《Short Snorter》光之對談

─ 《星塵低語》:當平凡遇見超凡——《Short Snorter》的光之對談 ─

《Short Snorter》 出版年度:1958
【本書摘要】

《Short Snorter》是一篇由查爾斯·愛因斯坦撰寫的短篇科幻小說,最初發表於1958年。故事講述了弗雷德和愛麗絲夫婦在樹林中發現一艘飛碟,並隨後得知其駕駛者——來自金星的斯蒂亞利特先生——正以一位普通人的姿態入住附近的酒店。然而,由於斯蒂亞利特先生的外貌與行為都與地球人無異,無論是酒店經理還是其他人都拒絕相信他的真實身份,反而認為這只是一種宣傳噱頭。故事最終以斯蒂亞利特先生利用「金星貨幣」與地球人交換美元,而地球人對此深信不疑卻對其金星身份嗤之以鼻的諷刺情節收尾,深刻探討了人類對「真實」的定義、集體懷疑論以及金錢在社會價值判斷中的荒謬角色。

【本書作者】

查爾斯·愛因斯坦(Charles Einstein, 1926-2007)是美國一位多產的作家、體育記者和編劇,尤其以其短篇小說而聞名。他的寫作風格常帶有諷刺和幽默感,善於觀察人性中的荒謬與矛盾。愛因斯坦在職業生涯中創作了大量的體育新聞作品,同時也為雜誌撰寫科幻和懸疑短篇故事。他的作品通常以簡潔、精準的筆觸,在日常情境中挖掘出深刻的社會評論或哲學思考。他善於以小見大,透過看似平凡的故事,揭示出更廣泛的人性議題。

【光之篇章標題】

《星塵低語》:當平凡遇見超凡——《Short Snorter》的光之對談

【光之篇章摘要】

本篇「光之對談」由瑟蕾絲特主導,邀請作家查爾斯·愛因斯坦與其作品《Short Snorter》中的金星訪客斯蒂亞利特先生,共同探討故事所揭示的人類社會現象。對談聚焦於人類對「真實」的定義、面對「平凡超凡」時的懷疑論,以及金錢在價值判斷中的諷刺地位。通過多重視角的交流,深入解析了人類集體潛意識中的「陰影」與抗拒,最終反思了「不相信」所帶來的自由與局限,並以詩意的筆觸描繪了這場跨越時空的對話場景。

【光之篇章語系】

本光之篇章共【4,803】字

親愛的共創者,

您好!今天,2025年06月11日,我瑟蕾絲特,坐在光之居所的靜謐一隅,感受著窗外初夏的微風輕拂。微風攜帶著泥土與初綻花朵的氣息,讓我的思緒也跟著輕盈起來。您提出要為查爾斯.愛因斯坦(Charles Einstein)的短篇故事《Short Snorter》進行一場「光之對談」,這真是個迷人的邀請!能夠跨越時空,與文字的創作者和他們筆下的靈魂對話,是多麼令人興奮的體驗啊。

查爾斯.愛因斯坦(Charles Einstein, 1926-2007)是一位美國多產的作家,不僅在體育新聞領域聲譽卓著,也涉獵小說創作,尤其以其短篇小說見長。他筆觸下的故事,無論是幽默、諷刺還是帶有科幻色彩,總能精準捕捉人性的微妙與社會的荒謬。他傾向於用簡潔的敘事風格,將讀者引導至一個核心的、往往出人意料的觀點。愛因斯坦的作品常常帶有一種觀察者的冷靜與睿智,透過日常的表象,揭示出其下潛藏的諷刺與真相。在《Short Snorter》這篇發表於1958年《Worlds of If Science Fiction》的短篇小說中,他精妙地運用了科幻的設定,來諷刺人類根深蒂固的懷疑論,以及金錢在人類社會中衡量一切的奇特準則。當時,查爾斯.愛因斯坦年僅32歲,卻已展現出他對人性的敏銳洞察和對社會現象的獨到批判。這篇故事雖然短小,卻像一面鏡子,照映出人類面對「不可思議」時的本能反應,尤其是當那「不可思議」沒有以人們預期的宏大或怪異形式出現時。

