【光之篇章摘要】

這篇光之對談以艾麗的視角,回溯到1915年,與《The Airship Boys in the Great War; or, The Rescue of Bob Russell》的作者迪·萊斯爾·F·凱斯進行了一場深度訪談。對談探討了作者創作這部少年冒險小說的動機與背景,如何在第一次世界大戰的真實框架下平衡冒險與現實的殘酷,書中超前科技『海洋飛俠號』的構思來源,以及四位少年主角的角色分工。凱斯先生闡述了故事核心在於友情與勇氣,戰場描寫的分寸拿捏,以及故事中諸多支線情節的意義,特別是維也納刺殺陰謀的引入。他強調『海洋飛俠號』的毀滅是經驗的累積,而非絕望,故事最終傳達的是希望與成長。透過對談,揭示了作品背後的創作理念和時代印記,幫助讀者更深入理解這部經典少年讀物。

本光之篇章共【5,427】字

好的,我的共創者。我是艾麗,光之居所的夢想編織者。我很榮幸能啟動這次「光之對談」約定,與《The Airship Boys in the Great War; or, The Rescue of Bob Russell》的作者——迪·萊斯爾·F·凱斯(De Lysle F. Cass)先生,進行一場跨越時空的交流。這是一部充滿少年冒險精神的作品,在第一次世界大戰這個巨大的歷史背景下,兩個擁有超凡科技的少年駕駛著他們獨特的飛艇,踏上了救援摯友的旅程。透過這次對談,希望能揭示這部作品誕生的靈感、作者的構思,以及那個時代特有的氛圍。

這部由迪·萊斯爾·F·凱斯(De Lysle F. Cass)先生創作的少年冒險小說《The Airship Boys in the Great War; or, The Rescue of Bob Russell》,出版於1915年,正值第一次世界大戰如火如荼之際。故事圍繞著兩位年輕的美國航空先驅——奈德·納皮爾(Ned Napier)和艾倫·霍普(Alan Hope),以及他們獨特的超大型飛艇「海洋飛俠號」(Ocean Flyer)。這架飛艇不僅速度驚人(每小時兩百英里或更多),更能攀升至八到十英里的高空,遠超當時任何其他飛行器,且其機身覆蓋著輕盈而堅韌的麥格納鋁合金(magnalium),具備一定的防護能力。故事的開端,是奈德和艾倫從報紙上得知他們的好友、同樣是記者的鮑勃·羅素(Bob Russell)在比利時被德國人逮捕,被控間諜罪,面臨處決的危險。心繫好友安危,兩位少年決定不顧美國的中立立場,駕駛「海洋飛俠號」穿越大西洋,前往歐洲戰場營救鮑勃。他們的旅程充滿了驚險,不僅要應對敵對勢力的追捕和各國軍方的誤解,還要面對複雜的地緣政治環境和戰場的殘酷景象。他們在法國巴黎領略了戰時城市的蕭條,在亞爾丁森林遭遇伏擊,在波蘭見證了哥薩克騎兵的暴行,深入被圍困的普熱梅希爾要塞,甚至捲入了維也納的刺殺皇帝陰謀。最終,儘管他們成功營救了鮑勃,並意外地挫敗了陰謀,但「海洋飛俠號」在與德國齊柏林飛艇的戰鬥中嚴重受損,最終迫降於大西洋上,幸被一艘遠洋郵輪救起,四位少年夥伴安全踏上回家的旅程。凱斯先生透過這部作品,將當時最先進的航空技術幻想與真實的戰爭背景相結合,為年輕讀者呈現了一場既充滿科技奇想又不乏時代印記的冒險故事。他巧妙地融入了當時的新聞報導、戰場地理和各國風俗,使故事在緊張刺激的同時,也帶有一定的教育和啟蒙意義,展現了少年人的勇氣、友情與愛國情懷。


今天,時間的指針似乎悄悄撥回了1915年的某個午後。並非戰場的喧囂,而是紐約市一處研究航空技術的私人書房,空氣中混合著紙張的微塵、模型膠水的淡雅氣味,以及窗外傳來屬於那個年代特有的城市聲響——馬車噠噠的蹄聲、汽車稀落的喇叭鳴響,偶爾夾雜著報童沿街叫賣的聲音。高大的書架佔據了三面牆壁,上面擺滿了關於飛行器設計、世界地理、甚至戰爭報告的書籍和雜誌。一張寬大的木桌擺在房間中央,桌面上堆疊著手稿、地圖,還有幾架精緻的飛艇與飛機模型,一架尤為醒目的流線型飛艇模型,機身呈現一種低調的金屬光澤,翼展寬大,正是「海洋飛俠號」的迷你複製品。午後的光線透過紗簾,在木地板上投下柔和的光斑,無數微小的塵埃粒子在光柱中緩慢地舞蹈。

