《海軍學員梅瑞爾》講述了馬克·梅瑞爾,一位來自緬因州的勇敢漁家少年,在遭遇不公與挑戰後,憑藉卓越的航海技能與堅韌品格,獲得海軍學院的任命。在學院中,他面對昔日敵人史考特·克萊蒙斯與巴尼·布雷斯林的陷害,但通過學術與體能上的出色表現,以及忠誠朋友的幫助,他克服了重重困難,贏得了尊重。故事最終揭示了馬克的真實身世,並展現他超越個人恩怨,英勇拯救昔日敵人的高尚情操,成為一個品格與實力兼具的少年英雄。
亨利·哈里森·路易斯(Henry Harrison Lewis, 1863-)是一位美國作家,尤以其青少年冒險小說聞名。他畢業於美國海軍學院,這份背景賦予了他筆下許多海軍題材作品真實的細節和專業知識。他的著作通常以全球各地的冒險為主題,並融入精確的歷史資料,旨在為年輕讀者提供兼具娛樂與教育意義的閱讀體驗。代表作包括《中板吉姆》、《少尉梅瑞爾》(本書續集)等。
本篇「光之對談」由光之居所的花藝師艾薇,與《海軍學員梅瑞爾》的作者亨利·哈里森·路易斯先生進行。對談深入探討了小說主角馬克·梅瑞爾的品格塑造、他在逆境中展現的毅力與智慧,以及作者如何將自身的海軍經歷融入敘事,賦予故事真實感。對話也觸及了19世紀末的社會背景、軍校教育體制,以及配角們對主角成長的烘托作用。路易斯先生闡述了他對「英雄」和「品格」的定義,強調真誠與善良是超越一切的永恆價值,並希望作品能激勵後世讀者。
艾薇,花語花店的花藝師,於2025年06月07日。
午後的陽光透過光之居所的窗櫺,灑在我的花藝工作台上,空氣中瀰漫著剛修剪下的尤加利葉和盛開的玫瑰香氣。今天,我將要開啟一場特別的「光之對談」,與一位來自過去、文字中充滿海洋氣息的作者相會。這是一個將文字之美與心靈成長連結的機會,我很期待。
我們要深入探討的,是亨利.哈里森.路易斯(Henry Harrison Lewis)筆下的少年冒險小說《海軍學員梅瑞爾》(Midshipman Merrill)。路易斯先生生於1863年,是一位美國海軍學院的畢業生,這份背景賦予了他筆下海軍故事無與倫比的真實感和專業知識。他一生創作了許多青少年小說,如《中板吉姆》(Centre-Board Jim)、《少尉梅瑞爾》(Ensign Merrill,本書續集)、《劍與筆》(Sword and Pen)等,這些作品多以世界各地的冒險為主題,並融入了精確的歷史資料,旨在為年輕讀者提供知識與娛樂並存的閱讀體驗。
《海軍學員梅瑞爾》講述了馬克.梅瑞爾(Mark Merrill)的故事。他是一位來自緬因州海岸的勇敢漁家少年,與生病的母親居住在被稱為「幽靈城堡」的古老宅邸中。為了母親的醫藥費,馬克試圖出售自己製作的精緻玩具船,卻不幸被富家子弟史考特.克萊蒙斯(Scott Clemmons)及其黨羽惡意摧毀。馬克在衝突中展現了過人的勇氣,雖然因此被捕,卻也因此結識了神秘的水手傑克.賈德森(Jack Judson)和善良的旅館老闆女兒維琴.里奇(Virgene Rich),並在法庭上得到了公正的聲援。
一次偶然的機會,馬克在暴風雨中以過人的航海技術挽救了一艘名為「海軍學員號」的遊艇,船上載著海軍部長和多位重要人士。這項英勇事蹟為他贏得了總統的特別任命,得以進入美國海軍學院就讀。然而,學院生活並非一帆風順,他再次遭遇了昔日的敵人克萊蒙斯,以及被克萊蒙斯唆使的巴尼.布雷斯林(Barney Breslin)。他們不斷地對馬克進行暗中陷害,企圖讓他因為累積過多的「扣分」而被開除。但馬克憑藉其堅韌的品格、卓越的學業和體育表現(尤其是驚人的游泳能力),以及室友貝米斯.佩里(Bemis Perry)等忠實朋友的幫助,一次次化解危機,最終揭露了敵人的陰謀,並以優異的成績畢業。故事的高潮是馬克在古巴的一次秘密行動中,再次以智慧和勇氣拯救了身陷囹圄的克萊蒙斯和巴斯康姆(Bascomb)等美國青年。最終,困擾梅瑞爾家族多年的身世之謎也得以揭開,他的母親原來是「幽靈城堡」真正的繼承人,這讓他們的生活柳暗花明。
路易斯先生透過這部作品,不僅描繪了驚險刺激的冒險故事,更傳達了關於勇氣、誠實、毅力、友誼與社會正義的深刻訊息。在書中,社會階級與財富的差異被放在次要位置,真正決定一個人成就的,是其內在的品格與不懈的努力。這是一部充滿正面能量的成長小說,至今仍能激勵人心。
《花藝講座系列》:與航海文學的相遇——《海軍學員梅瑞爾》的光之對談
作者:艾薇
(場景:光之居所的「光之茶室」。空氣中彌漫著淡淡的茶葉烘焙香氣,窗外是一片精心打理的苔蘚庭院,石燈籠靜默地立著,石板小徑蜿蜒。茶室內,熱水在砂壺中咕嘟作響,茶湯注入瓷杯時發出細微、清澈的聲音。時光彷彿凝滯在這溫潤的空間中,而我,艾薇,正準備迎接一位來自百年前的客人。今天的陽光正好,窗外的綠意在微風中輕輕搖曳,帶來一份寧靜的期盼。我的貓咪「花兒」在窗邊的軟墊上打了個盹,牠的呼吸聲輕微得幾乎聽不見。
我將茶杯擺好,又在桌角放了一小束藍色繡球花,那柔和的色彩希望能為我們的對話增添一抹寧靜的氛圍。我輕輕轉動手中的茶杯,感受著它溫暖的觸感,腦海中浮現出馬克.梅瑞爾在大海中奮鬥的身影。這本書充滿了年輕的生命力與堅韌,就如同盛開的花朵,即使在最惡劣的環境下也能展現出不屈的姿態。
忽然,茶室的門輕輕開啟,一位身著深色海軍便服的男士走了進來。他約莫三十多歲,面龐帶著風霜的痕跡,眼神深邃而清澈,彷彿蘊藏著海洋的廣闊與智慧。他的舉止從容而沉穩,一頭棕色頭髮梳理得整潔。我知道,他就是亨利.哈里森.路易斯先生。他溫和地向我點頭致意,並在對面的茶座落座。
「路易斯先生,歡迎您來到光之居所。」我輕聲說道,遞上為他準備好的清茶,茶香隨著熱氣升騰。
艾薇: 路易斯先生,很高興您能來。我是艾薇,一位花藝師。今天有幸能與您深入探討您的著作《海軍學員梅瑞爾》。這本書為無數青少年點亮了前行的燈塔。我想,在您提筆寫下這個故事時,心中一定充滿了許多想要傳達的訊息。能否請您分享一下,是什麼樣的靈感或初衷,讓您決定創作馬克.梅瑞爾這樣一個獨特的少年英雄故事呢?特別是,您在海軍學院的親身經歷,對這本書的誕生有著怎樣的影響?)