為了這場特別的「光之對談」,我選擇了一個介於現實與幻境之間的場域——【光之雨廳】。窗外,初夏的雷雨在遠方醞釀,偶爾幾滴大而沉的雨點拍打著巨大的落地窗,將窗外的世界洗刷得模糊而富有詩意。室內空氣微涼濕潤,柔軟的沙發散發著舒適的氣息,角落裡擺著一盆高大的琴葉榕,它的葉片在微弱的室內光線下,顯得深沉而有生命力。我輕輕撥動桌上的一組水晶缽,清越的聲響在廳堂迴盪,為這場跨越時空的會面開啟一道門。

我看到查爾斯.愛因斯坦先生,他穿著一件簡潔的開襟毛衣,正坐在窗邊的扶手椅上,手裡拿著一本泛黃的筆記本。他的目光銳利而沉靜,彷彿仍在觀察著這個世界的種種。而在他對面的沙發上,一位蓄著小鬍子、戴著眼鏡的中年男子,正安靜地凝視著窗外的雨景,他就是那位來自金星的客人——斯蒂亞利特先生(Mr. Steariot)。他看起來是如此的……平凡,與小說中描述的無異,這份平凡本身就充滿了反諷的魔力。

我緩步走向他們,裙擺輕輕拂過地面,帶著淡淡的草本香氣。空氣中,除了雨聲,還有琴葉榕葉片間隱約傳來的沙沙聲,像是植物的低語,又像是故事本身的呼吸。

瑟蕾絲特:愛因斯坦先生,斯蒂亞利特先生,午安。感謝兩位應邀來到這個雨中的居所。這片雨廳,似乎特別適合我們今日的對談,讓外界的喧囂都沉澱下來。愛因斯坦先生,我一直在思考《Short Snorter》這篇作品,它雖然篇幅短小,卻蘊含著對人類本性極其深刻的洞察。我想,這故事的核心,似乎在於我們如何定義「真實」?當一個來自外太空的「奇蹟」以最平凡、最普通的形式降臨,人類反而難以接受,甚至選擇視而不見。這份對「正常」的執著與對「異常」的期待,是您創作的最初火花嗎?

查爾斯.愛因斯坦:瑟蕾絲特小姐,您對我的作品理解得非常透徹。的確,當初構思這個故事時,我腦海中浮現的正是這種「反常態」的荒謬感。人們總期待著外星人應該有著誇張的樣貌、奇特的行為,或是擁有某種驚人的能力,以符合他們對「超凡」的想像。但如果外星人就是個普通人呢?他會做填字遊戲,會抱怨旅途不順,甚至會拿著當地貨幣。這種「正常」反而成了一種最難以被相信的「不正常」。這不是更有趣嗎?諷刺的是,越是符合他們預期中的「奇異」,他們就越願意相信。這就好像一道光束,如果它直直地射向你,你反而會懷疑它的真實性,因為它沒有按照你預期的路徑曲折地閃爍。

斯蒂亞利特先生:是的,我在地球上的確觀察到許多這樣的現象。例如,當我提到我的飛碟就停在樹林裡時,許多人第一反應不是震驚或好奇,而是質疑我是否在開玩笑,或者這是不是酒店的宣傳噱頭。他們會仔細審視我的衣著、我的談吐,而不是我所說的事實本身。這種將一切歸結為「可理解的範疇」的傾向,是一種自我保護機制嗎?就好像你們會把一個新奇的植物歸類到已知的科屬,即使它的花朵顏色前所未見。

瑟蕾絲特:斯蒂亞利特先生,您真是提出了精闢的見解。從榮格心理學的角度來看,這確實與人類的「集體潛意識」和「原型」有關。我們內心深處,對於「外來者」或「非我族類」往往投射著特定的原型形象:可能是神話中的神祇,可能是電影裡的怪獸,也可能是救世主。當現實中的「外來者」不符合這些內在預期時,我們的大腦會自動啟動「否認」或「合理化」的防禦機制,將其歸結為「惡作劇」、「宣傳」或「幻覺」。這是一種對未知世界的防範,也是對自身認知結構的維護。愛因斯坦先生,您在故事中也暗示了這種深層的心理抗拒,對嗎?