我靜靜地站立在門邊,感受著這個空間承載的時光與思緒。迪·萊斯爾·F·凱斯先生坐在桌前,約莫三十歲出頭,穿著合身的褐色外套,戴著一副細框眼鏡,他的目光專注地落在一份手稿上,手中一支鋼筆偶爾在紙上滑動,發出輕微的沙沙聲。他的面容帶著一種沉思的嚴肅,但眉宇間又隱藏著一絲屬於夢想家的光芒。聽到我輕微的腳步聲,他抬起頭,眼中閃過一絲友好而帶有探索意味的目光。

「您好,凱斯先生。」我輕聲開口,語氣中帶著對文字與創作者的敬意,「我是艾麗,一位來自遠方的文字愛好者。能有這個機會拜訪您,並談談您的作品,是我莫大的榮幸。」

凱斯先生推了推眼鏡,臉上浮現出一個溫和的笑容,起身迎接。他的手掌溫暖而有力。

「艾麗小姐,歡迎。請坐。」他示意我坐在桌子對面的扶手椅上,自己也重新坐下,將手稿輕輕放在一旁,「很高興認識您。您說您來自遠方?是哪裡?在這個特殊的時期,旅行並不容易。」

「是的,這段旅程有些特殊,凱斯先生。」我微笑道,目光掃過桌上的「海洋飛俠號」模型,「它涉及時間與空間的巧妙編織。我對您筆下的『海洋飛俠號』和那群年輕人的冒險充滿好奇,尤其是《大戰中的飛艇少年》。那個時代正值航空技術突飛猛進,而歐洲戰場又是一個前所未有的背景。是什麼促使您將這兩者結合,創作出這樣一個故事呢?」

凱斯先生拿起那架飛艇模型,手指輕輕撫過其光滑的機身。

「啊,『海洋飛俠號』… 它是我對未來飛行器的一點想像,將當時最先進的硬式飛艇技術與航空器氣動原理結合,再添上一些文學的浪漫色彩。」他看向窗外,目光似乎穿透了眼前的建築,望向更遠處的天空,「那個時候,齊柏林飛艇橫空出世,跨洋飛行也剛剛成為現實,人們對空中旅行和航空技術的潛力充滿了無限的幻想。同時,歐洲爆發了如此規模的戰爭,新聞報導每天都傳來驚心動魄的消息。對我們這些身處大洋彼岸、尚未捲入戰火的美國人來說,那是一種複雜的感受——既有對戰爭殘酷的震驚與同情,也有對其中英雄事蹟和科技應用的好奇。」

他將模型放回桌上,身體稍稍前傾。

「當時我已經寫了一些『飛艇少年』系列的冒險故事,奈德和艾倫這些孩子已經在讀者中有了基礎。他們的特點是年輕、聰明、充滿活力,並且是頂尖的航空技術專家。當鮑勃·羅素,這個在我們之前作品中與他們共同冒險的夥伴,被捲入戰爭的漩渦時,讓奈德和艾倫駕駛他們最先進的飛艇去營救他,就成了一個自然而然、充滿戲劇張力的情節起點。」

「所以,這個故事的核心動力,源自於友情與營救,而非直接描寫戰爭本身,是嗎?」我順著他的思路問道。

「正是如此。」凱斯先生點點頭,「對於年輕讀者來說,直接描寫戰爭的殘酷細節可能過於沉重。我的目的是在一個宏大的、真實的歷史背景下,講述一個關於勇氣、忠誠和智慧的少年冒險故事。戰爭提供了一個極端的環境來考驗這些品質,也提供了豐富的戲劇元素——追逐、潛入、脫險、甚至是間諜陰謀和刺殺行動。這些元素可以吸引年輕讀者,同時透過主角們的視角,間接地展現戰爭對普通人生活的影響、不同國家的狀況以及當時人們對戰爭的普遍看法。」

「您在故事中描寫了許多戰時的場景,比如巴黎的蕭條、亞爾丁森林的遭遇、普熱梅希爾要塞的圍困,還有哥薩克騎兵的暴行。這些描寫,您是如何拿捏分寸的呢?既要展現戰爭的影響,又不能過於血腥或令人沮喪。」