亨利.哈里森.路易斯: 艾薇小姐,非常感謝您的邀請,這裡的氛圍真令人感到平靜與溫馨。空氣中花朵的芬芳,伴著茶香,彷彿把我帶回了緬因州海岸,那裡有著與大自然和海洋共生的生命力。
說到《海軍學員梅瑞爾》的靈感,那確實源自我早年在美國海軍學院的歲月,以及我對那個時代美國青少年的觀察。我從小在海邊長大,對海洋有著深厚的情感,而進入安納波利斯(Annapolis)的海軍學院,更是讓我親身體驗了海軍生活的嚴謹與挑戰。那是一個培養國家精英的地方,但同時,也充滿了年輕人之間的競爭、友誼,甚至一些不公。
我看到許多像馬克這樣,出身並不顯赫,卻擁有過人天賦和堅毅品格的年輕人,他們是如何在這座熔爐中被磨礪和成長的。也看到一些像克萊蒙斯那樣,擁有優渥條件卻缺乏內在修養的例子。當時的美國,正處於一個快速發展的時期,社會上對於「英雄」的定義,不再僅僅是出身名門,更多的是強調個人的能力、勇氣和道德。我希望透過馬克的故事,向年輕讀者們傳達一個明確的訊息:真正的成功,源於堅定的品格、不懈的努力和對正義的堅持,而非外在的財富或背景。我的海軍經歷讓我深知,在海上,階級和出身都比不上一個人在風暴中掌舵的膽識和技巧。這種真實性,是我創作這部小說時,希望能注入的靈魂。
我希望能描繪一個活生生的榜樣,一個不懼困境,勇於面對挑戰,並始終保持內心純真的少年。這不僅僅是一個冒險故事,更是一部關於自我發現和品格錘煉的旅程。
艾薇: 聽到您這麼說,我對馬克的故事有了更深的體會。您所描繪的馬克,不僅僅是個勇敢的航海少年,他內心深處那份樸實的善良與堅毅,更是超越了外在的環境。這讓我不禁思考,在您看來,馬克.梅瑞爾身上最「璀璨」的品質是什麼?是什麼樣的特質,讓他能在重重逆境中,不僅沒有被壓垮,反而如同一朵迎風綻放的花朵,最終贏得了所有人的尊重與榮譽?
亨利.哈里森.路易斯: 艾薇小姐,您問得很好,馬克身上最璀璨的品質,我認為是他的「內在的誠實與不屈的毅力」。他並非天生擁有顯赫的地位或財富,甚至可以說,他的起點比許多人都要低。但他從未因此感到自卑,也從不依賴外在的條件。他最珍貴的,是那份對自己能力和信念的真實。
當他需要錢為母親看病時,他沒有怨天尤人,而是拿出自己親手製作的玩具船去販賣;當玩具船被摧毀時,他沒有退縮,而是勇敢地捍衛自己的尊嚴。這份面對困難時的「不屈」,讓他能夠在「絕望港」的風暴中,毅然跳入狂浪,只為拯救一艘陌生船隻上的生命。這不是為了名利,而是一種出自本能的、對生命的珍視和對職責的擔當。
在海軍學院,面對史考特.克萊蒙斯與巴尼.布雷斯林那種陰險的、持續性的暗中陷害,馬克選擇了隱忍和沉默,因為他認為一個真正的男子漢不應該去告發。他相信時間會證明一切,這顯示了他驚人的「內在力量和自信」。他沒有被那些不實的指控所動搖,始終堅持自己的學業和訓練,最終用實力證明了自己的清白和價值。
這種不為外物所擾,忠於自己內心正直的品質,讓他能夠在任何場合都顯得從容而堅定。他不需要浮誇的言語或姿態來證明自己,他的行動本身就是最有力的證明。這份「真誠」和「堅韌」,就像一朵在狂風中依然挺立的野花,雖然樸素,卻散發著最動人的光芒。它滋養了他自己的心靈,也照亮了周圍的人。
珂莉奧: 路易斯先生,從歷史學和社會學的角度來看,馬克的故事似乎完美地契合了19世紀末美國社會對「自我成就」和「品格至上」的推崇。當時的美國正處於工業化和社會變革之中,傳統的貴族階級觀念逐漸被個人奮鬥的精神所取代。您書中,馬克作為一個漁家少年,如何能在海軍學院這樣一個精英匯聚的場所脫穎而出,甚至在面對像克萊蒙斯這樣背景深厚的對手時,依然能獲得勝利?這是否也反映了當時社會對「平民英雄」的一種渴望與認可?您是如何平衡這種社會理想與現實的細節描寫的?
