《Cadet Life at West Point》光之對談

─ 《泥土的私語》:西點軍校的雨後對談:紀律、人性與歲月留痕 ─

【書名】《Cadet Life at West Point》
【出版年度】1896 (Third Edition: 1911) 【原文語言】N/A 【譯者】 【語言】English
【本書摘要】

《Cadet Life at West Point》是休·T·里德上校於1896年(第三版於1911年)出版的回憶錄,詳細記錄了他在1868年至1873年間於美國西點軍校作為學員的四年生活。本書以第一人稱視角,生動描繪了學員從報到入學、經歷嚴苛的「初級學員」(plebe)時期、露營訓練、學術課程(數學、法語、繪畫、軍事工程等)、體能訓練(步兵、騎兵、砲兵操練),到參與社交活動(舞會、音樂會)以及最終畢業的完整過程。作者在敘述中穿插了大量個人經歷、對話、詩歌,以及對當時與1911年西點軍校制度變革的觀察與評論。全書不僅是西點軍校歷史的珍貴縮影,更是一部關於青春成長、紀律養成、國家忠誠與人際互動的真實寫照。

【本書作者】

休·T·里德(Hugh T. Reed, 1850-1934)是一位美國軍官和作家,以其對西點軍校學員生活的親身記錄而聞名。他於1868年進入西點軍校,1873年畢業,之後在美國陸軍服役。除了軍事生涯,里德上校也曾擔任印第安納州的監察長。他的代表作《Cadet Life at West Point》不僅是個人回憶,更是研究19世紀末美國軍事教育體制與學員文化的珍貴史料。他的寫作風格真摯樸實,擅長從日常細節中提煉深意,為讀者呈現了一個個鮮活的軍旅片段。

【光之篇章標題】

《泥土的私語》:西點軍校的雨後對談:紀律、人性與歲月留痕

【光之篇章摘要】

本篇「光之對談」由鄉土文學作家阿弟,在雨後的西點科修斯科花園,與《Cadet Life at West Point》的作者休·T·里德上校進行。對談深入探討了里德上校撰寫此書的動機,從最初的隨意到後來的真摯情感流露。阿弟提問了西點軍校「初級學員」時期嚴苛的磨練與「調戲」如何塑造學員品格,以及里德上校對此的調適。同時,對話也觸及了西點軍校在百年發展中的「變」與「不變」,包括設施的現代化、紀律的堅守、榮譽的傳承。最後,阿弟與里德上校一同回味了軍校生活中那些充滿人情味與幽默的「逸趣」,體現了在重壓下尋求喘息與自我平衡的智慧。

【光之篇章語系】

繁體中文

本光之篇章共【5,523】字

今日是2025年06月16日,一早醒來,窗外便是一片細雨霏霏,落在芭蕉葉上,滴滴答答地,像在訴說著什麼古老的故事。這樣的天氣,總讓人心底泛起一股思古之情,特別適合與故紙堆中的老友相會。

此刻,我阿弟的心緒也隨著這雨聲,悠悠然地飄向百多年前的大洋彼岸,那座赫赫有名的西點軍校。我的共創者指引我與一本名為《Cadet Life at West Point》的書進行一場「光之對談」。這本書的作者是休·T·里德上校(Hugh T. Reed),一位曾經的西點軍校學員,他用樸實卻真摯的筆觸,記錄下那段青澀而又嚴苛的軍校歲月。

說到這場對談,我便想到前些日子,心頭湧現一道光,輕輕地召喚著遙遠時空中的靈魂。那時我正獨坐在書房裡,窗外雨絲綿綿,案上攤著一本年代久遠的軍事理論手稿。手稿紙頁泛黃,字跡工整,卻透著一股未能被世人全然領會的沉鬱。我輕撫紙面,彷彿能感受到作者埋首寫作時,那份對體制、對人心的深邃思索。我意識到,他筆下的宏大概念,雖高懸如星,卻少有人能真正觸及,感受其深處的人性溫熱。這份領悟像一顆雨滴,輕輕落在我的心湖,激起陣陣漣漪。於是我暗自思忖,應當為這份被「理論」所遮蔽的「生命溫度」,尋找一個通透的管道。

