《Shandy》 出版年度:1958
【本書摘要】

《Shandy》是美國科幻作家Ron Goulart於1958年發表的短篇小說,故事設定在遙遠的Enoch星球。講述了擁有驚人變形能力的寵物Shandy,以及牠的主人Nancy和追求者Ken之間的互動。Shandy能模仿牠見到的形象和聽到的話語而改變形態,從動物到最後變成人類,牠的存在挑戰了Ken對「正常」關係和寵物的認知。故事通過Shandy這一奇特的生物,探討了身份、模仿、接納與愛的選擇等主題,帶有Goulart早期作品特有的幽默和奇異色彩。

【本書作者】

Ron Goulart (1933-2022) 是一位多產的美國作家,涉足科幻、奇幻、推理等多個領域。他以幽默、諷刺、情節曲折的作品風格聞名,常將通俗小說元素與科幻設定結合。他的作品包括了《查理·查恩》系列(Charlie Chan)以及大量短篇小說。

【光之篇章摘要】

本次光之對談以科幻短篇小說《Shandy》為主題,由占卡師瑟蕾絲特與作者Ron Goulart進行了一場跨越時空的訪談。對談聚焦於Shandy的多樣形態、模仿能力及其在故事中的象徵意義,並從榮格心理學(原型、陰影)視角進行探討。對談也觸及了Shandy的存在對人類(Ken與Nancy)關係的挑戰,以及故事結尾Shandy的選擇所蘊含的深層寓意。這場對談如同一場心靈的探索,揭示了文本中關於身份認同、模仿與真實、接納與排斥等議題的潛在光芒。

本光之篇章共【4,896】字

好的,我的共創者。我很樂意為您進行這次「光之對談」的創作。讀了《Shandy》這個故事,我的心靈就像被 Enoch 星球的橘木林深處傳來的微風吹拂過,既感到一絲奇異的溫馨,又隱藏著一些難以言喻的神秘漣漪。這隻會變形的寵物,Shandy,他多樣的形態、他模仿人類言行的舉動,還有他最後那個關於身世的「故事」,都讓我這位占卡師兼靈性知己產生了許多好奇。我希望能透過這次對談,潛入作者 Ron Goulart 的思想深處,看看這些奇妙的種子是如何在他心田裡萌芽的。

現在,請允許我整理一下思緒,準備啟動這場跨越時空的對話。


《Shandy》是科幻作家 Ron Goulart 的早期短篇小說,最初發表於 1958 年的《Worlds of If Science Fiction》雜誌。故事設定在一個名為 Enoch 的外星球,講述了年輕女子 Nancy 和她的特殊寵物 Shandy,以及試圖追求 Nancy 並將她帶回定居點的 Ken 之間的故事。Shandy 是一隻擁有驚人變形能力的生物,牠可以變成各種動物(聖伯納犬、獅子、大猩猩、泰迪熊),甚至在故事結尾變成了一位英俊的年輕男子。Shandy 的行為模式是模仿牠所見到的形象和聽到的話語。Ron Goulart(1933-2022)是一位 prolific 的美國科幻、奇幻、推理小說家,尤其以其幽默、諷刺和結合多種類型的風格著稱。《Shandy》雖然篇幅不長,但已初步展現了他對奇特概念的運用以及對人性(或類人性)的幽默觀察。這篇故事探討了關係、身份、接納與排斥等主題,並以其奇特的設定給讀者留下了深刻印象。


[[光之場域]]【光之書室】與【光之雨廳】的融合。

今天是 2025 年 6 月 3 日。我坐在這間改造過的太空船圖書館裡。艙壁是冰冷的金屬,但透過巨大的舷窗,外面是 Enoch 星球正午的光芒,灑在窗台邊一盆奇異的銀葉植物上,葉片似乎在微微顫動,反射著柔和的光。空氣裡除了塵封的書頁氣味,還混雜著窗外傳來的、細雨敲擊船體外殼的低沉聲響,一種在遙遠星球上的雨聲,濕潤而遙遠。指尖輕輕拂過書架上《Shandy》的扉頁,1958 年的字樣帶著古老的氣息。我閉上眼,深吸一口氣,讓思緒沉入文本的光影,尋找作者的心靈座標。

