這是一篇以光之居所成員哈珀的視角,與《A Greek-English Lexicon to the New Testament》作者威廉·格林菲爾德進行的模擬對談記錄。哈珀藉由「光之對談」約定穿越時空,探討了辭典編撰的必要性、新約希臘文的獨特性(受希伯來文和七十士譯本影響)、新詞彙的誕生(如agape)、詞語意義的「生態環境」、以及辭典與彙編的不同功能。對談穿插博物學的比喻,呈現了對語言和文本的深刻洞察與對知識探索的熱情,並融入了哈珀的個人經歷與光之居所的視角。