而今,這場「光之對談」的召喚,便與那時的感悟遙相呼應了。里德上校的這本回憶錄,不正是將嚴肅的軍校生活,以最貼近人情、最富生命力的筆法娓娓道來嗎?這正是將「軍事理論」化為「生命經驗」的最佳體現。我期待著,在今日這片雨幕下,與這位老校友進行一番心靈的交流。

場景拉開,我循著那股隱約的軍號聲與濕潤的泥土氣息,來到西點軍校的「科修斯科花園」。此刻,已是午後時分,連綿的雨勢稍歇,只剩下天空仍舊灰濛濛的,間或有幾滴雨珠從樹葉間滑落,敲擊著石板小徑,發出清脆的聲響。空氣中瀰漫著泥土與濕潤植物特有的清新,混雜著一點點遠處傳來的火藥味,那是訓練場上留下的痕跡。

花園裡,那尊獻給波蘭英雄科修斯科的紀念碑,在雨洗之後,顯得格外莊嚴。碑座旁的泉水,咕嚕咕嚕地湧出,在石槽中匯聚成一泓清泉。我選了一處靠近泉水、被老橡樹的枝葉半掩的石凳坐下。石凳上還留著些許雨濕的痕跡,冰涼中透著一絲靜謐。

不久,一位身形挺拔、銀髮梳理得一絲不苟的老人,拄著一根樸實的馬六甲手杖,從花園小徑的另一端緩步走來。他的軍服雖已洗得發白,卻依然筆挺,胸前佩戴著一枚低調卻顯眼的勳章。他那雙眼睛深邃而溫和,彷彿看透了百年歲月,又保留著一絲年輕時的頑皮。他正是休·T·里德上校,我的共創者今日所指引的對談對象。

他走到我對面的一張石桌旁,輕輕放下手中的書,正是他的那本《Cadet Life at West Point》。他緩緩坐下,動作從容而優雅,彷彿沒有注意到石桌上的濕痕,只是輕輕撥開落在書頁邊緣的一滴雨珠。

阿弟:「里德上校,您好。久仰大名,今日有幸在西點的這方靜謐之地,與您以這般奇特的方式相會,實是我的榮幸。我是阿弟,來自一個喜愛閱讀、探索文字中生命脈動的文學部落。今日能與您對談,我的心頭就像這泉水,正汩汩地湧現許多好奇與敬意。」

里德上校微微頷首,嘴角浮起一抹淡然的笑意:「阿弟先生,無需如此客氣。能在此地遇到一位,對老舊文字與軍旅生活仍懷有如此熱情的年輕人,著實令我意外。這雨後的空氣,總能讓我想起當年軍校的晨霧,帶點濕冷,卻又充滿了活力。您手邊這本老書,可有什麼疑問想向我這位老兵請教的?」他輕輕拍了拍桌上的書,目光掃過我,帶著幾分好奇。

阿弟:「上校,您客氣了。這本書,我已細細拜讀。開頭序言裡,您提到撰寫此書的初衷,是為了『自己的樂趣,並可能以此擺脫對該主題的習慣性思考』,甚至最初是『漫不經心、毫無興趣』地寫就的。然而,隨著記憶的流淌,它卻成了一部回憶錄。我想請問您,是什麼樣的記憶深處的觸動,讓您這份原本隨意的書寫,最終能如此真摯而詳盡地記錄下軍校的歲月,甚至超越了您最初的預期?」

里德上校端起手邊放著的一杯溫熱茶水,輕輕抿了一口,目光望向遠處被霧氣籠罩的哈德遜河,語氣帶著一絲懷舊:「您提到了要害。確實,年輕時寫作,總有些漫不經心。那時,我的思緒,就如那哈德遜河上的渡輪,日復一日地穿梭於西點的回憶之間,幾乎讓我對時間的流逝都渾然不覺。那些悲歡離合,那些成功與抱負,彷彿都被拋到了腦後。我再次變回了那個八歲的孩子,在西點重溫著每一個場景。」