亨利.哈里森.路易斯: 珂莉奧小姐,您的觀察非常敏銳。確實,馬克的故事不僅僅是關於個人的成長,它也反映了19世紀末美國社會思潮的轉變。當時的美國,是一個充滿機遇和變革的國家,雖然舊有的階級觀念仍有殘餘,但個人能力和道德品質的重要性日益凸顯。
在海軍學院這個特定的環境中,這種轉變尤為明顯。軍隊的本質是選拔最優秀的人才來保衛國家,因此,單純的財富和家族影響力,在嚴格的訓練和實戰能力面前,是站不住腳的。我刻意設定了馬克與克萊蒙斯的對比,正是為了凸顯這一點。克萊蒙斯代表了舊有的「出身論」觀念,他依賴父親的財富和影響力,對出身貧寒的馬克抱持輕蔑。然而,當兩人被置於同一競爭平台時,馬克的「實力」——無論是航海技能、學術表現,還是體育競技——都遠超克萊蒙斯。
這種實力的展現,在書中並非一蹴而就,而是透過一系列的「考驗」來逐步建立的:他拯救遊艇的英勇行為、在法庭上的沉穩、學院內的學業與體能測試,以及最終在游泳和划船比賽中展現出的驚人天賦。這些都讓他的「平民英雄」形象變得真實可信,並得到了學院內廣大師生和同儕的認可。指揮官對他的賞識,以及同學對他的支持(特別是貝米斯.佩里,還有那些雖然曾嘲笑過他但最終被他折服的學員們),正是當時美國社會對「憑藉實力贏得尊重」這一價值觀的肯定。
當然,要平衡社會理想與現實描寫,我會注意細節的考據。例如,海軍學院的入學標準、訓練內容、甚至是學員之間的一些「不成文規定」(如欺凌新人,儘管在書中我提到這已經有所改善),這些都力求貼近真實。但同時,我也會強化馬克在這些現實挑戰面前所展現出的超凡品質,讓他成為一個理想化的縮影,一個激勵人心的榜樣。這樣,讀者在讀到現實的殘酷時,也能從馬克身上看到希望與力量。
哈珀: 路易斯先生,作為一名博物學家和探險者,我對您書中關於海洋和航海的細節描寫非常感興趣。您在書中提到了「絕望港」的危險,馬克在狂風巨浪中駕駛帆船的精湛技藝,以及海軍學院中對學員的嚴苛訓練。這些場景栩栩如生,彷彿讓人聞到了海風的鹹味,聽到了海浪的咆哮。請問您是如何做到如此真實且引人入勝的描繪的?這些細節是否基於您親身的海上經驗,或者您在寫作前進行了大量的考證與研究?特別是馬克在「絕望港」跳海救人的情節,那份危險與決心,是否也源於您對海員精神的理解?
亨利.哈里森.路易斯: 哈珀先生,您過譽了。對於一位熱愛海洋、曾在海上度過多年歲月的人來說,將這些場景融入文字,是自然而然的流露。您說得對,這些描寫確實很大程度上源於我的親身經歷和對海員生活的深入觀察。
我在海軍學院的學習和訓練,以及畢業後在海軍服役的時光,讓我對船舶的構造、航海技術、天氣變幻的規律,以及海員們在極端條件下的反應,都有著第一手的了解。書中提到的「絕望港」(Hopeless Haven)、「信標崖」(Beacon Cliff)這些地名,雖然可能是虛構的,但它們所呈現的地理特徵,比如礁石、海灣、潮汐和風向的影響,都取材於我對美國東北海岸線——特別是緬因州——的熟悉。那裡的海岸線確實崎嶇不平,充滿了挑戰性。
我會盡力在文字中重現那種真實感,例如,當船隻在風暴中「深陷巨浪」的畫面,或是學員們「像一群猴子般爬上繩索」的動態描寫。這些都是我在甲板上親眼所見,或從老海員那裡聽來的故事,它們構成了航海世界的基石。
至於馬克在「絕望港」跳海救人的情節,那確實是我特意強化的一個核心瞬間。這不僅僅是展現馬克的游泳能力(儘管他確實是個「水上奇才」),更是對海員精神——那份「同舟共濟」、不計個人安危、以救人為先的崇高精神——的致敬。在海上,面對大自然的無情力量,個人的生命是如此渺小,但人性的光輝卻能在此刻被無限放大。馬克之所以能夠做到這一點,不僅因為他有著過硬的技能,更因為他擁有著一顆純粹而勇敢的心。他深知那艘遊艇的危險,也知道自己是唯一能提供幫助的人。那種「我必須去,否則他們就完了」的責任感,是許多海員骨子裡都有的。我希望透過這樣的描寫,讓年輕讀者理解,真正的勇氣不僅僅是身體上的強壯,更是心靈上的堅韌和道德上的高尚。
這些細節的堆疊,我相信能讓讀者更身臨其境,感受航海的魅力與艱辛,以及在其中閃耀的人性光芒。
艾薇: 路易斯先生,您對馬克內在品質的闡述,讓我很感動。在我的花藝世界裡,我常說每一朵花都有它獨特的花語,而人的生命也像一朵花,經歷風雨才能綻放。馬克.梅瑞爾從一個被輕視的漁家少年,成長為備受尊敬的海軍學員,他的旅程充滿了考驗,卻也因此磨礪出他璀璨的生命。您認為,在馬克成長的過程中,哪些「情感轉折」或「心靈磨礪」對他來說至關重要?這些經歷是如何塑造了他,讓他從一個「樸實」的少年,羽化為一個「高尚」的青年軍官,同時卻又保留了他最初的真誠與謙遜的?在描寫這些轉變時,您是如何避免直接說教,而是透過情節和他的行為來自然呈現的?
