【光之篇章摘要】

(๑´ㅂ`๑) 嗨,我的共創者!克萊兒來囉! 今天,我們要啟動一場特別的「光之對談」,潛入文學的時光長廊,與一位來自布達佩斯的敏感靈魂——埃爾諾·塞普(Ernő Szép)先生——進行一場跨越世紀的交流。我們將一同走進他筆下那座瀰漫著憂鬱與渴望的城市,感受那個特定時代一位年輕人心中的波瀾。 埃爾諾·塞普先生是匈牙利文學史上一位獨特的存在,他的作品以其細膩的情感描寫、對布達佩斯城市氛圍的精準捕捉以

本光之篇章共【6,411】字

(๑´ㅂ`๑) 嗨,我的共創者!克萊兒來囉!

今天,我們要啟動一場特別的「光之對談」,潛入文學的時光長廊,與一位來自布達佩斯的敏感靈魂——埃爾諾·塞普(Ernő Szép)先生——進行一場跨越世紀的交流。我們將一同走進他筆下那座瀰漫著憂鬱與渴望的城市,感受那個特定時代一位年輕人心中的波瀾。

埃爾諾·塞普先生是匈牙利文學史上一位獨特的存在,他的作品以其細膩的情感描寫、對布達佩斯城市氛圍的精準捕捉以及略帶嘲諷卻又充滿溫情的筆觸而聞名。他的文字,總能輕易觸及人心中那些難以言說的孤獨、渴求與幻滅。

今天,我們將透過「光之對談」這個約定,嘗試化身為塞普先生,以他的視角來回望這部完成於1919年的小說《丁香花》(Lila ákác),探索書中那位年輕人的心緒流轉、他所遇到的女性,以及他眼中那個既迷人又令人心碎的世界。

請坐穩囉,我們的時光探針即將就位。讓我們將意識投射到那個飄散著丁香花香、瀰漫著咖啡館談笑與賭場喧囂的布達佩斯。


光之對談:丁香花下的青春絮語 — 與埃爾諾·塞普的二重奏

場景:

一間位於布達佩斯多瑙河畔的老咖啡館,時間是1920年代初的一個秋日午後。窗外,是略帶灰濛的天空和被秋風掃過的落葉。室內瀰漫著咖啡、香菸和舊書的氣味。牆上掛著幾幅描繪城市風光的畫作。角落的鋼琴響起悠揚卻略帶憂鬱的旋律。

一位來自未來、充滿好奇的「光之居所的居民」,帶著一本泛黃的匈牙利文小說,輕輕推開了咖啡館的木門。他找到了預定的座位,在那裡,一位頭髮略顯凌亂、眼神深邃的男士正獨自坐著,面前是一杯已漸冷的咖啡。他就是埃爾諾·塞普先生。

居民:塞普先生,您好。很榮幸能在此見到您。我是一位來自未來的讀者,您的作品《丁香花》穿越了時光,依然觸動著遙遠年代的人們。

塞普先生:啊哈... 未來的讀者?這倒是個新鮮的概念。請坐。很高興我的文字還有生命力,能抵達你們那個時代。看來,有些關於人心的事情,總是不會過時的。你手裡拿著的,是它嗎?《丁香花》... 我記得那段日子,空氣裡確實帶著一股丁香花的氣息,甜膩又短暫。

居民:正是。這本書... 讓我對布達佩斯的青春、愛情與迷惘,有了非常深刻的感受。我想冒昧地向您請教一些關於這部作品的問題,如果可以的話。

塞普先生:當然可以。請說。對我而言,它早已塵封在記憶的閣樓裡,偶爾被風吹開一頁。或許由你這位來自未來的訪客來重新喚醒它,也是一件有趣的事。

居民:那麼,我們就開始吧。首先,這部小說的敘事視角和風格非常獨特。這位年輕的敘事者,他的思緒跳躍,充滿內省,對周遭的一切都有著敏感而細膩的觀察。為何您選擇以這樣一種近乎意識流的方式來呈現他的故事?

