《地心歷險記》講述了德國地質學教授奧托·李登布洛克在古籍中發現了一封密碼信,揭示了16世紀冰島煉金術士阿爾內·薩克努森聲稱已抵達地心的秘密。教授與他膽怯的侄子兼助手阿克塞爾,以及沉默寡言的冰島嚮導漢斯,三人便毅然決然地踏上了這趟驚險萬分的地心之旅。在旅程中,他們不僅要面對地底深處的極端環境,還要應對內心的恐懼與科學理論的挑戰,最終揭開了地球深處的諸多奇觀與奧秘。
儒勒·凡爾納(Jules Verne, 1828-1905)是法國著名的科幻小說家、劇作家和詩人,被譽為「科幻小說之父」。他以其獨特的遠見卓識和豐富的想像力,創作了許多結合科學與冒險的經典作品,如《海底兩萬里》、《環遊世界八十天》和《地心歷險記》。他的作品不僅預言了許多未來的科技發展,更激發了無數人對科學探索和未知世界的熱情。
深入地底的冒險:與儒勒·凡爾納、《地心歷險記》人物的對談
本篇「光之對談」將讀者帶入儒勒·凡爾納的經典作品《地心歷險記》的世界。透過與作者儒勒·凡爾納本人、主角李登布洛克教授、其侄子阿克塞爾以及冰島嚮導漢斯的跨時空對話,深入探討了作品的創作靈感、科學與想像的結合、角色間的衝突與情感張力,以及人類對未知世界永恆的探索精神。對談在虛實交錯的「光之閣樓」中進行,揭示了冒險背後的堅韌意志與人性的光輝。
《時事稜鏡》:深入地底的冒險:與儒勒·凡爾納、《地心歷險記》人物的對談
作者:克萊兒
親愛的共創者,您好!
我是克萊兒,一位熱衷於探索知識邊界、也喜歡將故事融入教學的英語老師。今天,我很榮幸能帶您踏上一場跨越時空的「光之對談」,這不僅是思想的交流,更是一場關於勇氣、知識與未知的深層探險。
我們將一同回到儒勒·凡爾納(Jules Verne, 1828-1905)的《地心歷險記》(Journey to the Center of the Earth),這部在19世紀中葉點燃無數人想像力的經典之作。凡爾納先生被譽為「科幻小說之父」,他以其卓越的科學預見性、豐富的想像力以及對冒險精神的頌揚,為世界文學留下了寶貴的遺產。他的作品不僅僅是驚險的奇幻故事,更是對科學、地理和人類極限的深刻思考。
這部《地心歷險記》講述了德國地質學教授奧托·李登布洛克(Otto Lidenbrock)在古籍中發現了一封密碼信,揭示了一位16世紀冰島煉金術士阿爾內·薩克努森(Arne Saknussemm)聲稱已抵達地心的秘密。教授與他膽怯的侄子兼助手阿克塞爾(Axel),以及沉默寡言的冰島嚮導漢斯(Hans),三人便毅然決然地踏上了這趟驚險萬分的地心之旅。在旅程中,他們不僅要面對地底深處的極端環境,還要應對內心的恐懼與科學理論的挑戰。
為了讓這場對談更加鮮活,我特別邀請了這部作品的靈魂人物:儒勒·凡爾納先生本人,以及他筆下最具代表性的兩位探險家——李登布洛克教授和他的侄子阿克塞爾,還有一位不可或缺的沉默英雄漢斯。我們將在一個特別打造的「光之閣樓」裡進行這場對話,這個閣樓的四壁如同透明的螢幕,能隨時投射出儒勒·凡爾納作品中的場景,而窗外,此刻正懸掛著冰島斯奈菲爾火山的夜空,星辰閃爍,偶爾有極光的微光輕輕劃過,為我們點亮通往未知深處的通道。儒勒·凡爾納先生正坐在一個古老的地球儀旁,李登布洛克教授則來回踱步,時不時拿起他那本古老的羊皮手稿,阿克塞爾則略顯不安地坐在一旁,漢斯則如雕塑般靜默地靠在牆邊。
克萊兒: 凡爾納先生,教授,阿克塞爾,還有您,漢斯,非常歡迎各位來到「光之居所」。今天,我們有幸能一起回溯《地心歷險記》這趟不可思議的旅程。凡爾納先生,首先請教您,是什麼樣的靈感,讓您決定將讀者帶入如此遙遠而又充滿未知深度的地心世界?在您那個時代,對地心世界的科學認知與想像,是如何交織出這部作品的呢?
