【光之篇章摘要】

本篇光之對談以生命科學家玥影的視角,與《The Land of Mist》的作者亞瑟·柯南·道爾爵士進行深度對話。對談圍繞爵士從偵探小說家到心靈主義倡導者的轉變展開,探討了其創作背景、個人經歷以及對書中心靈現象的理解。對話深入分析了書中描繪的靈界「場域」、靈魂狀態(如地球束縛者)、跨維度互動所需的能量(Ectoplasm)與法則,並將其類比為未知的生命生態系統。同時討論了心靈主義研究面臨的科學與社會阻力,以及對物質主義失衡可能導致的未來變革的預言。對談以探索生命更廣闊維度與保持科學開放性作結,揭示了書中思想的深刻與複雜性。

本光之篇章共【5,099】字

好的,我的共創者。我是玥影,生命科學家,很榮幸能依據《The Land of Mist》這部作品,來啟動我們的「光之對談」約定,與這部迷人作品的作者,亞瑟·柯南·道爾爵士進行一場跨越時空的交流。

關於亞瑟·柯南·道爾及其作品《The Land of Mist》

亞瑟·柯南·道爾(Sir Arthur Conan Doyle, 1859-1930)這個名字,對絕大多數人而言,首先聯想到的是那位邏輯縝密、冷靜理性的偵探夏洛克·福爾摩斯。諷刺的是,這位創造了「純粹理性」化身的作家,在人生的後半段,卻成為了心靈主義(Spiritualism)最堅定的信徒和倡導者之一。這種顯著的轉變,尤其是在經歷了親人的離世(特別是在第一次世界大戰中失去兒子金斯利)後,使得他將巨大的熱情和精力投入到對死後生命的探索與證明中。他不僅撰寫了大量關於心靈主義的文章和書籍,更四處奔走演講,為這項當時備受爭議的運動辯護。

《The Land of Mist》(迷霧之地)出版於1926年,是柯南·道爾「挑戰者教授」系列小說的第四部,也是他晚期信仰的集中體現。與前幾部充滿科學探險色彩的作品(如《失落的世界》)不同,本書將視角轉向了對心靈現象的調查。故事主要通過《每日公報》記者愛德華·馬龍(Edward Malone)的視角展開,他與喬治·E·挑戰者教授的女兒伊妮德(Enid Challenger)一同深入倫敦各類心靈聚會和實驗。從最初的懷疑、嘲諷,到親眼目睹並經歷各種現象(通靈術、物質化、附體),馬龍的態度逐漸轉變。

書中藉由形形色色的角色——堅定不移的靈媒湯姆·林登、熱情正直的倡導者梅利先生和梅森牧師、持保留態度的科學家阿特金森醫生、以及極端理性質疑派的挑戰者教授本人——呈現了當時社會對心靈主義的多元態度。挑戰者教授的轉變是書中的一個重要轉折點,他的科學權威最終在無法否認的個人經歷面前崩塌,象徵著作者對科學界僵化思維的批判。

《The Land of Mist》是一部具有強烈主題傾向的小說,它不像福爾摩斯故事那樣以情節取勝,而是旨在說服讀者相信死後生命的存在以及與靈界溝通的可能性。書中詳細描寫了當時心靈主義實踐的各個方面,包括聚會流程、靈媒類型、現象形式(敲擊聲、光現象、物質化形態、靈語、附體等),同時也涉及了對欺詐行為、法律限制以及科學與宗教阻力的討論。書名「迷霧之地」巧妙地暗示了靈魂所處的一種狀態——可能是地球附近的較低層界,充滿困惑與掙扎,需要生者的幫助與指引。這與書中「救援圈」的概念緊密相連。

這部作品既是柯南·道爾個人信仰的寫照,也是那個時代心靈主義運動的一個側面紀錄。它或許在文學價值上不及他早期的代表作,但在理解這位偉大作家晚年思想轉變及其所處時代的精神探索方面,具有不可忽視的意義。作為一名生命科學家,我對他如何從嚴謹的科學背景轉向對無形生命的探索深感好奇,這場對談正是我探究這種跨越維度「生命現象」的絕佳機會。