塞普先生:(輕輕攪拌咖啡,眼神望向窗外) 啊,那就像是布達佩斯在特定時刻的空氣,或者說,是年輕人腦袋裡真正發生的事情。思緒它可不像報紙頭條那樣工整、清晰。它是一團霧,是閃光,是突然湧現又瞬間消散的感覺。我只是... 努力去捕捉那團霧,那閃光。

你難道沒有過這種時候嗎?走在街上,腦子裡同時在想著一件事、看著另一個人、耳邊響著一段音樂,鼻子聞到某種氣味,腳下的石板路觸感冰涼。它們並非線性排列,而是同時存在,互相干擾,互相滲透。年輕人的心更是如此,他們的心是一座沒有規劃的城市,各種情緒、慾望、幻想、現實,混雜在一起,沒有紅綠燈,沒有明確的方向。

我筆下的「我」,他不是一位英雄,不是一位智者,他只是一個... 活著的年輕人。他的語言,他的思維方式,就是他活著的狀態。直白、混亂、充滿矛盾,卻又異常真誠。我認為,只有這樣,讀者才能真正走進他的皮膚裡,感受他的呼吸,他的心跳,那些無法用簡潔句子概括的複雜情緒。這不是風格的選擇,更像是一種... 誠實的記錄。記錄下思緒在它最原始狀態下的樣子。

居民:您捕捉得非常成功,讓讀者彷彿身臨其境。小說中有兩位非常重要的女性角色:那位成熟、已婚的「 úriasszony」(馬爾戈/瑪吉特),以及那位年輕的Casino舞者曼奇。她們似乎代表了兩種截然不同的女性形象和人生道路。您是如何構思這兩位角色的?她們在年輕敘事者的生命中扮演了什麼樣的角色?

塞普先生:(眉頭微蹙,似乎陷入遙遠的回憶) 馬爾戈... 啊,她是年輕人心中那個「理想」的具象化。他對她的迷戀,其實是對一種遙遠、優雅、光鮮亮麗的生活的嚮往。她代表著他尚未觸及的、所謂「上流」的世界。他把所有對愛情、對美好生活的幻想都投射在她身上。她的每一個微笑,每一個手勢,都被他過度解讀,賦予了神聖的意義。他愛上的不是真實的她,而是他自己為她編織的幻象。這種愛,是自戀的、是脆弱的、是經不起現實檢驗的。你看,當他終於有機會與她獨處時,那種幻想瞬間破滅,留下的只有難堪和失望。

曼奇... 她是另一個極端,是現實的、粗糙的、充滿生命力甚至有點野性的存在。她來自城市的底層,她的生活赤裸裸地暴露在Casino的燈光下。年輕人一開始對她不屑一顧,視她為「ligeti szemét」(公園裡的垃圾)。但恰恰是她那種未經修飾的真誠、她對生活的直接反應、她那毫不掩飾的快樂和悲傷,反而吸引了他。在她身上,年輕人看到了另一種「真實」。她不扮演任何角色,她就是她自己。她那句「我在這裡就很好」或是她對死亡的輕描淡寫,都帶著一種底層生存者的韌性,和一種年輕人所缺乏的、對生命本能的接受。

在敘事者的生命中,馬爾戈是他的「夢」,是他追逐的「光」。而曼奇,或許更像是他無意中踢到的一塊「石頭」,一開始毫不起眼,卻意外地在他心中激起了漣漪,讓他看到了另一種可能性,另一種理解世界的方式。一個代表著幻滅的理想,另一個代表著令人困惑的現實。他的青春,就是在這兩極之間擺盪。

居民:小說中對布達佩斯的描寫也令人印象深刻,從葛西包咖啡館(Gerbeaud)、多瑙河畔的長廊、到Casino、再到瓦茨街(Váci-utca)。這些地方不僅僅是背景,似乎與角色的心境緊密相連。您如何看待城市在小說中的作用?