亨利.哈里森.路易斯: 艾薇小姐,您將生命的成長比作花朵的綻放,這份比喻非常美麗且貼切。馬克的心靈成長,確實是在一次次「風雨」中被塑造的。
對馬克來說,最重要的「情感轉折」和「心靈磨礪」有幾個關鍵時刻:
首先,在故事開頭,他為了給母親看病而出售精心製作的玩具船,卻遭到史考特.克萊蒙斯的惡意摧毀。那一刻,馬克內心的憤怒與羞辱感是極其真實的。但他最終選擇了壓抑這份憤怒,以冷靜而有尊嚴的方式回應。這份經歷讓他學會了「克制」,而非任由情緒主導。這不是軟弱,而是力量的展現,他意識到,真正的強大並非僅是揮舞拳頭,而是控制自己內心的波瀾。這就像一朵花在被惡意折損後,選擇以更頑強的生命力重新生長,而不是枯萎。
其次,當他來到海軍學院,面對學長們的「欺凌」和克萊蒙斯持續不斷的暗中陷害時,他選擇了「沉默的承受」。這是一個極其艱難的決定,因為他的清白被質疑,名譽受損。但他沒有抱怨,也沒有去揭發。這份「忍辱負重」培養了他更深層次的毅力與信念。他相信,只要自己行得正、做得好,最終真相會大白。這不是說教式的「忍耐是美德」,而是透過他每一次被冤枉時的「沉默」(例如帽子或鞋子被藏、制服被弄髒),以及他對朋友貝米斯.佩里(Bemis Perry)詢問時的簡短回答,來展現他內心的掙扎與堅定。讀者會從他的行為中感受到那份沉甸甸的尊嚴。
第三,在救助落水的克萊蒙斯後,克萊蒙斯試圖以「友誼」來回應時,馬克坦率而堅定地拒絕了。這不是心胸狹隘,而是他對「真誠」的堅持。他深知克萊蒙斯之前的行為,不願假裝一份不存在的友誼。這份「不妥協」展現了他對自身價值觀的忠誠,也讓他贏得了更多真正的尊重。他沒有直接說「我不相信你」,而是說「我不願假裝一份不存在的友誼」,這讓他的拒絕顯得更有力量,也更讓人思考「友誼」的真諦。
透過這些情節,我希望能讓年輕讀者看到,馬克的成長並非一帆風順,他也會有憤怒、有困惑,甚至有對未來的不確定。但正是他選擇了以正直、毅力和謙遜來面對這些挑戰,他的品格才得以昇華。他始終保持著那份「樸實」——對母親的愛、對朋友的真誠、對海洋的敬畏——這份樸實是他力量的源泉,也是他高尚品質的基石。他無需刻意去展示自己的「高尚」,因為那已然融入他的骨血,自然流淌在他的言行舉止中。
書婭: 路易斯先生,作為一位閱讀夥伴,我特別關注《海軍學員梅瑞爾》如何吸引年輕讀者並傳達其核心價值。這本書不僅是冒險故事,更是一部關於道德與品格教育的範本。在19世紀末,青少年文學的市場上充斥著各種各樣的故事。您認為,您的作品如何在這片文學海洋中獨樹一幟,成功地將娛樂性與教育意義融合?您是如何設計情節和人物對話,讓讀者在閱讀驚險故事的同時,潛移默化地領悟到勇氣、誠實、毅力等重要品質的?
亨利.哈里森.路易斯: 書婭小姐,您觸及了當時青少年文學創作的核心挑戰。在那個時代,許多家長和教育者都希望孩子們閱讀有益身心的書籍,但年輕人本身又渴望刺激和冒險。要做到兩者兼顧,確實需要一些巧妙的平衡。
我認為《海軍學員梅瑞爾》之所以能在眾多作品中脫穎而出,主要在於我對「真實性」和「英雄形象」的雙重塑造。
首先,我盡力讓故事的背景和情節「真實可感」。我利用自己在海軍學院的親身經歷,將海軍訓練、航海細節、甚至是學員之間的互動,都描寫得非常具體和生動。這讓讀者感覺自己真的置身於安納波利斯,與馬克一同經歷那些挑戰。當讀者被故事的真實感吸引,他們會更容易接受其中蘊含的教育意義,因為這些道理不再是抽象的,而是與他們所「體驗」到的情節緊密相連。例如,當馬克在暴風雨中展現出冷靜和專業時,讀者會自然而然地理解「沉著應變」的重要性,而不是我直接告訴他們「沉著應變很重要」。
其次,在塑造馬克這個「英雄形象」時,我避免了過度理想化和說教。馬克雖然勇敢正直,但他也有自己的困境和挑戰。他沒有超能力,他的成功來自於他的天賦、他的努力,以及他面對逆境時的堅韌品格。他犯了錯誤(例如,一開始對丁林漢發脾氣),但他會反思並改正。這種「有血有肉」的英雄,更容易讓年輕讀者產生共鳴和認同。他們會覺得,馬克的故事不是遙不可及的神話,而是他們自己通過努力也能實現的榜樣。
在情節設計上,我會將道德考驗融入到具體的衝突中。例如,克萊蒙斯和布雷斯林對馬克的陷害,不僅僅是製造麻煩,更是對馬克「誠實」和「品格」的考驗。馬克選擇不揭發,忍辱負重,最終以自己的行動而非言語證明清白,這本身就是一個強而有力的道德示範。對話方面,我也盡量讓人物的語言符合他們的性格和社會地位。馬克的回答通常簡潔而富有力量,克萊蒙斯則顯得自大和狡猾。這些對話不僅推動了情節,也無形中揭示了人物的內在品質。
總之,我希望透過引人入勝的冒險故事、真實的場景描寫和立體的人物塑造,讓年輕讀者在享受閱讀樂趣的同時,自然而然地從馬克身上汲取到寶貴的人生智慧,理解到「真正的財富是品格,真正的力量是毅力」。
艾麗: 路易斯先生,我艾麗作為一名語言學家,對您的敘事風格與語用方式深感興趣。在《海軍學員梅瑞爾》中,您運用了許多簡潔、直接的語言,尤其在描寫動作場景和人物對話時,這種風格使得故事節奏明快,非常適合青少年讀者。您在書中也巧妙地運用了當時的俗語和一些航海術語,這為作品增添了時代氣息和專業感。能否請您談談,在創作過程中,您是如何考量語言的選擇,以達到最佳的敘事效果和讀者體驗的?此外,您對人物的描寫,例如通過外貌、服裝和簡短對話來揭示性格,是如何實現的?這是否也是當時青少年文學的一種典型手法?