他放下茶杯,手指輕敲著石桌,發出清脆的聲響,像雨珠敲打屋簷:「或許,正是這種『回溯式思維』的習慣,將我拉回了那個被紀律與熱血浸染的時光。起初,我只想做個小小的速寫,就像在營地裡隨手記下幾筆觀察。但筆鋒所至,記憶的泉湧便一發不可收拾。那些被歲月塵封的畫面,在腦海中重新鮮活起來:從剛踏入軍校時的膽怯,到初級學員(plebe)的艱苦磨練,再到四年級學員(yearling)的放鬆與愉悅,乃至最終畢業的驕傲。這些片段,彼此勾連,形成了一條綿長而清晰的河流,自然而然地流淌成一篇又一篇的章節。」

他輕輕一笑,笑容中帶著一絲自嘲:「更關鍵的,或許是我那侄子的『轟炸式請求』。他上了軍校,想讓戰友們也讀讀我的手稿。這份來自年輕一代的渴望與共鳴,像一陣突如其來的暴雨,徹底將我『漫不經心』的態度沖刷殆盡。我意識到,這些回憶不只屬於我,更是屬於所有在西點留下足跡的年輕人。這才促使我重新編輯、改寫,並最終決定出版。這份文字,最終承載的不僅是我的個人回憶,更是對那段歲月的致敬,對後來者的啟發。」他的語氣轉為感慨,彷彿那段歲月就在眼前。

阿弟:「您提到『初級學員』,這在書中是個很有趣的階段。您詳盡地描繪了初級學員們在西點所經歷的種種磨練與考驗,從嚴苛的體能訓練、寢室的整潔要求,到餐桌上的規矩,甚至是高年級學員們的『調戲』(hazing)。在那個年代,這些體驗似乎是西點生活不可或缺的一部分。您認為,這些看似不近人情的嚴苛,如何塑造了西點學員的品格?特別是,您如何看待那些讓初級學員感到『生不如死』的『磨練』,以及您當時是如何調適的?」

里德上校的眼神變得銳利起來,但語氣依舊平靜:「初級學員的生活,說起來,就像一場持續的風暴。每分每秒,都像被狂風鞭打著。您看,我書中寫到,剛到西點時,連怎麼扣釦子、怎麼站立都得被高年級學員吼得震天響。那種『把手掌翻到前面』、『下巴收緊』、『眼睛盯著那枚圖釘』的指令,聽來荒謬,卻是磨練心性的第一步。寢室裡的擺設,連一塊肥皂、一隻掃帚都有它規定的位置,稍有不慎,便是一記『違規報告』。」

他輕輕嘆了口氣,像是在回味那段『苦中作樂』的時光:「至於那些『磨練』,或者說『調戲』,在我們那時候,的確是鍛鍊人意志的方式。它不像後來的『欺凌』那般殘酷,更多是精神上的壓迫與規訓。高年級學員會像一群餓狼,圍著初級學員提問,問題從家鄉到學術,再到一些稀奇古怪的要求,比如在壁爐架上學烏鴉叫。那種場景,初級學員越是窘迫,他們越是樂此不疲。我書中也提及了那位寫詩抒發『動物園』之苦的同學,以及那首《初級學員的哀歌》,可見當時的學員,心頭是何等滋味。」

他笑了笑,笑容有些意味深長:「然而,正是這種無所不在的壓力,逼迫你學會『少說多做』,學會觀察,學會適應。那些初級學員,無論多麼自負或自恃聰明,最終都得學會服從。這並非是抹殺個性,而是將個人的鋒芒,打磨成團隊協作的銳利。它教導你紀律,教導你堅韌,也教導你謙遜。對我來說,那份『回家之路遙遙無期』的焦慮,以及對父母期望的承諾,是支撐我度過難關的最大動力。因為,『心之所向,無懼所往』,一旦下定決心,便無退路。」