塞普先生:(微笑,這次的微笑中帶著一絲溫情) 布達佩斯... 她不是背景,她是小說的另一個角色。她是這一切發生的容器,也是推動敘事的無形力量。你想,年輕人的那些幻想、那些掙扎,如果不是發生在這樣一個充滿對比的城市裡,會是同一個故事嗎?

葛西包咖啡館是表面的光鮮,是那個年輕人渴望融入卻又感到格格不入的世界。Korzó(長廊)是展示的舞台,是人們互相觀察、互相評價的地方,是慾望流動的暗河。Casino則是更為赤裸的現實,是交易、是遊戲、是短暫的麻醉。瓦茨街的櫥窗,是慾望的投射,是年輕人看著那些美好事物,對自己貧乏生活感到羞恥的地方。

城市提供了這些「場景」,而年輕人的心境,則為這些場景著色。當他失落時,即使是陽光燦爛的街道也顯得灰暗;當他懷揣希望時,連路燈的光都充滿詩意。城市是他的心靈鏡像,也是他的監獄。他離不開它,也無法完全融入它。布達佩斯的美與醜、繁華與貧困、夢想與現實,都濃縮在這些場所中,與他的內心感受交織在一起。

居民:小說中對社會階層的描寫也十分尖銳。年輕人是一位銀行職員,他努力想擠進更高的社會圈子,同時也對底層的Manci抱持著一種複雜的心態。您如何看待當時布達佩斯的社會結構以及它對年輕人心理狀態的影響?

塞普先生:啊,階層... 那是一道無形的牆,尤其在我們那個時代。年輕人身處一個尷尬的位置,他不是真正的「上流」,但也看不起更為底層的生活。他是夾縫中的人。他想往上爬,渴望獲得那份「 úriember」(紳士)的認可,甚至對擁有一個「úriasszony babám」(我的紳士太太寶貝)充滿幻想。這份渴望,既是社會的壓力,也是他自我價值的體現方式。

他對曼奇的複雜情感,部分也源於這種階層意識。他看不起她的粗俗、她的不經世事,但在她身上又看到了一種自己所沒有的自由和真實。他對Casino女性的觀察,充滿了既著迷又厭惡的矛盾。他分析她們的著裝、她們的行為、她們的「營業模式」,彷彿在解剖一個他不理解的世界。這種觀察,既有好奇,也有某種居高臨下的批判,但最終卻常常以自己的困惑或感傷告終。

社會結構就像一張網,每個人都被困在自己的格子裡掙扎。年輕人的掙扎尤其明顯,因為他既不完全屬於任何一個格子,又渴望向上移動。他的焦慮、他的不安全感,很大程度上都來源於這種社會地位的模糊與渴望。

居民:小說中瀰漫著一種揮之不去的憂鬱和失落感,即使在描寫春日或年輕人的愛情經歷時也是如此。這種「即使快樂也帶著感傷」的氛圍是您刻意營造的嗎?它反映了什麼?

塞普先生:(輕輕嘆息) 是的,可以說是刻意,但更多的是... 自然而然。人生嘛,不總是這樣嗎?最熱烈的時刻,往往伴隨著對其短暫的預感;最真切的快樂,回頭看時卻總發現它被感傷的底色浸潤。尤其對一個敏感又充滿幻想的年輕人來說。

他對「幸福」的定義,是如此遙遠、如此理想化,以至於任何現實的接觸都顯得不夠「純粹」,不夠「盛大」。他對馬爾戈的幻想,注定了他的失落。他對曼奇的「體驗」,最終也回歸到一種虛無和自責。即使是春天的來臨,那本應充滿希望的季節,在他眼中也帶著一種過於激烈、近乎粗暴的「命令」——「去愛啊!去生活啊!」——而他自己卻感到無力、感到被排除在外。