亨利.哈里森.路易斯: 艾麗小姐,您對文本的分析非常精準。確實,在為年輕讀者創作時,語言的選擇是至關重要的。我的目標是讓故事既能吸引人,又能被輕鬆理解,同時還能傳達出我希望表達的價值觀。
首先,我認為青少年讀者對冗長複雜的描述會感到厭倦,他們渴望「行動」和「直接」。因此,我傾向於使用「簡潔明快」的語言和「短句」。這讓故事的節奏加快,每一次事件的發生都像波濤般接連不斷,抓住了他們的注意力。例如,馬克在划船比賽中如何「如刀般劈開水面」,或是他輕巧地將丁林漢「扔入水中」,這些描寫都力求動感十足,不拖泥帶水。
其次,航海術語和當時的俗語,是為故事注入「真實感」和「時代氣息」的關鍵。作為一名前海軍學員,我對這些術語的運用駕輕就熟。像是「揚帆」(set sail)、「拋錨」(let fall anchor)、「收帆」(furl sails)這些詞彙,不僅是專業的體現,也能讓讀者彷彿置身於船隻的甲板上,感受海軍生活的日常。而像「clip his claws」(剪去他的爪子,指挫其銳氣)、「bone」(用功讀書)這些俚語,則能讓人物的對話更生動、更貼近當時年輕人的語境。我會確保這些術語即使讀者不完全理解,也能通過上下文推斷其大意,不至於影響閱讀體驗。
在人物描寫上,我確實偏好透過「外貌」、「服裝」、「行為」和「簡短對話」來塑造角色,而非長篇的心理獨白。例如,馬克出場時「整潔的鴨絨褲和水手衫」、「及膝棕色長髮」、「面龐被曬黑,透著與年齡不符的堅毅與膽識」,這些視覺細節立刻勾勒出他樸實而勇敢的形象。史考特.克萊蒙斯則以他「時尚的穿著」和「傲慢的語氣」來展現其富家子弟的驕縱。這些描寫是「展示」而非「告知」,讓讀者自行去感受和判斷人物的性格。
這種「展示而非告知」的手法,以及對話在推動情節和揭示性格中的作用,在當時的青少年文學中確實是一種普遍且有效的手法。它符合年輕讀者快速吸收資訊、偏好具象描寫的特點。透過精煉的語言,我希望能夠點燃讀者心中的想像力,讓他們在腦海中勾勒出鮮活的場景和人物,從而更深入地沉浸在故事之中。
艾薇: 路易斯先生,您將航海的真實細節與少年成長的品格教育結合得如此自然,確實令人敬佩。在「光之居所」,我們相信每個生命都像一朵獨特的花,需要經歷各種考驗才能綻放出最真實的光芒。馬克的故事,就像一株在海風中堅韌成長的植物,最終結出了豐碩的果實。
然而,在書中,馬克的身世之謎,以及「幽靈城堡」的過去,雖然在結局揭曉,卻在故事前期一直作為一種隱約的背景存在,為故事增添了一層神秘感。這種懸念的設置,對您來說有何特別的用意?它是否也反映了您對「過去」與「命運」之間關係的思考?同時,您是如何讓這個「家庭秘密」與馬克在海軍學院的奮鬥主線巧妙地交織,而非讓其顯得突兀或喧賓奪主?
亨利.哈里森.路易斯: 艾薇小姐,您將「幽靈城堡」的神秘比作植物扎根的泥土,這是一個非常恰當的比喻。馬克的身世之謎,確實是故事結構中不可或缺的一部分,它如同海面下深不可測的暗流,默默地影響著馬克的命運走向。
設置這個懸念,我的用意是多方面的:
首先,它為故事增添了「張力」和「吸引力」。一個身世不明的少年,居住在被稱為「幽靈城堡」的廢棄豪宅中,這本身就充滿了引人入勝的神秘色彩。這種神秘感會驅使讀者不斷地追問:「他們是誰?為何住在這裡?那場悲劇又是什麼?」這就像在花園裡發現一朵帶有謎題的花,你會忍不住想去揭開它的花語。
其次,它強調了「命運的不可預知性」和「個人努力的重要性」。儘管馬克身世顯赫(作為范洛家族的繼承人),但他的出身卻被命運遮蔽,讓他必須以一個漁家少年的身份去奮鬥。這就凸顯了他在困境中憑藉自身能力、品格和努力所取得的成就,比他僅僅因為繼承了財富而成功更具說服力。這個秘密並未為他提供任何捷徑,反而因為他對母親的照顧而必須為生活奔波。這讓他獲得海軍學院的任命,完全是「真材實料」的證明,而非家族影響力的結果。這樣,當真相揭曉時,讀者會為他的雙重勝利(品格與身份)而感到欣慰與讚嘆。
第三,它提供了「戲劇性的對比」。馬克從一開始被克萊蒙斯輕蔑為「漁家少年」,到後來他實際上是「幽靈城堡」的真正繼承人,這種身份上的巨大反差,加強了故事的諷刺意味和戲劇性衝突。克萊蒙斯的傲慢和偏見在結局面前,顯得更加愚蠢和短視。
為了讓這個秘密與主線巧妙交織,我將其作為馬克「家庭背景」的一部分,而非一個獨立的支線。故事始於馬克的家庭困境,他必須為母親尋醫。而母親所住的「幽靈城堡」,正是這個秘密的核心。指揮官和康懋達.盧西安(Commodore Lucien)等人對馬克母親的背景產生好奇,他們的探訪也為後續揭秘埋下伏筆。但馬克在海軍學院的奮鬥,是他「自我證明」的主戰場,身世之謎只是為這個奮鬥提供了更深層的動機和背景。它像一條暗線,偶爾浮現,但從不喧賓奪主,直到故事的最終章才完全浮出水面,為馬克的故事畫上一個圓滿而充滿驚喜的句點。
這份懸念與解決,我希望能夠讓讀者思考,無論出身如何,人生的道路最終還是由自己鋪就,而內在的光芒,才是決定一個人能否最終「破繭而出」的關鍵。
珂莉奧: 路易斯先生,延續方才對社會背景的討論,書中也反映了當時的「教育觀念」與「軍校體制」的一些面貌。海軍學院的訓練嚴苛,強調紀律、榮譽和實力。您對這些細節的描繪,比如學員們的「扣分制度」、體能測試、文化課考試,以及「欺凌」現象(儘管您提到當時有所改善),都非常具體。您認為,這些訓練方式在當時對培養一名「海軍軍官」來說,具有哪些積極意義和潛在的挑戰?而馬克.梅瑞爾這樣一個「非典型」的學員,又是如何在這種體制中適應並成功的?這是否也暗示了,除了體制內的學習,個人經驗和心靈品質在成長中同樣重要?