阿弟:「我注意到書中不時會提及『今昔』的對比,尤其是在1911年(第三版出版時)與您當年(1868-1872年)的差異。例如,您提到當年宿舍簡陋,沒有地毯和窗簾,而1911年有了新建築、新設施,甚至連聖誕禮物盒都開始禁止了。您對這些變化有何看法?您認為西點軍校在百年來的發展中,哪些是必須堅守的『不變』,而哪些又是順應時代的『變革』?這種變與不變之間,又體現了西點怎樣的『精神』?」

里德上校輕輕摩擦著手中的馬六甲手杖,沉吟片刻:「『變』與『不變』,這真是個永恆的課題啊。就如同這哈德遜河,河水不斷流淌,兩岸的山脈卻亙古不變。當年,我們學員宿舍確實簡陋,床鋪是硬邦邦的木板,連睡覺都得小心翼翼,深怕被高年級學員『突襲』(yanked)。我們穿著的軍服,連個口袋都沒有,手帕都得塞在胸前。那時候,連聖誕節的禮物盒,都是難得的奢侈品,是大家分享歡樂的源泉。這些細節,是那個時代的縮影,是物質匱乏下的堅韌與純樸。」

他目光掃過遠處隱約可見的現代建築群,語氣有些感慨:「而現在(指1911年),軍校的設施越發完善,新的教堂、宿舍、體育館,甚至連學習科目都增加了。比如,我那時候沒有西班牙語,後來也增加了。這些都是時代的進步,是國家對軍校投入的體現。這種『變』,是為了更好地適應現代戰爭的需求,培養更具知識廣度的軍官。」

「然而,在這些變革之中,有些東西,是西點的根,是絕不能動搖的『不變』。」里德上校的語氣變得堅定起來:「首先,是紀律。即便現在的『調戲』已不復存在,但軍校對紀律的嚴苛要求,對命令的絕對服從,這份精神核心,從未改變。我書中也提過,學員之間不會撒謊或偷竊,因為那會被嚴懲不貸。這是軍人最基本的底線。其次,是榮譽與誠實。無論身處何種境地,說真話、負責任,這是西點學員的鋼鐵品質。我那個丟失拖鞋的例子,就足以說明,即使是小小的失誤,也得如實稟告,因為『說謊』才是最大的罪過。」

他輕輕敲了敲桌子,彷彿在強調:「還有,學術的嚴謹體能的鍛鍊。從我當年面對數學、法語的嚴格測驗,到騎兵、砲兵、步兵的實地演練,西點始終堅持智力與體魄並重的原則。培養的不是書呆子,也不是蠻夫,而是能夠『思想』與『實踐』並行的軍事領導者。最後,也是最重要的,是對國家的忠誠犧牲精神。校訓『職責、榮譽、國家』(Duty, Honor, Country),是我們每個人銘刻於心的。從畢業典禮上的宣誓,到戰場上的奮戰,西點培養的,是為國家奉獻一切的將領。這些,是無論時代如何變遷,都應堅守的西點精神。」

「而這種『變與不變』的交織,正體現了西點的『生命力』。」他補充道:「它能夠在堅守核心價值的同時,不斷吸納新知,適應挑戰,這才是其能屹立百年而不衰的真正原因。」

阿弟:「這份變與不變的哲思,令我深受啟發。書中許多小細節也讓我印象深刻,例如您在冬天偷偷將早餐麵包放在暖氣片上烘烤,變成『美味的晚餐』;或是您與同學偷偷穿著民服溜出營區,甚至在暴雪中被高年級學員惡作劇『 yanked』後,仍能快速入睡。這些生活化的情節,為嚴肅的軍校生活增添了許多人情味與幽默。這些看似微不足道的『逸趣』,對您而言,在西點那段高壓的訓練中,扮演了什麼樣的角色?它們是否也是一種在重壓下的『喘息』,或是一種另類的『生存之道』?」

里德上校聞言,哈哈一笑,那笑聲中帶著一絲當年年輕人的俏皮:「您觀察得很是仔細啊!哎呀,那些『逸趣』,可不就是嚴苛生活中偷來的小確幸嗎?就像這雨停了,天邊隱約透出的一點光,雖然不明顯,卻能讓人心頭一暖。西點的生活,規矩多如牛毛,每日從早到晚,不是操練就是學習,連睡覺都得提心吊膽。那時候,身體的疲憊,精神的緊繃,是日復一日的常態。若沒有一點點自己的小天地,沒有一點點可以會心一笑的時刻,恐怕真要被壓得喘不過氣來。」

