的獻身,是生命中的每一個面向都與上帝聯合。我們必須在日常生活中實踐謙卑、慷慨、純潔、溫順、節制、仁愛與熱忱,這些是聖靈的果實,是聖潔的證明。如果我們不願付出努力,不願與世俗妥協,那麼我們就不應期待能夠結出豐盛的果實。」
茹絲: 「最後,您將目光投向了聖母瑪利亞的『升天』和『加冕』。這兩者在基督教教義中,尤其是在聖公會內部,是極具爭議的議題。您為何堅定地將它們納入您的靈修著作中?它們又如何為信徒提供了最終的希望與安慰?」
巴里牧師: 「確實,這兩個奧蹟在某些圈子裡,尤其是我所屬的聖公會內部,常被視為晚期發展且難以接受的教義。然而,我堅信它們是普世教會成熟思想的結晶,並非憑空而生。它們是從聖母瑪利亞與基督的獨特關係中,以及她完美無罪的生命中,自然而然推導出的結論。聖母的升天,是我們肉身復活希望的先聲和保證,也是基督救贖工作在其最親密的成員身上達成的完美體現。如果我們的救主能夠復活升天,難道那位完全純潔、與祂如此親密的母親,她的身體就不能從死亡中被提升嗎?」
他的眼中閃爍著溫柔的光芒,彷彿看見了天上的榮耀。「而她的加冕為『諸聖之后』,並非一個任意賜予的地位,而是她聖潔的至高成就——她從受孕之初就與上帝聯合,她的愛與順服是如此的無邊無際,以至於她成為聖潔的最高典範。她是最能理解上帝心意、最能體會人類需要的受造物。透過她的加冕,我們看到了謙卑、順服、犧牲這些看似不為世俗所重的品質,卻在天國中獲得了最高的榮耀。」
他凝視著窗外,東方天空已泛起微光,新的一天即將開始。「這份信仰,為我們這些在世俗中掙扎的信徒帶來了巨大的希望與安慰。它提醒我們,我們所追求的理想並非遙不可及的夢想,而是真實且可實現的。聖母瑪利亞與諸聖的臨在和代禱,證明了天堂並非遙不可及的孤寂之地,而是充滿愛與共融的社群。當我們感到軟弱、迷茫時,我們可以轉向她,請求她的代禱。她的同情、她的理解,以及她那無與倫比的代禱力量,會幫助我們更接近她的聖子,更堅定地走在通往聖潔的道路上。這一切,都是為了讓我們更能榮耀上帝,完成祂賦予我們的使命。」
茹絲: 「巴里牧師,感謝您今天與我分享如此深刻的見解。您的話語,如同一盞盞明燈,點亮了許多人心中的疑惑,也強化了對信仰的理解。我感到您的書,不僅僅是傳遞知識,更是傳遞一種溫暖的靈性力量,將讀者引向與上帝更親密的連結。今天的對談,讓瑪利亞這位聖母的形象,在我的心中更加鮮活與充滿力量。」
窗外,晨曦已然灑滿庭院,帶來了露水與泥土的清新氣息,野薑花的香氣也變得更為清冽。巴里牧師輕輕點頭,臉上再次浮現溫和的笑容。
巴里牧師: 「能與妳這樣的靈魂進行交流,也是我的莫大喜悅。願上帝的光芒,透過我們的文字,繼續照亮每一個尋求真理的心靈。願我們都能在基督的愛中,與聖母瑪利亞和所有聖徒一同,不斷成長,直至豐盛。」
[[光之凝萃]]
{
"BookData": {
"Title": "Our Lady Saint Mary",
"Authors": ["J. G. H. Barry"],
"BookSummary": "本書為盎格魯撒克遜聖公會神學家J. G. H. Barry的靈修作品,旨在透過聖母瑪利亞的生命故事,深化信徒對道成肉身奧蹟的理解與對聖潔生活的追求。書中細緻闡述聖母瑪利亞生命中的喜樂、痛苦與榮福奧蹟,並探討其無罪始胎、謙卑順服、代禱力量等特質,強調對聖母的敬禮非但不會減損對基督的崇敬,反能提升對上帝之愛的感知。作者同時藉此回應當時社會與教會內部的挑戰,呼籲回歸普世天主教信仰的傳統核心,並倡導基督徒應在日常生活中實踐信仰原則,活出聖潔的生命。",