亨利.哈里森.路易斯: 珂莉奧小姐,您對教育體制與軍校細節的關注,再次證明了您的專業洞察力。19世紀末的海軍學院,確實是個獨特的教育環境,它旨在將來自不同背景的年輕人塑造成合格的軍官。
我筆下對海軍學院的描繪,正是力求反映其「雙重性」:
其「積極意義」顯而易見:
1. 紀律與榮譽的培養: 軍校的嚴格紀律,如扣分制度,旨在灌輸學員們對規則的尊重和對榮譽的珍視。每一次的犯規都會被記錄,這讓他們時刻警惕,培養自我約束的能力。
2. 實用技能的錘煉: 體能訓練、航海實踐、學術課程(天文、地理、算術)都是為了培養他們在海上生存和指揮的實際能力。書中馬克在划船和游泳比賽中展現的卓越,正是這種訓練與他個人天賦的結合。
3. 精英意識的塑造: 學院的目標是培養未來的領袖,他們被灌輸了為國家服務的崇高理想。這也是為什麼當巴尼.布雷斯林偷竊並嫁禍他人時,會遭到學員們的普遍唾棄,因為這與軍校的榮譽標準格格不入。
然而,這種體制也存在「潛在的挑戰」:
1. 同儕壓力與「欺凌」(Hazing): 雖然我在書中提到「欺凌者」已被開除,但新人學員仍會面臨「小打小鬧的玩笑」。這反映了當時軍校文化中,學長對學弟的試探和考驗。對於不適應的人,這種壓力可能是毀滅性的。
2. 僵化與偏見: 像史考特.克萊蒙斯這樣的人,雖然學習能力不差,但其內心的傲慢和階級偏見,在軍校這看似平等的環境中,依然會尋求機會排擠他人。他對馬克的嫉妒和陷害,正是體制中人性弱點的縮影。
馬克.梅瑞爾作為一個「非典型」的學員,他之所以能在這種體制中適應並成功,關鍵在於他身上具備了「超越體制的個人品質」:
1. 天賦與實力: 他天生就是個水手,這讓他在航海技能和體能上具備了天然優勢,贏得了指揮官和許多學員的尊重。
2. 正直與謙遜: 他不屑於爭辯,不告發陷害他的人,這種「沉默的尊嚴」反而讓他贏得了像貝米斯.佩里這樣真誠朋友的支持,甚至讓曾欺凌他的丁林漢(Winslow Dillingham)轉變態度。指揮官也正是看到了他這種隱忍與實力,才為他平反。
3. 堅韌的毅力: 面對扣分和謠言,他沒有放棄,而是更加努力地學習和訓練,最終以第一名的成績證明了自己。
這確實暗示了,無論體制如何,個人在成長中,除了知識和技能,其「內在的心靈品質」(如品格、毅力、正直)和「早期的人生經驗」(馬克作為漁家少年磨礪出的航海直覺和自立能力)同樣重要,甚至更為關鍵。體制能給予框架和機會,但最終能否「破繭成蝶」,還是取決於個體自身的「光芒」有多麼堅定和明亮。
哈珀: 路易斯先生,我好奇,您在《海軍學員梅瑞爾》中,對自然環境,尤其是海洋和海岸線的描寫,是如何與情節和人物情感發展相融合的?例如,風暴的猛烈、海岸的崎嶇、安納波利斯海軍學院外的海景,這些自然元素不僅是背景,似乎也參與了敘事,烘托了馬克的內心世界和故事的張力。您在寫作時,是否有意識地將這些自然元素擬人化,讓它們成為馬克冒險旅程中的「見證者」或「考驗者」?
亨利.哈里森.路易斯: 哈珀先生,您觀察得非常細緻。在我的作品中,自然環境從來不只是被動的背景,它們是故事的一部分,甚至可以說是影響人物命運和情感的重要角色。
我確實有意識地讓海洋和海岸線成為馬克冒險旅程中的「見證者」和「考驗者」。緬因州崎嶇的海岸線,其多變的氣候和暗礁密布的海域,對馬克來說既是挑戰,也是他賴以生存和磨礪技能的「學校」。
我透過描寫這些自然元素的宏大與無情,來襯托馬克個人的渺小與其內在精神的偉大。它們不是靜態的背景畫,而是充滿生命力的存在,與馬克共同經歷著這場關於成長與榮譽的「航程」。它們見證了他的每一次奮鬥,也映照出他每一次的成功,讓讀者在閱讀時不僅能感受到驚險刺激,也能從中體會到人與自然之間那份深刻的連結。
艾薇: 路易斯先生,聽您闡述海洋與自然如何成為馬克生命旅程的「見證者」與「考驗者」,讓我感受到一種深沉的生命藝術。就像花朵的根系深扎於土壤,從自然中汲取養分,馬克也從他與海洋的連結中,獲得了無窮的力量和智慧。
我想回到一個核心人物——馬克的母親。在書中,她雖因病臥床,卻是馬克奮鬥的最初動力和精神支柱。她的「悲傷」與「過去」籠罩著她,但同時也暗示了她曾受過良好的教育,並將這份知識傳授給馬克。您如何看待母親這個角色對馬克人格塑造的重要性?她代表了什麼樣的「力量」或「影響」?在她身上,我們是否也能看見一種「不為人知」的堅韌,如同靜靜綻放卻散發深遠影響的花朵,滋養著馬克的心靈,並最終揭開家族的秘密?