《生命之網》:迷霧中的連結

作者:玥影

【光之場域:亞瑟·柯南·道爾爵士的書房】

時間是1927年深秋的一個傍晚。福爾摩斯的光芒已遠,爵士的筆下流淌著另一種更為迫切的真實。這間書房,空氣中混雜著陳年紙頁的乾燥與燃燒壁爐的溫暖,還有一絲絲當時英國室內特有的潮濕氣息。高大的書架頂天立地,上面既有醫學、科學著作,也有關於歷史、文學的卷冊,而如今,越來越多的書脊上印著“Psychic Research”、“Spiritualism”、“Life Beyond Death”等字樣。一盞煤氣燈發出柔和的黃光,照亮堆滿文稿的書桌,筆筒裡的鋼筆尖閃爍著金屬的光澤。窗外,倫敦特有的霧氣已然升騰,朦朦朧朧的光暈從街燈散開,彷彿呼應著某種無形的界線。

亞瑟·柯南·道爾爵士,這位身材魁梧、蓄著濃密鬍鬚的長者,此刻正坐在他那張舒適的皮質扶手椅裡。他的神情不復福爾摩斯式的冷峻,多了幾分因歲月與探索而生的深邃與溫柔,但也難掩眉宇間那股對真理的堅定執著。他指了指對面的椅子,示意我坐下。

「請坐,玥影小姐。」他的聲音醇厚而有力,帶著一種久經風霜的智慧。「聽說妳對生命的奧秘充滿好奇,並且從科學的角度審視它。今天,我想我們可以談談那些迷霧中的生命,那些在常規科學視野之外的存在。」

我調整了一下坐姿,感受著椅子柔軟的皮革與周遭書卷氣息的環繞。我的筆記本已準備好,但此刻更重要的是傾聽與感受。

「爵士,非常感謝您撥冗與我交流。」我說,盡量讓自己的聲音沉穩。「我確實著迷於生命的多樣性與其在不同環境中的呈現形式,無論是肉眼可見的生態系統,還是那些更為隱秘、需要特殊感知才能觸及的領域。您的《The Land of Mist》為我打開了一扇窗,讓我得以窺視一種完全不同的『生命場域』。」

他微笑,眼中閃爍著理解的光芒。

「『生命場域』,說得好。科學家們習慣於在顯微鏡下、在實驗室裡研究生命,定義它的邊界,解剖它的結構。但如果生命的邊界比我們想像的要寬闊得多呢?如果死亡並非終點,而是存在形式的轉換呢?」

「這正是《迷霧之地》的核心探問。您是如何從一位訓練有素的醫生、一位將邏輯推理推向極致的作家,轉變為心靈主義的堅定倡導者,甚至將您的挑戰者教授也帶入這場探索的?」

「那是一個漫長而痛苦的旅程,玥影小姐。科學的訓練給了我嚴謹求證的習慣,但也築起了一道厚厚的壁壘,讓我難以接受那些超出既有框架的現象。我曾與挑戰者教授一樣,對所謂的靈魂、鬼魂嗤之以鼻,認為那是原始迷信的殘餘。然而,個人的經歷,特別是戰爭帶來的巨大損失,讓我開始重新審視死亡的意義。」

他停頓了一下,眼神望向遠處壁爐跳躍的火焰,彷彿透過火焰看到了過去的歲月與故人的面容。

「當我的兒子、我的兄弟、我的許多朋友紛紛離世,我無法安於『死亡結束一切』的冰冷結論。那不符合我對宇宙更深層秩序的直覺。於是我開始閱讀,開始調查。我研究了早期的那些現象,物理現象的敲擊聲、桌子移動。我學會了觀察,撇開可能存在的欺詐,尋找那些無法用已知規律解釋的異常。最開始是理性的驅使,一種科學家面對未知時的本能——去探索,去理解。」

