本次光之對談以卡羅伊·貝爾奇於1854年編譯出版的匈牙利文集《Világ folyása (3. kötet): Beszélyek》為基礎,由玥影與貝爾奇先生進行了一場跨越時空的對話。對談從生命科學家的視角切入,探討了將英文故事翻譯引介至匈牙利文化的過程,類比生物的適應與傳播。貝爾奇先生分享了他選擇故事的動機、翻譯中的挑戰以及如何將個人體驗融入文本。本次對談旨在深入理解文學跨文化傳播的「生態」及其對譯者與讀者的影響。