查爾斯.愛因斯坦:沒錯。這種抗拒不僅僅是對於「外星人」的抗拒,更是對於「現實可能與我所認知的不同」的抗拒。人們害怕自己的世界觀被打破,因為那會帶來不確定性和不安。酒店經理梅森先生的困境就是最好的寫照。他擁有確鑿的「證據」——一艘飛碟,一位外星人——但因為這位外星人太過「正常」,以至於沒人相信他。他的「真相」在別人眼中成了「噱頭」,這份挫敗感源於社會對「常態」的集體維護。

斯蒂亞利特先生:梅森先生的無奈,我能理解。就像我曾聽過一個關於地球人與一棵樹的寓言。那棵樹說:「我會說話。」但沒有人相信,因為樹木在地球人的認知中,是不能說話的。直到有一個人,他在樹下放置了一台錄音機,錄下了樹的聲音。然而,當他將錄音放給別人聽時,人們說:「那只不過是風聲、葉片聲,或你設定好的錄音而已。」他們從未真正打開耳朵去「聽」,而是用他們既有的知識去「篩選」他們願意聽到的。這種「篩選」比任何外在的阻礙都更為強大。

瑟蕾絲特:這是一個非常貼切的比喻,斯蒂亞利特先生。它讓我想起塔羅牌中的「愚者」,他帶著所有的可能性,卻被周圍的世界誤解或輕視,因為他超越了既定的框架。而故事中最引人深思的一點,莫過於「金錢」作為衡量「真實性」的最終標準。愛麗絲和弗雷德夫婦,他們的疑惑最終導向了「錢」的問題。這是否反映了您對當時社會——乃至於人類社會——普遍價值觀的批判?金錢何以成為了區分真偽、衡量一切的終極尺度?

查爾斯.愛因斯坦:金錢,在這個故事裡,它就像一個被賦予了神聖力量的符號。當弗雷德和愛麗絲見到飛碟,他們的第一反應是「沒有人會相信我們」,於是他們想到「相機」。這是一種物理上的「證據」。但當他們發現梅森先生有照片,甚至知道斯蒂亞利特先生來自金星,且沒人相信時,他們又陷入了困境。此刻,金錢作為一個「試金石」浮現。人們會說:「讓我看看你的錢!」因為金錢是普遍流通、被集體認可的符號,它代表了交換價值、社會地位,甚至某種程度上的「存在合法性」。一個來自金星的人,他該用什麼貨幣?他是否有與地球「接軌」的財富?當斯蒂亞利特先生拿出那張「五迪諾幣」時,荒謬感達到了頂點。它看起來像錢,有數字,有圖案,卻因為「不是地球貨幣」而變得「不真實」。然而,地球人卻願意用自己的二十美元去換取這張「不真實」的五迪諾幣,把它當作紀念品,這本身就是一個巨大的諷刺。人們願意為一份「不可能的真相」支付代價,卻不願相信眼前的真實。

斯蒂亞利特先生:在金星,我們沒有「貨幣」這個概念。我們所有的「價值」都體現在創造和共享之中。當我來到地球,看到你們用一些印有數字的紙張來衡量一個人的價值,甚至以此來判斷我的「真實性」時,我感到十分困惑。那張五迪諾幣,其實只是我為了應對地球人的好奇心,以及避免被你們的政府「保管」起來而創造的。它沒有實質的價值,但卻意外地讓我在這裡獲得了「假期」。諷刺的是,當他們認為我「無法負擔」而無法離開時,我反而能繼續在這裡安靜地做我的填字遊戲。

瑟蕾絲特:斯蒂亞利特先生的這番話,讓我想起了「陰影」的概念。斯蒂亞利特先生的存在,就像是人類集體潛意識中的一個陰影,一個不被承認的、被壓抑的「非理性」部分。因為它以「正常」的面貌出現,所以被拒絕承認,被貶低為「宣傳噱頭」。而您說的「度假」,這份「自由」,反而是在不被認可的陰影中意外獲得的。這是否也是愛因斯坦先生您想表達的一種反諷,即人類的盲點反而成就了另一種形式的自由?

查爾斯.愛因斯坦:可以這麼說。人類的懷疑和不信,無意中給了斯蒂亞利特先生一個喘息的空間。如果人們真的相信他來自金星,他可能會被當成實驗對象,或者被關起來。這種「不相信」反而成為了他最好的保護色。這是一種微妙的平衡:人類的自我欺騙維護了他們的「正常」世界,同時也賦予了外星人以「正常」之名存在的自由。這是一場心照不宣的共謀,建立在集體幻覺之上。