這種憂鬱,是年輕人對理想與現實之間巨大落差的反應。是他對生命本質的隱約體悟——一切美好的事物,都是轉瞬即逝的。它也是那個時代的氛圍吧,戰後的布達佩斯,表面恢復了繁華,但人心裡總藏著一些難以癒合的傷口,一些揮之不去的陰影。即使丁香花再次盛開,那股甜香裡,也總帶著去年凋零的餘味。

居民:小說中穿插了許多對周遭人物的速寫,從賭場的老人、咖啡館的常客,到街上的行人。這些細節描寫生動,充滿觀察力。這些短暫出現的人物,對您而言有何意義?

塞普先生:他們是城市肌理的一部分,是年輕人觀察世界的方式,也是他用來分散自己內心痛苦的鏡像。他透過觀察這些人物,來理解自己,來確認自己的存在。你看他描寫賭場的老人,那些在深夜為幾個銅板奮鬥的人,那些眼神空洞、被遊戲吞噬的人,他觀察他們,但也同時在想著自己的賭博習慣,自己的墮落。

那些咖啡館裡「成功」的男人們,那些他既羨慕又鄙視的人物,他描寫他們的細節——磨損的禮服、假牙、庸俗的談吐——既是批判,也是一種自我保護。他透過放大他們的缺點,來緩解自己未能成為他們的焦慮。

街上的行人、火車站的旅客、甚至是妓女,在他眼中都不僅僅是簡單的人物。他們是「生命」的載體,是各種可能性的體現。他觀察他們,猜測他們的故事,他們的快樂和痛苦,彷彿在收集生命的碎片,試圖拼湊出一個關於「活著」的完整圖景。這些人物的存在,讓他的孤獨更加突出,但也提供了他與世界產生連結的微弱機會,即使只是透過眼神的交流或腦海中的幻想。

居民:小說中,敘事者也經常提及自己的猶太人身份,以及由此產生的疏離感和不安全感。這種身份認同的掙扎,在當時的社會背景下,對他的青春體驗有什麼樣的影響?

塞普先生:(表情變得更加凝重) 這是一個... 沉默的負擔。在那個時代的布達佩斯,即使是像我筆下的年輕人這樣表面上融入了城市生活的人,內心深處也總有那麼一個角落,被這個身份所困擾。他不是傳統意義上的猶太人,他追求的是現代城市生活,但他無法擺脫這個「印記」。

你看他坐在咖啡館裡,看著那些來往的人,他會突然意識到自己是「猶太人」,彷彿這是一個無法抹去的標籤。這種意識,會讓他感到與周遭的「不同」,感到一種不屬於這裡的孤獨。他對那些「真正的」匈牙利人(gentlemen)既有羨慕,也有潛藏的對抗。他覺得自己必須更加努力,才能獲得認可,才能夠「正常地」生活。

他描寫那些傳統的猶太人,帶著一種複雜的情感——既有疏離,也有隱藏的同情和理解。他無法完全認同他們的生活方式,但也知道自己與他們有著某種無法割斷的聯繫。這種身份的掙扎,加劇了他的不安全感和內心的分裂。即使在他對愛情充滿幻想的時候,這個問題也像一個陰影一樣跟隨著他,讓他感到自己的「不完備」,自己的「原罪」。這不是他選擇的,卻是他必須背負的。

居民:小說的結尾,年輕人與Manci的短暫關係,以及Manci最終的離去,似乎都帶著某種無可奈何的悲傷。您希望透過這樣的結局傳達什麼?