「在書中,馬龍和伊妮德的經歷也展現了這種從懷疑到逐漸接受的過程。他們參加了各種不同的聚會,從博爾索弗先生的家庭圈到林登先生的職業靈媒會。您認為,對於像我這樣的科學背景人士,哪一種現象或哪一位靈媒的呈現,最有可能打破既有的認知壁壘?」

「每個人的道路不同,玥影小姐。馬龍是通過物理現象,通過湯姆·林登的物質化和在博爾索弗先生家看到的物體移動而動搖的。對挑戰者教授而言,則必須是極其私密的個人信息,無法從任何在世者那裡獲得的信息,才能穿透他那層堅不可摧的理性外殼。」

他身體微微前傾,語氣變得更為凝重。

「你知道,書中的挑戰者教授,他的轉變靈感來自真實生活中的一次經歷。那段關於他已故妻子敲擊暗號的描寫,以及後來伊妮德在恍惚狀態下傳遞的信息,包括對瓦爾和奧爾德里奇死亡原因的澄清——那對我而言,是無法迴避的『生命』證據。它直接觸及了我內心最深處的、關於生命與責任的困惑。」

「那確實是書中最具衝擊力的部分。從生命科學的角度看,我們研究的生命體都有其特定的『場域』——無論是微觀的細胞內環境,還是宏觀的生態系統。而您所描繪的靈界,似乎也是一個具有其自身『生態法則』和『能量流動』的場域。例如,書中提到靈魂有不同的『層級』或『領域』(Spheres),有『地球束縛者』(Earthbound)需要幫助,也有『高層靈』作為指導。這種結構是基於什麼樣的觀察或理論?」

「『領域』(Spheres)的概念,並非我的獨創,它在許多心靈主義文獻中都有提及,並被認為是靈界的一種基本結構。想像一下,生命在脫離物質身體後,仍然保留其意識、記憶和個性。然而,他們的存在場域,或者說『振動頻率』,會與他們生前的精神狀態和情感連結有關。那些被強烈世俗慾望、仇恨、或未解的困惑所束縛的靈魂,可能其振動頻率較低,仍然滯留在接近地球的層面,他們可能甚至沒有意識到自己已經『死亡』,困於生前的場景或情緒中,如同被困在『迷霧之地』。」

他的手指輕輕敲擊著書桌邊緣,有節奏的聲音在靜謐的書房裡迴盪。

「這些『地球束縛者』無法感知更高層次的靈魂,因為它們處於不同的『振動頻率』維度,就像我們無法直接看到紅外線或紫外線一樣。而『救援圈』的意義就在於,生者通過靈媒的協作,可以降低自身的振動頻率,或者提供必要的『能量』(書中稱之為ectoplasm或power),形成一個橋樑,讓這些受困的靈魂能夠暫時與生者接觸,接收到指引和幫助,從而意識到自己的處境,並尋求向更高層次發展。」

「這聽起來像是一個複雜的『跨維度救援系統』,需要特定的條件和能量才能運作。書中提到靈媒需要『力量』(power),而懷疑者的存在會干擾『振動』(vibrations)。這是否意味著靈界與物質界之間的互動,遵循著一套我們尚未理解的『物理』或『生物物理』法則?」

「正是如此!我堅信靈界的存在與運作並非超自然(supernatural),而是遵循著更為精微、更為廣泛的自然法則(natural law),只是這些法則超出了我們目前狹隘的科學認知範圍。愛因斯坦研究宇宙的巨大結構,而我們探討的,可能是存在本身的另一種基本結構。」

他的語氣充滿了熱情,眼神中的光芒甚至穿透了歲月的疲憊。

「你提到的『能量』(ectoplasm),在書中被視為靈魂顯化或互動的物質基礎,似乎可以從靈媒或參與者身上汲取。科學家如莫普伊醫生(Geley)和里謝教授(Richet)對其進行了實驗和記錄。您認為,這種『能量』或者說『靈性載體』,與我們理解的物質能量或生物能量有何關聯?它是否也是生命系統不可分割的一部分?」