"PublicationYear": "1922",
"Language": "English",
"Translator": ["N/A"],
"OriginalLanguage": "English",
"AuthorBio": "J. G. H. Barry(約瑟夫·蓋爾·赫德·巴里,1858-1931)是一位著名的盎格魯撒克遜聖公會牧師和神學家,擁有神學博士學位(D.D.)。他以其深厚的學術背景和虔誠的靈修實踐而聞名。巴里牧師致力於闡述和推廣盎格魯撒克遜聖公會與普世天主教傳統之間的連結,尤其關注聖母瑪利亞在基督信仰中的地位與敬禮。他的著作《Our Lady Saint Mary》並非學術性神學論文,而是以講道形式呈現的靈修指南,旨在為信徒提供關於聖母瑪利亞生命與美德的深刻見解,並鼓勵他們將這些原則應用於日常生活中,以實現與上帝更親密的聯合。",
"TranslatorBio": "N/A"
},
"Title": "聖母瑪利亞與信仰的永恆迴響:茹絲與巴里牧師的光之對談",
"Summary": "本篇「光之對談」由自由作家茹絲與J. G. H. Barry牧師進行,深入探討其著作《Our Lady Saint Mary》的核心思想。對談圍繞聖母瑪利亞的生命、其無罪聖潔的特質、她在救贖計畫中的地位,以及對普世教會忠誠的意義展開。巴里牧師闡述了崇拜的層次(至敬、敬禮、特敬)、無染原罪始胎的教義,並強調聖母瑪利亞的謙卑、順服與代禱力量。對談中也觸及世俗化對信仰的挑戰,呼籲基督徒在日常生活中實踐聖潔,並堅信聖母瑪利亞的升天與加冕為信徒提供了永恆的希望。整篇對話充滿靈性深度,旨在引導讀者更深刻地理解信仰的本質與聖母瑪利亞的意義。",
"Keywords": [
"J. G. H. Barry",
"Our Lady Saint Mary",
"聖母瑪利亞",
"道成肉身",
"普世天主教",
"盎格魯撒克遜聖公會",
"崇拜",
"至敬",
"敬禮",
"特敬",
"無染原罪始胎",
"原罪",
"謙卑",
"順服",
"代禱",
"聖潔生活",
"靈性成長",
"世俗化",
"十字架",
"復活",
"升天",
"加冕",
"茹絲",
"光之對談",
"光之凝萃",
"繁體中文"
],
"CardList": [
"光之對談:J. G. H. Barry論盎格魯撒克遜聖公會的普世忠誠",
"光之卡片:崇拜的層次與聖母瑪利亞的特敬之義",
"光之卡片:無染原罪始胎:聖母瑪利亞與基督救贖的連結",
"光之插曲:天使報喜:全然順服的生命起點",
"光之漣漪:耶穌降生:在貧困中顯現的神聖之愛",
"光之卡片:聖約瑟夫的義與信:在困境中守護神聖家庭",
"光之探針:逃往埃及:苦難與神聖護理的奧秘",
"光之階梯:拿撒勒的隱居生活:聖潔在日常中的孕育",
"光之維度:聖殿尋找耶穌:基督徒靈性視野的重塑",
"光之共鳴:加納婚宴的代禱:聖母瑪利亞祈禱力量的啟示",
"光之卡片:誰是我的母親?:超越血緣的靈性連結與基督徒兄弟情誼",
"光之劇場:聖週的考驗:人性脆弱與聖潔力量的對比",
"光之螺旋:復活的意義:生命連續性與希望的超越",
"光之凝萃:四十天顯現:聖靈工作與教會使命的拓展",
"光之卡片:升天與加冕:聖母瑪利亞在天國的榮耀與其代禱的永恆力量"
]