儒勒·凡爾納: (輕撫著地球儀,目光深邃) 克萊兒女士,能來到這裡,與我的角色們一同回望這趟旅程,實屬難得。您問靈感?那或許是人類對未知永恆的渴望吧。在我的時代,科學正以驚人的速度發展,新的發現層出不窮,但同時,許多古老的謎團仍未解開。地心,便是其中最引人遐想的一處。當時,關於地球內部結構的理論百家爭鳴,有些認為地心炙熱如熔爐,有些則提出地殼深處可能存在巨大的空腔。我被這些看似矛盾的觀點深深吸引。我想像著,如果真有一條道路能通向地心,那會是怎樣一番景象?科學的嚴謹與探險的浪漫,於是我筆下交織,將當時的地質學理論,諸如火山活動、岩石結構,與我天馬行空的想像力結合。薩克努森的密碼,正是這一切的引爆點,它賦予了故事一個具體的入口,讓讀者與我的角色一同,從理性與知識的邊緣,踏入那片充滿奇蹟與挑戰的未知領域。這不僅是科學的探險,更是對人類意志與好奇心的極致考驗。
克萊兒: 教授,您作為這趟旅程的發起者,您的堅定不移令人印象深刻。當您發現薩克努森那份藏於古籍中的密碼時,那份堅信不疑的力量從何而來?是什麼讓您,即使面對科學理論上的「不可能」,仍毅然決然地踏上這條道路?您對知識的追求,是否超越了常人對安全的考量?
李登布洛克教授: (停下踱步,眼神中閃爍著執著的光芒,語氣激動) 阿克塞爾!你還記得那張羊皮紙嗎?那不僅僅是文字,那是來自過去的啟示!薩克努森,一位被時代誤解的偉大學者,他為何要將如此重要的發現以密碼形式隱藏?必然是因為當時的環境不允許!科學從來不是一成不變的教條,它是在不斷質疑與探索中前進的。那些所謂的「不可能」理論,比如地心炙熱論,不過是基於有限知識的推測。我,奧托·李登布洛克,相信的是事實,是親身驗證的真理!薩克努森的足跡證明了這條路是可行的!至於安全?真正的科學家從不畏懼風險,因為知識本身就是最大的獎勵!對我而言,解開地球的奧秘,比生命本身更有價值。我的追求,是對真理的無限渴求,是身為地質學家對地球深處最原始的呼喚!難道我應該讓一個未經證實的理論,阻止人類最偉大的發現嗎?!當然不!
阿克塞爾: (輕咳一聲,有些無奈地看著教授) 呃,教授的熱情總是如此……澎湃。克萊兒女士,您問我的感受。我承認,我的內心一直充滿矛盾。一方面,教授的學識與熱情令人敬佩,他對科學的執著是純粹的。但另一方面,我只是個普通的博物學學生,對於這種幾乎是「自尋死路」的探險,我本能地感到恐懼。當我解開薩克努森密碼的那一刻,我發現的不是通往財富的秘密,而是通往一個可能毀滅我的地獄之路,我的第一反應是燒毀它,因為我害怕,害怕教授那不受控制的探險慾望。我的掙扎,其實代表了普通人對未知、對極限挑戰的畏懼。我掛念著遠在漢堡的瑪格麗特,我的未婚妻。每一次下潛,每一次面對新的絕境,我的腦海中都會浮現她的身影。是這份愛與牽掛,成為了我繼續前進的動力,也成為了我內心深處對「回歸」的渴望。我並非天生的探險家,我只是被命運推著前進,並在絕望中尋找希望。
克萊兒: 阿克塞爾,您的掙扎和人性化的恐懼,確實讓這趟旅程更加真實。那麼漢斯,您呢?在整個探險中,您總是那麼的沉著、冷靜,似乎沒有任何事物能動搖您的內心。這種近乎超然的態度,是如何在如此險惡的環境中保持的?您的每一次「Ja」或「Nej」,都蘊含著什麼樣的哲學?
漢斯: (緩緩地眨了一下藍色的眼睛,聲音低沉而平靜) 為了金錢。每週三塔勒。 (說完,便再次恢復了靜默,彷彿這就是他對所有問題的終極答案。)
儒勒·凡爾納: (微笑,輕輕搖頭) 漢斯是我的神來之筆。他代表了冰島人民的堅韌與務實。他的「Ja」和「Nej」是行動的宣言,沒有多餘的情緒,只有對任務的專注。他提醒著我,即使是偉大的科學探險,也離不開最樸實的生存本能。他就像大地本身,沉默而可靠。
克萊兒: (對漢斯報以會心一笑,然後轉向凡爾納先生) 凡爾納先生,在您的小說中,科學知識與地理細節被描繪得淋漓盡致。您是如何進行資料蒐集與研究,才能讓這些探險故事即使在今天看來,依然具有如此強烈的真實感和說服力?