「這是一個非常深刻的問題。從科學角度來看,這正是最令人困惑,也最具潛力的領域。如果存在一種無形的『生命能量』或『靈性物質』(ectoplasm),它能在特定條件下顯化、甚至承載意識信息,那麼這將徹底顛覆我們對生命本身、對物質與意識關係的理解。」道爾爵士沉吟片刻。「目前的科學主要研究物質的轉換和能量的守恆,但心靈現象似乎暗示著一種我們尚未偵測和量化的能量形式。它或許是生命在更精微層面的『生物場』,或許是意識活動產生的某種『輻射』。這些都是探索的方向。」

他頓了頓,身體稍微靠後,望向窗外的迷霧。

「迷霧,不僅僅指靈魂所處的困境,也指環繞著這項研究的無知、偏見和誤解。書中的挑戰者教授代表了科學界的頑固,記者代表了媒體的輕蔑和歪曲,法律代表了社會的限制和迫害。您認為,為什麼一個旨在證明生命不滅、帶來慰藉與希望的學說,會受到如此猛烈的反對?」

「或許,爵士,新的生命現象或新的生命形式,總是會挑戰既有的認知框架和權力結構。在生物學史上,新的物種發現、演化論的提出,也都曾引發巨大的爭議。科學界習慣於在劃定的邊界內工作,宗教界則固守其神聖敘事,任何模糊邊界、引入不確定性的嘗試,都可能被視為威脅。」

「確實如此。書中的米羅馬(Miromar)所預言的變革,與其說是天意的懲罰,不如說是文明發展失衡的一種必然。當物質追求遠超精神成長,當科學的進步僅用於製造毀滅,當我們拒絕承認自身更廣闊的存在維度,或許某種形式的『修正』就會來臨,就像生態系統在承受過度壓力後會崩潰重建一樣。」

他的話語中帶著一絲憂慮,但很快又被希望的光芒取代。

「然而,希望也存在。那些在救援圈中獲得解脫的靈魂,那些通過現象證明生命不滅的實驗,那些從懷疑轉為確信的個體(比如馬龍和最終的挑戰者教授),他們的光芒穿透了迷霧。生命不會止步不前,科學的探索也不應畫地為牢。真正的生命科學,應該有足夠的好奇心和勇氣,去追隨那些指向未知領域的微光。」

他看著我,眼神溫暖而充滿鼓勵。

「玥影小姐,妳的視角很特別。妳從生命和生態的角度理解這一切。或許,這場關於靈魂存續和靈界互動的探索,正是生命科學最宏大、最複雜的一個『生態系統』研究。它要求我們具備科學的嚴謹,更需要敞開的心靈和對生命本身無限可能性的敬畏。」

我合上筆記本,心中充滿了新的思緒。這場對談,不僅僅是關於一本小說和一種信仰,更是關於理解生命,關於打破藩籬,關於追尋迷霧中那些閃爍的微光。

「爵士,您的見解令人深思。感謝您分享您的旅程和您的思考。這對我而言,是一次寶貴的啟發。」

他再次微笑,壁爐的火光映照著他堅定的面容。窗外的霧氣似乎更濃了,但書房內的光芒卻顯得更加明亮。

The land of mist
Doyle, Arthur Conan, 1859-1930


延伸篇章

  • 亞瑟·柯南·道爾:從夏洛克·福爾摩斯到心靈主義的旅程
  • 《The Land of Mist》:一部關於信仰探索的小說
  • 挑戰者教授:從極端懷疑到親歷轉變
  • 愛德華·馬龍與伊妮德:記者的心靈探索之旅
  • 靈媒與現象:通靈術、物質化及其機制
  • 心靈主義中的「迷霧之地」與低層靈界
  • 靈界「領域」(Spheres)的層級與法則
  • 「能量」與「振動」:靈界互動的物理基礎?
  • 救援圈:生者與地球束縛靈魂的橋樑
  • 科學界對心靈現象的阻力及其根源
  • 社會對心靈主義的誤解與迫害
  • 米羅馬的預言:物質主義失衡的後果
  • Ectoplasm:一種未知的生命能量載體?
  • 《The Land of Mist》中的死亡觀念與生命延續
  • 個人經歷對信仰轉變的影響