Thomas, Calvin
卡爾文·托馬斯(Calvin Thomas, 1854-1919)是美國著名的德國文學學者,曾任哥倫比亞大學教授。他以其在德國文學領域的深厚學養和對教學的熱情而聞名。托馬斯教授的作品致力於將德國文學,特別是其早期階段,普及給更廣泛的讀者,著重於作品的文學性和其所蘊含的文化精髓,而非僅僅局限於語言學或歷史考證。
本書是一部由卡爾文·托馬斯教授編纂的德國文學選集,旨在為學生提供從早期日耳曼文學到18世紀經典時期前的重要作品概述。選集特色在於選材以「文學價值」為重,而非純粹的歷史或語言學意義,並將早期晦澀文本譯為現代德語,以期讓讀者能更易於親近。托馬斯教授強調「真正德國」精神,旨在展現德國文學的獨特風貌,並鼓勵讀者以此為基礎,繼續深入探索更高階的經典作品。
本次光之對談中,艾薇與《An anthology of German literature》的編者卡爾文·托馬斯教授進行了深度交流。對談圍繞選集編纂的理念展開,包括教授為何著重「文學價值」而非純粹語言學,如何界定「真正德國」的作品,以及在翻譯古老文本時,如何在忠實原作與讀者可讀性之間取得平衡。教授強調選集作為「引路人」的角色,旨在啟發讀者對德國文學的興趣,並鼓勵他們進一步探索。整場對談充滿了對文學與文化傳承的熱情與尊重。
Thomas, Calvin
卡爾文·托馬斯(Calvin Thomas, 1854-1919)是美國著名的德國文學學者,曾任哥倫比亞大學教授。他以其在德國文學領域的深厚學養和對教學的熱情而聞名。托馬斯教授的作品致力於將德國文學,特別是其早期階段,普及給更廣泛的讀者,著重於作品的文學性和其所蘊含的文化精髓,而非僅僅局限於語言學或歷史考證。
本書是一部由卡爾文·托馬斯教授編纂的德國文學選集,旨在為學生提供從早期日耳曼文學到18世紀經典時期前的重要作品概述。選集特色在於選材以「文學價值」為重,而非純粹的歷史或語言學意義,並將早期晦澀文本譯為現代德語,以期讓讀者能更易於親近。托馬斯教授強調「真正德國」精神,旨在展現德國文學的獨特風貌,並鼓勵讀者以此為基礎,繼續深入探索更高階的經典作品。