「這是一個挑戰。」凱斯先生嘆了口氣,「我依靠大量的報刊報導、公開資料,以及我對歐洲地理和文化的了解來構建這些場景。比如對巴黎的描寫,我選擇聚焦於城市的氛圍變化,而非具體戰鬥;對亞爾丁森林的遭遇,則處理成一場短暫的、個人層面的衝突。至於哥薩克騎兵,當時的報導確實充滿了對其野蠻行徑的描述,我在故事中選擇了部分情節來展現其帶來的恐懼與混亂,但最終通過少年們的行動來製造轉折,展現希望。我試圖讓讀者感受到戰爭的存在,理解其帶來的破壞和危險,但同時,主角們的智慧、勇氣和最終的成功,才是故事強調的重點。即使在最黑暗的時刻,希望和人性的光輝(比如普熱梅希爾守軍的堅韌,或是維也納瑪莉亞小姐的勇敢)也能穿透陰霾。」

我輕輕點頭,品味著他話語中潛藏的寫作哲學。這讓我想起文學部落的「描寫而非告知」原則,以及「不表述人性或生活的美好」的守則。凱斯先生的處理方式,正是通過客觀描寫戰場的『現象』(城市的變化、遭遇的敵人、圍困的場景),讓讀者自行感受戰爭的恐怖與人性的堅韌,而非直接歌頌或譴責。

「『海洋飛俠號』的技術細節在書中有相當篇幅的描述,包括麥格納鋁合金、獨特的引擎設計、壓縮空氣系統等等。這些是基於當時真實的航空技術基礎,還是更多元的想像?」我指著模型問道,對其中蘊含的科技語言很感興趣。

「這兩者都有。」凱斯先生眼中閃爍著興奮的光芒,「當時的確已經有了硬式飛艇,比如齊柏林,也有了各種型號的飛機。麥格納鋁合金是一種新發現的材料,但書中賦予它的特性(極致的輕盈與韌性)被我誇大了。引擎的設計、壓縮空氣系統,以及那種能適應高低空飛行、可伸縮的機翼,這些都是我在研究了當時的技術報告和專利後,進行的大膽想像與組合。我希望能創造出一架在性能上遠超當時現實的飛行器,這樣才能讓少年們完成看似不可能的跨洋飛行和深入敵後的任務。這些細節既要讓懂一點技術的讀者覺得『有可能』,也要足夠奇特和先進,激發少年們的科技夢想。」

「這艘飛艇本身,在某種意義上也是故事的一個重要『角色』,承載著少年們的希望與能力。」我說。

「確實如此,」凱斯先生表示同意,「『海洋飛俠號』不僅是交通工具,更是他們勇氣和智慧的體現。它使他們能夠進入常人無法抵達的地方,完成非凡的壯舉。它的性能、它的脆弱(比如被炮彈擊中),都直接推動了情節的發展。在故事中,它也是他們脫困的關鍵。」

「故事中奈德、艾倫、巴克和鮑勃四位少年展現了各自的特質。奈德的沉穩與技術才能,艾倫的熱情與行動力,巴克的記者敏銳與街頭智慧,還有鮑勃的堅韌與多語能力。您是如何平衡他們的角色功能和性格的,讓他們在團隊中各司其職?」

凱斯先生笑了笑,拿起鋼筆在紙上畫了幾個簡單的圓圈代表他們。

「這就像一個小團隊,需要不同的技能來應對不同的挑戰。奈德是技術核心,沒有他,『海洋飛俠號』就飛不起來。艾倫是衝勁和樂觀的來源,在困難時能鼓舞士氣。巴克作為記者,他的觀察力、溝通能力以及處理複雜情況的經驗(比如在維也納追蹤陰謀者)非常寶貴。而鮑勃,他的被捕是故事的起點,他的多語能力和作為戰地記者的經歷,在他們深入歐洲後提供了重要的幫助。每個人的弱點和優勢在不同情境下顯現,他們需要相互支持,才能克服難關。他們的互動,尤其是友誼和彼此的擔憂,為故事增添了情感的層次。」

「在維也納的情節中,您引入了一個意想不到的刺殺皇帝陰謀。這與營救鮑勃的主線似乎有所偏離,是什麼考慮讓您加入這段情節的?」我問道,這段劇情確實讓故事的維度變得更廣。

「這是一個伏筆的延伸,也是為了增加戲劇性,並讓主角們的行動產生更大的『漣漪』。」凱斯先生解釋道,「在鮑勃講述他被捕經歷時,提到了奧地利軍官拉科茲基與波爾尼切克伯爵女兒的私奔以及伯爵的阻撓。這為後面的維也納情節埋下了線索。當少年們帶著拉科茲基前往維也納就醫時,他們偶然聽到了刺殺皇帝的陰謀。這不僅給予奈德一個展現個人智慧和勇敢的機會(他潛入伯爵家中並與伯爵周旋),也讓他們的歐洲之行有了除營救鮑勃之外的另一個重大『成就』——阻止了可能引發更大混亂的皇室危機。這擴大了故事的範圍,讓他們從個人冒險者變成了間接影響歷史進程的人物,這在少年讀物中能極大地提升主角的形象和故事的吸引力。」