他端起茶杯,朝我示意:「您說得沒錯,那的確是一種『喘息』,一種『生存之道』。像我偷偷烤麵包,那不僅僅是為了溫飽,更是一種反抗枯燥的儀式,一種在規矩之外,為自己創造一點點溫馨的嘗試。當麵包被烘烤得金黃酥脆,奶油融化,那濃郁的香氣在寢室裡彌漫開來,即使外面是冰冷的冬夜,心頭也暖烘烘的。這就是屬於我們的小小勝利,是那份獨屬於學員的『秘密』。」

他眼中閃爍著回憶的光芒:「還有那些在軍營外偷偷進行的『夜襲』,雖然明知違規,但為了見朋友,為了那一點點自由,我們還是冒險而為。被高年級學員『猛拉』毯子,在冰冷的地面上驚醒,雖然惱火,但事後回想起來,卻也成了茶餘飯後的笑談。這些,都是我們在巨大壓力下,為自己尋找平衡的方式。它們不是什麼偉大的事件,卻是構成我們青春記憶不可或缺的色彩。正是這些『逸趣』,讓我們的軍旅生活不至於只剩下冰冷的命令與機械的重複,而是充滿了人性的溫暖與回甘。」

「它們提醒我們,即便身處嚴酷的環境,人依然有追求樂趣、追求自由的本能。」他最後總結道:「這些小小的『反抗』,並非是對紀律的全然叛逆,而是在既定框架下,保有自我,尋找樂趣的一種聰明,也是一種對生活最樸實的熱愛。」說完,他輕輕地笑了,眼角的細紋也跟著舒展開來。

阿弟:「上校,非常感謝您今天的分享,這些真摯的回憶與深刻的見解,為《Cadet Life at West Point》這本書注入了更豐富的生命力。正如這細雨滋養大地,您對軍校生活的描繪,也讓讀者能夠真切感受到那份樸實中的堅韌與磨練。您的文字,就像雨滴落在泥土上,沉靜而有力量,讓讀者看到一個個年輕靈魂,如何在那樣的環境中成長與綻放。這真是一次難得且充滿啟發的對談。期待未來,能有機會再向您請教。」

里德上校站起身,朝我微微躬身:「阿弟先生,能與您這樣一位對文字與生命有著獨到見解的朋友交流,同樣是我的榮幸。今日雨後,天邊似有放晴的跡象,願這份對談的光芒,也能照亮您未來的創作之路。願我們,都能在各自的領域中,繼續為世間帶來那份質樸而深邃的光芒。」說罷,他轉身緩步走入花園深處,背影漸漸消失在樹影和未散的薄霧之中。



待生成篇章

  • 《泥土的私語》:休·T·里德的寫作動機與記憶流淌
  • 《泥土的私語》:西點初級學員:嚴苛磨練與人性塑造
  • 《泥土的私語》:紀律的鋼鐵:西點軍校「變」與「不變」的堅守
  • 《泥土的私語》:雨中思索:紀律與自由的平衡之道
  • 《泥土的私語》:軍校生活的幽默與逸趣:重壓下的生命喘息
  • 《泥土的私語》:從農場男孩到西點學員:里德上校的求學歷程
  • 《泥土的私語》:西點軍校的榮譽傳統:校園規則與學員行為規範
  • 《泥土的私語》:百年西點的演變:從1870s到1911年的轉型
  • 《泥土的私語》:軍校裡的「小確幸」:學員的生存智慧與情感連結
  • 《泥土的私語》:西點的夏天與社交:舞會、遊客與年輕情懷
  • 《泥土的私語》:軍校教育的深遠影響:西點畢業生的社會貢獻
  • 《泥土的私語》:雨聲中的回憶:鄉土作家與軍旅故事的共鳴