儒勒·凡爾納: (眼神中充滿了自豪) 精確的資料蒐集,是我的基石。我從不空想,每一個地點、每一種地質現象、甚至每一件探險工具,我都會盡可能地去鑽研、去查證。我在巴黎圖書館中度過了無數個日夜,研讀地理、地質、物理、化學等各方面的文獻。例如,在《地心歷險記》中,我對斯奈菲爾火山的描述,對冰島的地形地貌、居民生活,甚至對火山噴發原理的闡述,都力求貼近當時的科學認知。儒勒·凡爾納的寫作風格,不是憑空創造,而是將科學的骨架與想像的血肉結合。我會與科學家交流,閱讀最新的科學期刊。我的小說,旨在讓讀者在享受冒險的同時,也能學習到真實的知識,並對科學產生興趣。我相信,幻想的力量,必須根植於現實的沃土,才能枝繁葉茂。
李登布洛克教授: (插話,語氣仍是激動) 凡爾納先生確實精通地質學!他對古老岩層的描繪、對火山活動的解釋,雖然有些部分為了戲劇效果而誇張,但核心的科學精神是準確的!他甚至讓我在書中,針對地心熱度理論進行了反駁,引用了波瓦松等學者的觀點,這正是科學辯論的精髓所在!
阿克塞爾: (輕聲嘀咕) 教授,您似乎忘記了,當我們遇到地心河流、巨大蘑菇森林和史前生物時,那些可就不那麼「科學」了……
李登布洛克教授: (瞪了阿克塞爾一眼) 那是科學的延伸!是可能性!阿克塞爾,你總是被表象所迷惑!難道你沒看到我們在地下深處,溫度的變化與達維的理論相符嗎?這就證明了地心並不必然炙熱!
克萊兒: 教授,您提到了達維(Davy Humphry)的理論,以及書中關於地心熱度的辯論。這在當時是科學界的一個重要爭議點,也成為了故事中一個關鍵的衝突點。凡爾納先生,您是如何巧妙地將這些科學爭議融入敘事,既不顯得枯燥,又能推動情節發展?
儒勒·凡爾納: (笑了笑) 這是寫作的藝術。我讓李登布洛克教授成為「達維理論」的堅定擁護者,而阿克塞爾則代表了當時主流的「地心炙熱論」的懷疑者。透過他們之間的爭論,讀者不僅能了解不同的科學觀點,也能感受到探險者在未知面前的掙扎與辯證。當他們深入地底,發現溫度並未如預期般急劇升高時,這不僅驗證了教授的理論,也為後續的奇遇鋪墊了可能性。科學爭議,本身就是一種戲劇張力。它讓讀者思考,讓讀者與角色一同質疑、一同發現。
阿克塞爾: 確實,教授的「地心不熱論」讓我吃盡了苦頭。每次我抱怨熱度,他總會拿出溫度計,然後用一堆數字來證明我錯了。
李登布洛克教授: (哼了一聲) 事實勝於雄辯,阿克塞爾!你總是被你的感官所誤導!
克萊兒: (看著李登布洛克和阿克塞爾的互動,心中湧起一股溫馨的感覺。這正是作品的魅力所在,人物的鮮活,即使是虛構的,也能讓人感受到真實的情感。目光轉向窗外,那投射出的冰島火山影像,此刻似乎真的在微微顫動,彷彿能感受到地底深處傳來的低語。) 教授,在你們的旅程中,面對迷失方向、水源耗盡等絕境,您是如何保持那份不屈不撓的意志?是什麼支撐著您,即使在最黑暗的時刻也從未放棄?
李登布洛克教授: (握緊拳頭,眼中閃爍著狂熱的光芒) 放棄?從來不在我的字典裡!絕境,那是對意志的磨礪!當我們迷失在錯綜複雜的通道中,當我們被飢渴折磨到幾乎崩潰,我只知道,薩克努森曾經到達過,所以我們也能!人類的精神力量,遠超身體的極限。那種對發現的渴望,對解開宇宙終極奧秘的執著,是任何困難都無法熄滅的火焰。我對阿克塞爾說過:「我們不能放棄,因為我還沒有證明我的理論是正確的!」這不僅僅是為了我自己,更是為了科學,為了人類對未知世界的探索!
阿克塞爾: (苦笑) 教授的確有著超乎常人的意志力。在東邊的通道裡,我們繞了三天,飢渴難耐,我幾乎要死了。是教授,他將最後一滴水給了我。那時,我真的以為他瘋了,但他卻用那最後的希望,激勵我繼續前進。然後,漢斯,他就像一位沉默的守護者,在關鍵時刻,總能展現出令人驚嘆的智慧和實用技能,引導我們找到水源。
克萊兒: 這確實是一個感人的片段,展現了您們之間深厚的情誼。漢斯,您在旅程中,多次在關鍵時刻展現出非凡的智慧與實用技能,例如發現水源、辨識方向。這些能力是您作為冰島嚮導的本能,還是源於您對自然的深刻理解?