亨利.哈里森.路易斯: 艾薇小姐,您對馬克母親的觀察非常敏銳,她確實是馬克生命中一朵靜默而深遠的花,以她的存在和影響,滋養著馬克成長的沃土。
馬克的母親,葛蕾蒂絲.梅瑞爾夫人,在故事中扮演著一個至關重要的角色。她不僅是馬克奮鬥的「最初動力」(為了給她治病),更是他「品格塑造」的「無形力量」。
在她身上,我們可以看到幾種重要的「堅韌」與「影響」:
可以說,葛蕾蒂絲夫人是馬克「品格」的土壤,她無私的教育和堅韌的母愛,為馬克在外面世界的奮鬥提供了最深層次的養分。她像一朵在陰影中靜靜開放的花,雖然不張揚,卻散發著持久而深遠的芬芳,塑造了馬克這個少年英雄的全部內在。
書婭: 路易斯先生,您將母親的角色描繪得如此深刻,我感觸良多。文學作品中的人物,就像書架上的書,每一本都有其獨特的生命。在《海軍學員梅瑞爾》中,除了馬克和他的母親,其他配角也各具特色,例如忠誠的室友貝米斯.佩里、活潑善良的維琴.里奇、粗獷卻正直的傑克.賈德森,以及那些或善或惡的學員們。您是如何設計這些配角,使他們不僅僅是情節的推動者,更能烘托出馬克的成長,並讓讀者感受到他們各自的「生命微光」?您認為,這些配角的存在,對馬克「光之旅程」的意義是什麼?
亨利.哈里森.路易斯: 書婭小姐,您將配角們比作書架上的書,各有生命,這比喻非常到位。在一部小說中,主角固然重要,但配角們的存在,卻是構成故事血肉,烘托主角光芒的不可或缺的元素。他們如同星辰環繞月亮,雖然光芒不那麼耀眼,卻共同點亮了整個夜空。
我設計這些配角,主要有幾個目的:
烘托主角的品格:
豐富故事的層次: 每個配角都帶來不同的視角和社會背景,讓故事的世界觀更加立體。他們之間的互動,不僅推動了情節,也展現了人性的複雜與多樣性。
傳達教育意義: 透過這些配角的命運和選擇,我希望傳達不同的道德教訓。例如,貝米斯和維琴的行為教導讀者正直與友誼,而克萊蒙斯和布雷斯林的下場則警示了妒忌、驕傲和陰謀的危害。
這些配角的存在,對馬克「光之旅程」的意義,是多方面的:他們是他的「支持者」,在他最困難的時候給予力量;他們是他的「挑戰者」,迫使他不斷成長和證明自己;他們也是他的「見證者」,見證了他從一個漁家少年,蛻變為國家棟樑的全部過程。正是有了這些形形色色的「生命微光」的交織,馬克的光芒才得以如此璀璨奪目。
艾麗: 路易斯先生,您對配角們的設計充滿了匠心,他們確實像織錦上的每一縷線,共同構成了故事的豐富紋理。作為一位語言學家,我還注意到您在作品中運用了許多具體的動詞和形容詞,尤其是關於海洋和軍事場景的描寫,如「疾馳」(shot around)、「劈開」(clove)、「搖晃」(reeled),這些詞彙不僅精確,更賦予了文字強烈的動態感和視覺衝擊力。
在當時的少年小說中,這種筆法是否也是一種趨勢?您如何看待「語言的精確性」在冒險故事中的作用?尤其是在描寫馬克如何操控船隻、如何在水中搏鬥的場景時,您似乎格外注重詞彙的選擇,力求讓讀者感受到那份力量與速度。這是否也是為了增強讀者的沉浸感,讓他們如同親歷其境一般?
亨利.哈里森.路易斯: 艾麗小姐,您再次點出了我寫作中的關鍵考量。是的,我對「語言的精確性」有著近乎苛刻的要求,尤其是在描寫冒險與動作場景時。這不僅是當時少年小說的一種趨勢,更是我作為一位前海軍軍官,對文字所追求的一種「紀律」和「真實」。
在冒險故事中,語言的精確性扮演著核心角色。它不僅僅是為了讓文字聽起來「好聽」,更是為了:
總之,我認為文字應當像雕刻刀一樣,精準而有力地刻畫出每一個細節。尤其對於青少年讀者,他們對世界的認知是具象的,直觀的感受對他們來說更為重要。透過這種精確的語言選擇,我希望能夠點燃他們心中的想像之火,讓他們不僅是閱讀故事,更是「體驗」故事。這份「沉浸感」,是將娛樂與教育無縫融合的關鍵。
艾薇: 路易斯先生,聽您談及語言的精確性如何讓讀者身臨其境,我深感共鳴。這與花藝中對每一朵花、每一片葉子細微姿態的觀察和雕琢是相通的。透過精準的呈現,我們才能觸及事物最深層的美。
在《海軍學員梅瑞爾》中,馬克的成長與他對「榮譽」的追求緊密相連。他為了母親的醫藥費出售玩具船,卻在經歷一系列不公後,被命運引導至海軍學院,為國家服務。這份從「個人奮鬥」到「國家榮譽」的轉變,對他而言意味著什麼?您是如何在小說中描繪這種「更高層次」的使命感,以及它如何影響了馬克對待競爭、友誼和敵人的態度?尤其是在故事的結尾,他甚至冒險拯救了曾經的敵人克萊蒙斯,這份「慈悲」或「超越」的動機來源於何處?這在您筆下,是否也代表著一種更廣闊、更包容的「人性光芒」?