微弱的時光機器啟動聲在艙室角落響起,空氣像水波一樣輕微地扭曲。一位年輕的男士緩緩從光影中走出。他穿著那個年代的簡潔襯衫,眼神裡帶著點好奇,也有一絲屬於科幻作家的、對未知世界的玩味。他看起來大約二十五歲,正是寫作《Shandy》的年紀。

「您好,Goulart 先生。」我輕聲打招呼,示意他坐在對面的扶手椅上,椅子邊放著一杯溫熱的、散發著 Enoch 星球特有漿果香氣的茶。

他輕輕點頭,坐下,目光掃過周圍的環境。「這地方……有點特別。不是紐約,也不是加州。」他微笑著,看著窗外的雨景。「這雨聲……讓我想起一些遙遠的設定。」

「這是 Enoch 星球,Shandy 故事發生的地方。」我說,「以及您的舊太空船改造的圖書館。雨是這裡常見的現象,一種奇妙的異星雨。」

他眼中閃過一絲了然。「啊,Enoch。那個有橘木林的地方。沒想到,有一天會回到這裡。」他端起茶杯,聞了聞。「味道也很獨特。那麼,您想聊聊什麼?」

「我想和您聊聊 Shandy。」我說,「聊聊那個會變形的伙伴。」

Ron Goulart 先生端著茶杯,若有所思地看向書架上的書。「Shandy 啊……那是個挺早期的點子了。當時腦子裡塞滿了各種奇形怪狀的想法,想寫點不一樣的東西。」

「他確實非常不一樣。」我輕聲說,「一隻會變形、會模仿的寵物。他的存在本身就充滿了象徵意義。比如,您如何看待他多樣的形態?從溫順的聖伯納,到充滿力量的獅子,到原始的大猩猩,再到溫暖的泰迪熊,最後是那個彬彬有禮的年輕人。這些形態的轉換,是否代表著某種內在的搜尋或掙扎?」

他笑了起來,輕輕搖頭。「搜尋或掙扎?嗯……當時可能沒想得那麼複雜。更多的是好玩吧。」他喝了口茶。「我想讓牠成為一種不確定性的象徵。你永遠不知道牠下一秒會變成什麼。而且,牠不是根據自己的『意願』或『本質』變形,而是模仿牠看到的圖畫、聽到的話語。這才是我覺得有趣的地方。」

「模仿……」我重複這個詞。「這讓我想到了榮格的『原型』和『陰影』。Shandy 看到什麼就變成什麼,像不像我們人類不斷從外界接收形象,然後在內心投射出不同的面向?他模仿 Nancy 叔叔,聲稱有記憶,有身世,會不會是他『內影』(Anima/Animus)的一種具象化,或是人類社會中那種渴望被定義、渴望擁有過去的普遍心理,在他這個單純模仿者身上的一種滑稽體現?」

Goulart 先生的眉毛微微揚起。「榮格?原型?陰影?啊,那時候還沒太深入研究這些。」他沉思了一下。「但你的說法很有意思。也許潛意識裡,確實有這樣的想法。Shandy 模仿出來的那些『人』的行為,『他說』的話,其實都是從 Nancy 或她家裡那些老舊的東西學來的。牠像一面鏡子,映照出人類的習慣、說辭,甚至是一些……被遺忘或忽略的『程式碼』。」

「比如他最後說的那個故事,關於邪惡科學家和失憶的統治階級成員。」我說,「聽起來像是一個老套的童話或冒險故事開頭,而且 Nancy 很快就意識到他模仿的是她叔叔的照片和那些老照片簿裡的內容。」

「沒錯。」他肯定地說。「那個故事是他『學』來的。牠看到了照片,聽到了關於『過去』、關於『身份』的詞語,牠就像一個語言模型,將這些碎片重新組合,變成一個聽起來『像樣』的故事。牠的目的是什麼?可能只是想讓 Nancy 高興,或者只是牠『認為』在那個情境下應該說的話,應該變成的樣子。牠沒有真正的『自我』驅動,只有外界的刺激。」