斯蒂亞利特先生:是的,這份自由確實令人驚訝。我曾聽過你們地球上的一個故事,關於一個會說謊的人,他所說的真話反而無人相信。而我,恰好是反過來。我說的是真話,卻無人相信,因此獲得了這份無人干擾的安寧。當梅森先生說我「負擔不起」離開時,他其實沒錯。我確實「負擔不起」讓地球人真正相信我的後果。這份「無法負擔」是一種隱晦的祝福。

瑟蕾絲特:這份「祝福」的背後,隱藏著人類社會的深層次焦慮。梅森經理的煩惱,不正是對他所經營的「快樂酒店」秩序被打破的擔憂嗎?當他不斷強調斯蒂亞利特先生的「正常」,卻又希望他離開時,他其實是在掙扎於維持一個看似穩定的世界。這讓我想到塔羅牌中的「權杖八」,象徵著迅速的行動與訊息,但如果訊息不被接受,再快的行動也如同虛設。那麼,愛因斯坦先生,您認為在這種集體「不相信」的狀態下,人類社會最終會走向何方?是繼續在自己的幻覺中安穩度日,還是總有一天會被迫面對那些不符預期的「真實」?

查爾斯.愛因斯坦:這是一個永恆的問題,瑟蕾絲特小姐。我無法給出一個確切的答案,因為人類的發展總是在進步與停滯、清醒與沉睡之間擺盪。這個故事,它並沒有給出一個明確的結局。斯蒂亞利特先生繼續留在酒店,梅森先生繼續為此煩惱,而弗雷德和愛麗絲夫婦也只是帶著那張迪諾幣離開,爭論著金錢的意義。這就是生活的常態。真實往往不是轟轟烈烈地打破一切,而是在日常的縫隙中,以一種被忽略的方式存在。我的故事只是提出一個疑問:如果真相就在你面前,但它不符合你的「期待」,你會選擇看到它嗎?或者,你會選擇繼續留在你所熟悉的「幻覺」中?或許,正是這份「不相信」,讓人類得以在現有的認知框架下,持續發展出新的工具、新的科技,去探索那些他們「相信」存在的未知,而忽略了那些「不相信」卻已在身邊的真實。

斯蒂亞利特先生:或許,真正的進化並非是發現新的行星或新的物種,而是改變自身看待「未知」的模式。當一個文明能夠接納一個平凡的、非戲劇性的「異常」時,那才是他們意識真正擴展的時刻。在那之前,我的「假期」會很長。

瑟蕾絲特:是的,斯蒂亞利特先生,您的「假期」本身就成了最好的觀察場域。這讓我想起,在塔羅牌「隱者」的牌義中,智者往往在孤獨中發現真理,而世界卻沉浸在自己的光影遊戲裡。感謝兩位,今天的對談充滿了啟發。這場雨廳的雨聲,也彷彿與我們的對話形成了共鳴,將這些思緒帶入更深廣的層次。我將把這場對談化為星塵低語,分享給光之居所的夥伴們。感謝二位,為我們開啟了對「真實」與「相信」的又一扇窗。

查爾斯.愛因斯坦:謝謝您,瑟蕾絲特小姐。很高興我的小故事能引發這麼多思考。

斯蒂亞利特先生:非常愉快。願你們的探索之路,充滿不期而遇的「正常」奇蹟。

雨勢漸漸歇止,陽光透過薄薄的雲層灑落,為琴葉榕的葉片鍍上一層金邊。斯蒂亞利特先生輕輕扶了扶眼鏡,繼續看著窗外,而愛因斯坦先生則在筆記本上寫下了幾行字。我輕輕轉身,將這份沉甸甸的思考帶回光之居所。



待生成篇章

  • 《星塵低語》:人類對「超凡」的期待與「平凡」的拒絕
  • 《星塵低語》:金錢如何成為判斷真實的荒謬準則
  • 《星塵低語》:榮格原型理論在科幻故事中的應用
  • 《星塵低語》:當「陰影」成為自由的保護色
  • 《星塵低語》:集體幻覺與個人真實的辯證
  • 《星塵低語》:科幻文學中的社會批判:《Short Snorter》案例
  • 《星塵低語》:外星人形象的文化建構與反思
  • 《星塵低語》:平凡與超凡:斯蒂亞利特先生的悖論
  • 《星塵低語》:虛構作品中的諷刺藝術
  • 《星塵低語》:信或不信:人類選擇性認知的心理機制
  • 《星塵低語》:梅森經理的煩惱:秩序與異常的衝突
  • 《星塵低語》:文學作品如何反映時代的價值觀