Herbert Coleridge
赫伯特·柯立芝(1830-1861)是英國語言學家,詩人塞繆爾·泰勒·柯立芝的孫子。他在牛津大學畢業後投身法律,但熱衷於語言學研究。作為倫敦語言學會的核心成員,他為編纂《牛津英語詞典》做出了重要貢獻,特別是在早期英語詞彙研究方面。儘管英年早逝,他在語言學領域留下了重要遺產。
赫伯特·柯立芝所著的這部詞典,旨在收錄公元1250年至1300年間,即英語從半撒克遜時期過渡到中古英語早期的印刷文獻中出現的所有詞彙。它是為倫敦語言學會編纂大型歷史詞典(後來的《牛津英語詞典》)而進行的基礎性工作。詞典不僅按現代形式字母順序排列詞彙,還提供中古英語的舊形式、詞源線索以及在原始文本中的引用,為研究早期英語詞彙和語言演變提供了寶貴的語料。
本次光之對談以模擬訪談形式,回顧了赫伯特·柯立芝及其《英語中最早期或最古老的詞典》。珂莉奧作為訪談者,在精心構建的光之閣樓場景中,與柯立芝先生探討了其詞典編纂的動機、聚焦13世紀英語的重要性、研究方法、面臨的挑戰,以及詞彙本身如何映照時代變遷和社會文化。對談展現了柯立芝作為學者的熱情與嚴謹,強調了其工作對後續英語詞典學的奠基性意義。
Herbert Coleridge
赫伯特·柯立芝(1830-1861)是英國語言學家,詩人塞繆爾·泰勒·柯立芝的孫子。他在牛津大學畢業後投身法律,但熱衷於語言學研究。作為倫敦語言學會的核心成員,他為編纂《牛津英語詞典》做出了重要貢獻,特別是在早期英語詞彙研究方面。儘管英年早逝,他在語言學領域留下了重要遺產。
赫伯特·柯立芝所著的這部詞典,旨在收錄公元1250年至1300年間,即英語從半撒克遜時期過渡到中古英語早期的印刷文獻中出現的所有詞彙。它是為倫敦語言學會編纂大型歷史詞典(後來的《牛津英語詞典》)而進行的基礎性工作。詞典不僅按現代形式字母順序排列詞彙,還提供中古英語的舊形式、詞源線索以及在原始文本中的引用,為研究早期英語詞彙和語言演變提供了寶貴的語料。