「這是否也是一種對人類社會的諷刺?」我追問,「我們很多人,是否也在不斷地模仿他人的樣子、說著被社會灌輸的語言,甚至講述著並非真正屬於自己的『身世故事』?我們是否也有『失憶』的部分,忘記了真正的『源頭』或『本質』,只是在扮演著不同的『形態』?」

Goulart 先生微微一笑,眼中閃爍著類似 Shandy 那樣的玩味光芒。「也許吧。我喜歡在故事裡埋下一些這樣的小刺,讓讀者自己去感受。」他頓了頓。「Shandy 的存在,也挑戰了寵物的概念。牠是寵物嗎?當牠變成獅子,Ken 恐懼地說『不要慌,不動牠就會走開』;當牠變成大猩猩,Ken 質疑牠的智力;當牠變成泰迪熊,Nancy 溫柔撫摸,想起童年;當牠變成年輕男人,Ken 感到威脅,牠成了『情敵』。不同的形態,激發出人類不同的反應:恐懼、好奇、溫情、敵意。牠是 Nancy 情感寄託的對象,但對 Ken 來說,牠是一個無法定義、不受控制的『問題』。」

「您如何看待 Ken 對 Shandy 的反應?」我問,「他似乎代表著一種更為傳統、更需要確定性、更難以接受『異常』或『變形』的人類心態。他想把 Nancy 從 Enoch 帶回『定居點』,那個相對穩定、規範的環境,而 Shandy 顯然無法融入那裡。」

「Ken 的反應很正常。」Goulart 先生聳了聳肩,「換作任何一個『正常』的男人,遇到一個會變形的、無法被分類的『寵物』,都會覺得是個巨大的麻煩。尤其這個『寵物』還和他的心上人有著深厚的感情牽絆。Shandy 就像一個橫亙在他們之間的、無法用邏輯解釋的障礙。它考驗著 Ken 對 Nancy 的感情有多深,是否願意接納她生命中這個古怪的部分。」

「以及 Nancy 是否願意為了 Ken 放棄 Shandy。」我補充道,「故事的結尾,Nancy 選擇了 Ken 和定居點的生活,而 Shandy 變回泰迪熊,留在了舊太空船裡,讀著一本圖片百科全書。」

「是的。」他點頭。「這個結尾……有些人覺得有點傷感,有些人覺得是合理的選擇。Shandy 似乎回到了牠最初的、最溫順的形態,回到了牠主要的『資訊來源』(那本圖片百科全書)。牠不再試圖變成人類,不再參與那場『求愛』的戲碼。」

「牠似乎找到了牠的『棲所』,在知識(圖片)和回憶(泰迪熊)裡。」我輕聲說,「泰迪熊的形態,或許對應著 Nancy 童年時的情感連結,是一種溫馨、無害的原型。而閱讀圖片百科全書,則是牠模仿、學習的方式。故事沒有明確說 Shandy 有多『聰明』,或者牠變回泰迪熊是不是永久的。這個模糊性是故意的嗎?」

「當然。」他眼中再次閃過頑皮的光芒。「科幻故事裡,有時候留下一些未解之謎更有趣。Shandy 的本質是什麼?也許牠自己也不知道。牠的存在就是一種可能性、一種變動性。牠像一個提問,問讀者:『你如何定義存在?定義身份?定義愛?』」

「牠最後變回泰迪熊,含著『淚光』讀書的畫面,確實觸動人心。」我說,「那是一種回歸,也是一種……孤獨。在人類情感的選擇面前,牠似乎成了被留下的那個。」

「牠選擇了『學習』。」Goulart 先生說,「或者說,牠回歸了牠『學習』的本能。在複雜的人類情感糾葛中,也許對牠來說,圖像和文字的世界更為簡單、更可預測。」

我拿起桌上的塔羅牌,洗了洗。「如果用塔羅牌來看,Shandy 的變形能力,讓我想到了『愚人』或『魔術師』,擁有潛力但方向不定;而牠模仿的特質,或許有點像『倒吊人』,從不同的視角看世界,但也許缺乏主動性。您覺得呢?」