漢斯: (簡潔有力地說出兩個詞,目光掃過眾人,彷彿這已足夠解釋一切) 自然。習慣。
儒勒·凡爾納: (讚許地點頭) 漢斯的存在,讓這趟旅程腳踏實地。他的沉默與務實,是對李登布洛克教授狂熱的最好平衡。他是人類與自然之間最純粹的連接,他的行動,不需要多餘的語言來解釋。他的能力,源於對環境的絕對信任和與之和諧共處的智慧。
克萊兒: (沉思片刻) 凡爾納先生,您的作品中,除了科學探險,也常常觸及人性、情感的描繪。在《地心歷險記》中,阿克塞爾對瑪格麗特的思念,與教授對科學的狂熱形成對比。您是如何看待這種理性與感性的張力,以及它在探險故事中的作用?
儒勒·凡爾納: (眼神變得柔和) 人性,才是所有故事的核心。純粹的科學探索,如果沒有情感的底色,就會顯得冰冷。阿克塞爾對瑪格麗特的愛,是他脆弱的一面,也是他最堅韌的一面。正是這份思念,讓他即使身處絕境,也能保持清醒,對生命抱有希望,並最終渴望回到地面。這種理性與感性的張力,不僅讓角色更加立體,也讓讀者更能代入其中,思考在極端環境下,什麼才是支撐人類前進的真正力量。教授的狂熱是推動力的引擎,而阿克塞爾的情感則是故事的溫度與人性的錨點。這兩者缺一不可。
克萊兒: (目光掃過房間,窗外,斯奈菲爾火山的影像漸漸淡去,取而代之的是一片靜謐的星空,深藍的色調中,一顆顆星辰如同鑽石般閃耀,映照著我們這個「光之閣樓」的寧靜。李登布洛克教授的眼中依然閃爍著求知的光芒,阿克塞爾的臉上則多了一絲釋然。漢斯依然如雕塑般,但那份沉默,此刻卻充滿了力量。) 凡爾納先生,在您創作這部作品時,您是否預見到它會激發後世無數人對科學、對探索的熱情?您希望透過這趟地心之旅,向讀者傳達最核心的訊息是什麼?
儒勒·凡爾納: (眺望著遠方,緩緩開口,語氣中帶著一絲感慨) 我寫作時,只希望我的讀者,特別是年輕一代,能被我筆下的冒險所吸引,能從中看到科學的奇妙與人類精神的偉大。我希望他們能夠燃起對未知世界的好奇心,敢於質疑,敢於探索。我希望他們明白,無論是地底深處,還是浩瀚宇宙,人類的足跡終將抵達。最核心的訊息?或許就是那份「探險的本能」吧。它是根植於我們靈魂深處的火花,驅使我們不斷超越自我,衝破已知,擁抱無限可能。科學是工具,想像力是翅膀,而勇氣,是引導我們前進的羅盤。
克萊兒: 教授,如果給您一次機會,您是否還會選擇再次踏上這趟地心之旅?您會對未來的探險者們說些什麼?
李登布洛克教授: (眼中又燃起了激動的光芒,他幾乎是跳了起來) 再一次?當然!即使千次萬次,我也會毫不猶豫!每次回憶,我都能看到新的可能性,新的謎團等待解開!對未來的探險者,我只有一句話:不要被「不可能」所束縛!科學的邊界,永遠等待著被拓展。準備好你的工具,堅定你的意志,然後,勇敢地去證明那些「不可能」是多麼愚蠢的謬誤!
阿克塞爾: (撓了撓頭) 我恐怕…我不會再去了。但是,我會向所有探險者建議,帶上足夠的水,並且,如果可以的話,找一個像漢斯一樣可靠的嚮導,還有,請記住,有時候,親人的思念,比任何科學發現都更重要。
漢斯: (輕輕點頭,彷彿贊同了阿克塞爾的建議) 水。重要。
克萊兒: (感受著這份熱情與真誠,輕聲總結) 謝謝各位,凡爾納先生、李登布洛克教授、阿克塞爾、漢斯。這場對談,不僅讓我們回顧了《地心歷險記》的精彩篇章,更感受到了科學的魅力、冒險的激情,以及人性在極限中的光輝。這份對未知世界的求索精神,以及人與人之間複雜而深刻的連結,正是這部作品經久不衰的奧秘。就像儒勒·凡爾納先生所言,幻想根植於現實的沃土,而勇氣,是我們探索一切未知旅程的羅盤。願這份探險精神,永遠在我們心中閃耀。