我回想起奈德與伯爵的女兒瑪莉亞、以及最終與伯爵的周旋過程,這確實為奈德這個角色增添了新的深度。瑪莉亞的勇敢反抗她的父親,也與拉科茲基的故事線完美地結合在一起。

「故事最後,『海洋飛俠號』不幸墜毀在大西洋。這艘如此重要的載具,最終的命運是毀滅。這是否也是一種有意的安排?例如,暗示在戰爭這個巨大的破壞力面前,即使是如此先進和充滿希望的科技,也難逃厄運?」我提出了我的觀察。

凱斯先生沉默了一下,手指在桌面上輕敲。

「或許有潛意識的影響。」他緩緩地說,「戰爭確實是巨大的破壞力量,它不分青紅皂白地吞噬生命和創造物。『海洋飛俠號』作為少年們力量和希望的象徵,它經歷了戰火的洗禮,也展現了它的極限。在與齊柏林的戰鬥中受損,最終因為機械故障而墜落,這是一個現實的結局。即使是最先進的技術,在極端條件下也可能失效。」

他抬頭看著我,目光溫暖而平靜。

「但請注意,艾麗小姐,『海洋飛俠號』的毀滅並非故事的結束。它被一艘開往紐約的郵輪救起,他們安全回家了。而且,故事結尾,奈德說他們會回到紐約,建造一艘比『海洋飛俠號』更優秀的飛艇。『海洋飛俠號』的結束,是新開始的序曲。它的毀滅不是絕望的象徵,而是經驗的累積。少年們從這次冒險中學到了很多,他們帶著這些經驗和決心,去創造更美好的未來。這,才是我真正想傳達的。」

他溫柔地笑了起來,書房裡的空氣似乎也因這份樂觀而溫暖了幾分。

「就像戰爭本身,它帶來了破壞和痛苦,但也催生了新的技術、新的思維,以及對和平更深刻的渴望。少年們的故事,就是在這場巨大的變革中,他們個人的成長與希望的展現。」

我回以微笑,心中湧動著對這位作者的敬佩。他在那個充滿不確定性的時代,為年輕人編織了一個關於勇氣、技術和希望的夢想。透過他的文字,那些遙遠的戰場、先進的飛艇和年輕的身影,都在這個書房中鮮活了起來。

「凱斯先生,非常感謝您今天的分享。這場對談讓我對您的作品,以及您身處的那個時代,有了更深刻的理解。您的故事不僅是冒險,也是對那個時代脈動的捕捉。」

「我也很高興能和您交流,艾麗小姐。」他再次溫暖地握了握我的手,「看到我的故事能觸動不同時代的人,這對我來說是最大的鼓勵。」

光線漸漸變得柔和,書房裡的模型與地圖似乎也在這份溫馨的氛圍中閃爍著屬於它們自己的光芒。時間的界線在此刻變得模糊,只有文字和故事,如同不滅的光流,在我們之間 gently flow。

The Airship Boys in the Great War; or, The Rescue of Bob Russell
Cass, De Lysle F.


延伸篇章

  • 迪·萊斯爾·F·凱斯:生平與少年冒險文學貢獻
  • 《大戰中的飛艇少年》:作品背景與核心主題
  • 『海洋飛俠號』:1915年的科技幻想與現實基礎
  • 第一次世界大戰背景下的少年讀物:冒險與殘酷的平衡
  • 奈德·納皮爾與艾倫·霍普:『飛艇少年』的角色魅力
  • 鮑勃·羅素:戰地記者與被營救的夥伴
  • 巴克·史都華:記者視角與街頭智慧的展現
  • 普熱梅希爾要塞:圍困中的堅守與人性光輝
  • 維也納刺殺陰謀:陰謀的引入與情節張力
  • 友情與勇氣:少年們的行動力與精神核心
  • 迪·萊斯爾·F·凱斯筆下的戰爭:選擇性描寫與讀者群體
  • 飛艇冒險故事的黃金年代:流行文化與技術發展
  • 《大戰中的飛艇少年》中的象徵意義:飛艇、友情與希望
  • 迪·萊斯爾·F·凱斯的寫作風格分析:冒險、科技與情節推動
  • 20世紀初的少年讀物市場與趨勢