Klara Stroebe, Frederick H. Martens
克拉拉·史特羅伯 (Klara Stroebe, 1887-) 是一位德國作家和編輯,以其對歐洲各國童話和民間故事的編纂而聞名。她的作品致力於將各地區的豐富口傳文學傳統系統化地呈現給更廣泛的讀者群。她蒐集的《挪威童話集》是她努力推廣民間文學的其中一部重要作品,透過其努力,許多寶貴的地域性故事得以被保存並傳播。
《挪威童話集》是由克拉拉·史特羅伯編纂,費德瑞克·H·馬滕斯翻譯的北歐民間故事選集。書中收錄了來自挪威山脈、森林和海洋的各種精靈與怪獸傳說,包括眾人熟知的《Per Gynt》與《The Master Girl》。這些故事不僅為兒童帶來樂趣,更透過質樸直接的敘事,反映了人類的渴望、夢想、愛與幻滅。馬滕斯在序言中強調了保留原著的直接性與簡潔性,使其成為一面映照人性的鏡子,展現了挪威鄉村與自然環境中特有的魔幻氛圍和普世的人性光輝。
本篇「光之對談」由占卡師瑟蕾絲特主持,與《挪威童話集》的編者克拉拉·史特羅伯及譯者費德瑞克·H·馬滕斯,在挪威峽灣旁的木屋中,深入探討這部童話集的深層意涵。對談圍繞著故事中的榮格原型、陰影統合、轉變、善良的力量、與自然元素的象徵意義。瑟蕾絲特從心理學角度剖析了Per Gynt的英雄之旅、大師女孩的智慧引導、忠誠的夥伴的救贖以及樺木的反咒力量,揭示這些古老敘事如何映照人類心靈的掙扎與成長,為現代讀者提供跨越時空的生命指引。
Klara Stroebe, Frederick H. Martens
克拉拉·史特羅伯 (Klara Stroebe, 1887-) 是一位德國作家和編輯,以其對歐洲各國童話和民間故事的編纂而聞名。她的作品致力於將各地區的豐富口傳文學傳統系統化地呈現給更廣泛的讀者群。她蒐集的《挪威童話集》是她努力推廣民間文學的其中一部重要作品,透過其努力,許多寶貴的地域性故事得以被保存並傳播。
《挪威童話集》是由克拉拉·史特羅伯編纂,費德瑞克·H·馬滕斯翻譯的北歐民間故事選集。書中收錄了來自挪威山脈、森林和海洋的各種精靈與怪獸傳說,包括眾人熟知的《Per Gynt》與《The Master Girl》。這些故事不僅為兒童帶來樂趣,更透過質樸直接的敘事,反映了人類的渴望、夢想、愛與幻滅。馬滕斯在序言中強調了保留原著的直接性與簡潔性,使其成為一面映照人性的鏡子,展現了挪威鄉村與自然環境中特有的魔幻氛圍和普世的人性光輝。