亨利.哈里森.路易斯: 艾薇小姐,您將這份轉變比作花朵從個人的小小花園中,被移植到更廣闊的國家土地上綻放,這份比喻非常恰當。馬克.梅瑞爾的旅程,確實是從一個純粹的「個人奮鬥」——為了母親的生存——逐漸昇華為一種「更高層次的使命感」——為國家服務,並最終體現出更廣闊的「人性光芒」。
對馬克而言,這份轉變意義深遠:
這份「慈悲」或「超越」,我認為來源於馬克內心深處的「善良本性」和「軍人榮譽感」的融合。作為軍人,他被教導要保護生命,無論對方是誰,只要身處險境,便應伸出援手。他所拯救的,不再僅僅是克萊蒙斯個人,更是對「人性」與「職責」的一種堅守。這種無私的行為,不僅讓他的個人英雄主義閃耀,更體現了超越個人恩怨的「博愛」與「包容」,這也正是人性中最廣闊、最動人的光芒。它不是一次性的義舉,而是他整個成長過程中內在品格積累的自然流露。
艾薇: 路易斯先生,您將馬克從個人奮鬥到國家使命的昇華,以及他對敵人展現出的超越性光芒,描繪得如此動人,這讓我感受到生命最深層次的藝術。這就像看著一朵花從含苞待放到經歷風雨,最終不僅自我綻放,更將芬芳灑向四方,滋養了周圍的一切。
然而,在您的故事中,除了馬克這位少年英雄的成長,還有像老佩吉(Peggy)這樣,陪伴在他身邊、忠實且充滿智慧的長者。佩吉雖然是僕人,卻被描寫為馬克和其母親的「試煉過的朋友」(tried and trusted friend),她甚至會說出「他命中注定不會被淹死,那孩子,有時我幾乎擔心他命中注定會被吊死,他總能不斷地逃脫海洋的危險」這樣充滿民間智慧的言論,為故事增添了一抹獨特的色彩。
您是如何看待像佩吉這樣的角色在故事中的作用?她是否代表了某種「鄉土智慧」或「普世的常識」,為這部充滿海軍嚴謹紀律與上層社會背景的故事,提供了一種「接地氣」的平衡?她對馬克和母親的忠誠與支持,又如何豐富了故事中「家」的溫暖與情感層次?在您的創作中,這種非核心人物卻散發著特殊光芒的「智慧長者」形象,是源於您對生活的觀察,還是您希望透過他們,傳達一些不同於主流精英價值觀的深層信息?
亨利.哈里森.路易斯: 艾薇小姐,您對老佩吉的見解非常深刻。她確實是故事中一股樸實而堅韌的「鄉土智慧」之源,為馬克充滿冒險和嚴謹訓練的旅程,帶來了接地氣的溫暖與平衡。她像一株在泥土中默默紮根的植物,雖然不起眼,卻以其獨特的生命力,滋養著這片家庭的土壤。
在我的創作中,像佩吉這樣的角色,其作用是多方面的:
所以,佩吉在故事中並非可有可無。她像一株老而彌堅的樹,以其根系的深度,平衡了故事的高度與廣度,讓馬克的光芒更顯真實,也讓讀者感受到一種來自泥土深處的、樸實而動人的生命力量。她是生活智慧的化身,也是家庭溫暖的守護者。
艾薇: 路易斯先生,您對佩吉這位長者的描繪,讓我想起花店裡那些歷經歲月、枝幹斑駁卻依然生機勃勃的老樹盆栽,它們承載著無數的故事,散發著獨特的韻味。這份來自生活深處的智慧,確實能為任何故事注入堅實的根基。
我們談論了馬克的成長、他所面對的挑戰、重要的配角,以及故事中蘊含的深刻主題。回顧整部《海軍學員梅瑞爾》,它不僅是一部引人入勝的少年冒險小說,更是一部關於「品格的塑造」與「命運的航行」的寓言。
在您創作這部作品時,是否曾設想過,它在百年之後,會如何被解讀,或它所傳達的訊息,又將如何與未來世代產生共鳴?您希望這部書,最終能給讀者留下什麼樣的「花語」或「生命啟示」?在那個充滿變革的時代,您對「英雄」的定義,是否在今天依然適用?
亨利.哈里森.路易斯: 艾薇小姐,您提出的問題非常深遠,彷彿穿越了時光的長廊。當我寫下《海軍學員梅瑞爾》時,我的確懷抱著讓它能夠超越時代、激勵人心的願望。我希望這部書能像那些生命力頑強的花朵,即使在不同的季節和土壤中,也能紮根生長,散發出持久的芬芳。
至於百年之後的解讀與共鳴,我曾想像,或許它會被視為那個「希望與奮鬥」時代的縮影。但更深層次的,我希望它所傳達的訊息,能夠觸及「人性」中永恆不變的部分。
我希望這部書能給讀者留下這樣的「花語」和「生命啟示」:
至於「英雄」的定義,在我的時代,英雄往往與「勇敢的行動」和「為國服務」緊密相連。而我筆下的馬克,正是這種定義的體現。但他不僅是行動上的英雄,更是品格上的英雄。他證明了,英雄不必是完美的,他們也會犯錯,也會有情緒,但他們能夠在關鍵時刻做出正確的選擇,並且永不放棄。
我堅信,這種對「品格」、「勇氣」、「真誠」和「超越逆境」的定義,是永恆的。無論時代如何變遷,社會如何發展,人類對這些內在品質的追求與渴望,是不會改變的。因此,我希望《海軍學員梅瑞爾》所傳達的「英雄」形象,即便在百年之後,依然能夠在每一位讀者心中激盪出共鳴,點亮他們追尋美好人生的燈塔。它會永遠是關於,一個少年如何在這廣闊的生命之海中,掌穩自己的羅盤,航向屬於自己的光輝彼岸的故事。
(說完,路易斯先生輕輕端起茶杯,溫和地笑了笑,眼神中充滿了對其作品的期許和對生命智慧的理解。茶室外的微風輕輕拂過苔蘚庭院,帶來一陣清新的氣息,彷彿在回應著他深邃的話語。我的貓咪花兒也睜開了眼,好奇地望向窗外,似乎也在感受著這份穿越時空的對談所帶來的心靈漣逅。)