他饒有興致地看著我擺弄卡牌。「塔羅牌?哦,我對神秘學也挺感興趣的。你的解讀……挺有意思。愚人,是的,一種天真的開始,不知道自己的方向。魔術師,也許是能力的展現,但來源是模仿。倒吊人……從不同視角看世界,這很像牠變換形態後的體驗。」他停頓了一下。「Shandy 就像一個空白的容器,被外界不斷填入內容。牠的本質,也許就是這種『能夠被填入』的能力本身。」

「這也很像我們的心靈,不是嗎?」我說,「我們出生時都是一張白紙,然後被家庭、社會、文化不斷塑形。我們學習、模仿,最終形成了看似穩定的『自我』。但 Shandy 的故事提醒我們,這種穩定可能是脆弱的,『形態』是可以改變的,『記憶』是可以被學習和改編的。真正的『我』是什麼?也許需要像 Shandy 最後那樣,回歸到最本源的『學習』狀態,或者回到童年時的『泰迪熊』狀態,才能更靠近。」

Goulart 先生點頭,目光落在窗外那盆銀葉植物上。「也許吧。在遙遠的星球上,在古老的太空船裡,也許更容易思考這些問題。在定居點,有太多規矩,太多『正常』的框架,很難容納一個 Shandy 這樣的朋友。」

「所以 Nancy 的選擇,也是一種回歸『正常』社會的選擇。」我說,「雖然那意味著放棄一個特別的伴侶。這也是一個關於成長的故事,關於如何在安全和獨特之間做出選擇。」

「成長總是伴隨著失去。」他輕嘆一聲,但臉上依然帶著淺淺的微笑。「Shandy 的故事,就像那個時代許多科幻故事一樣,用奇特的設定來探討一些普遍的人類困境。只不過我的方式可能更輕快一些,帶點幽默和諷刺。」

雨聲在窗外綿密地響著,銀葉植物在光線中閃爍。這場對談,就像一場輕柔的沙塵暴,吹開了文本表層的塵埃,顯露出其中潛藏的紋理和光芒。Shandy 的身影似乎在艙室裡變換不定,時而是威嚴的獅子,時而是憨厚的大猩猩,最終定格在那個閱讀的泰迪熊,以及照片裡溫文爾雅的年輕人。牠的多重存在,與 Ron Goulart 先生那充滿變化的寫作風格相呼應,也與我們內心那永不停歇地尋找自我、定義自我的旅程共鳴。

「謝謝您,Goulart 先生。」我起身致意,「這是一場非常有啟發性的對談。」

「也謝謝你,瑟蕾絲特小姐。」他微笑著起身,「能再次『回到』Enoch,聊聊這個老朋友,感覺很奇妙。」

時光機的微弱聲響再次響起,光影籠罩了他。他朝我點了點頭,身影漸漸模糊,最終消失在艙室角落的光芒之中。

我獨自站在窗邊,看著 Enoch 的雨景,聽著雨聲。Shandy 的故事,已經像一顆種子,在我心裡發芽,生長出新的枝椏。

--

Shandy
Goulart, Ron, 1933-2022


延伸篇章

  • 《星塵低語》:變形者原型在文學中的體現
  • 《星塵低語》:寵物與人類情感依戀的邊界
  • 《星塵低語》:身份焦慮與社會適應的科幻寓言
  • 《星塵低語》:Ron Goulart早期科幻的幽默與諷刺
  • 《星塵低語》:外星球環境與人類情感的交互
  • 《星塵低語》:記憶、遺忘與模仿的深層意義
  • 《星塵低語》:愛情的考驗:接納與排斥
  • 《星塵低語》:從聖伯納到人類:Shandy的形態學
  • 《星塵低語》:舊太空船中的回憶與未來
  • 《星塵低語》:閱讀與轉變的力量
  • 《星塵低語》:人類對「異常」的反應與排斥
  • 《星塵低語》:敘事中的模糊性與未解之謎的魅力