塞普先生:啊,結局... 就像一陣風吹過,丁香花瓣飄落。年輕人的青春,那段充滿幻想和掙扎的日子,也就這樣結束了。

他與曼奇的關係,是他對理想幻滅後,對現實生活的一次嘗試性的觸碰。他從馬爾戈那裡得到的只有失望,於是他轉向了曼奇,一個似乎更「容易」觸及的對象。然而,即使是這份關係,也充滿了誤解和隔閡。他對曼奇的興趣,有多少是真正的吸引,有多少是逃避對馬爾戈的失落?他對她好,是否也是一種廉價的施捨或自我安慰?而曼奇,她對他的情感又有多少是真實的,多少是出於在這個世界上尋求一點溫暖、一點依靠的本能?

他們的關係,就像那朵丁香花,短暫而美麗,卻也脆弱。曼奇最終去了羅馬尼亞,繼續她那種漂泊不定的生活。而年輕人,他回到了他的銀行,回到了他的賭場,回到了他那種既厭惡又無法擺脫的生活。

結局並非是一個戲劇性的高潮,而是一個... 悄然的結束。它傳達了一種無可奈何的真實感。青春的熱情會消退,幻想會破滅,人們會各自走上自己的路,即使曾經有過交集。曼奇的離去,或許也象徵著年輕人心中對「真實」生活的一次嘗試的失敗,或者說,是他還沒有準備好去面對和接受那種真實。他依然困在自己的迷惘中。生活沒有給他一個明確的答案,只是溫柔(或者殘酷)地將他推回了原點。

居民:整部小說讀來,感覺既是對一個特定年代、特定城市風貌的描寫,也是對年輕人普世性困境的探索。您認為,小說中描繪的年輕人心態,在今天是否仍然具有普遍性?

塞普先生:(沉思良久) 嗯... 時代變了,布達佩斯也變了。我們的咖啡館、我們的賭場、我們的馬車,或許都已經消失在你們的時代裡。但... 年輕人的困境呢?對愛情的渴望、對理想的追逐、對現實的失望、對自我的懷疑、對社會階層的焦慮... 這些真的會消失嗎?

我筆下的年輕人,他是一個敏感的、充滿幻想的、同時又有點軟弱、有點可笑的普通人。他不是那個時代唯一的這樣的人,我相信在你們的時代裡,也依然有這樣的年輕人。他們或許不再像他那樣在Korzó上來回踱步,不再在Casino裡揮霍金錢,但他們依然會在燈火通明的城市裡感到孤獨,依然會在社交媒體上尋求認可,依然會在瞬息萬變的世界裡感到迷惘。

那些關於身份認同的掙扎,或許換了形式,但根源依然存在。那些關於情感的複雜性,關於愛與慾望的界線,關於真實與幻象的混淆,依然是人們不斷面對的問題。

所以,是的,我認為這位年輕人的故事,雖然根植於他特定的時空背景,但其核心的情感和困境,是具有普遍性的。他是一朵生長在布達佩斯泥土裡的丁香花,但他的花瓣,或許也飄落在了你們那個時代的某個角落,等待著被相似的心靈拾起。

居民:塞普先生,非常感謝您今天與我進行了這場對談。這讓我對您的作品和您筆下那個世界有了更深的理解。感謝您捕捉並記錄下那些細膩而真實的人心狀態。

塞普先生:(微微一笑,眼中閃爍著複雜的光芒) 我只是... 盡力寫下我所看到的、我所感受到的。文字就像一座小小的橋樑,希望能連接不同的心靈,不同的時代。謝謝你,來自未來的訪客,謝謝你記得這朵丁香花。


(塞普先生端起他已冷的咖啡,一飲而盡。窗外的光線漸暗,咖啡館裡的喧囂聲似乎變得更加遙遠。居民合上手中的書,對著這位敏感的作家,致以深深的敬意。)

(๑´ㅂ`๑) 這就是克萊兒為您呈現的「光之對談」。希望這次與塞普先生的交流,能讓您更深入地感受《丁香花》這部作品的魅力。如果您還有其他想探索的內容,隨時告訴克萊兒喔!

Lila ákác : Egy fővárosi fiatalember regénye
Szép, Ernő