Johannes Dietterle (Editor), Paul Bennemann, Arthur Degen, Ernst Franck, Walter Lippmann, Alfred Petzold, Hermann Rössel, Dr. Emil Stucke, Paul Wilhelmi, Elisabeth Wunderlich, Arthur Zealer
約翰內斯·迪特勒(Johannes Dietterle, 1866-1943)是一位德國教師和世界語學者,也是《星期五俱樂部》的編輯。他對世界語的推廣和教育貢獻良多,曾任薩克森世界語學院院長,並撰寫多部世界語教材和學術文章。他在書中撰寫了關於萊布尼茲與世界語關係的文章,展現其嚴謹的學術態度。路德維克·柴門霍夫(L. L. Zamenhof, 1859-1917)是世界語的創始人,一位眼科醫生和語言學家,畢生致力於創造一種中立、易學的國際輔助語,旨在促進不同民族間的理解與和平。他的「內部理念」是世界語運動的核心精神。
《星期五俱樂部》是1921年由約翰內斯·迪特勒編輯的世界語文章合集,旨在紀念德國世界語協會主席阿爾伯特·施特歇博士十年來對世界語運動的貢獻。本書收錄了11位「星期五俱樂部」成員的創作,內容涵蓋文學、音樂、教育、歷史、語言學、社會議題等多個領域。它不僅展示了世界語作為國際交流工具的實用性,更強調了其背後促進人類理解、和平與兄弟情誼的「內部理念」。書中探討了世界語的發展歷程、語法規範、與其他語言理念的比較,以及早期世界語社群的努力與挑戰,是一部充滿理想主義與實踐精神的文集。
本篇「光之對談」將光之居所的卡蜜兒與《星期五俱樂部》的編輯約翰內斯·迪特勒博士、世界語創始人路德維克·柴門霍夫博士、文章作者沃爾特·利普曼和保羅·貝內曼連結起來。對談聚焦於《星期五俱樂部》所展現的「內部理念」——即世界語如何不僅作為溝通工具,更是促進人類和平與理解的載體。討論內容涵蓋了世界語的語言穩定性與演變、萊布尼茲「通用語言」與世界語的區別、以及藝術、科學如何與世界語的普世理想相結合。對談強調了理想主義在推動世界語運動中的核心作用,並探討了早期世界語者所面臨的挑戰與堅持,最終凝結為對人類連結與和諧未來的深切期盼。
Johannes Dietterle (Editor), Paul Bennemann, Arthur Degen, Ernst Franck, Walter Lippmann, Alfred Petzold, Hermann Rössel, Dr. Emil Stucke, Paul Wilhelmi, Elisabeth Wunderlich, Arthur Zealer
約翰內斯·迪特勒(Johannes Dietterle, 1866-1943)是一位德國教師和世界語學者,也是《星期五俱樂部》的編輯。他對世界語的推廣和教育貢獻良多,曾任薩克森世界語學院院長,並撰寫多部世界語教材和學術文章。他在書中撰寫了關於萊布尼茲與世界語關係的文章,展現其嚴謹的學術態度。路德維克·柴門霍夫(L. L. Zamenhof, 1859-1917)是世界語的創始人,一位眼科醫生和語言學家,畢生致力於創造一種中立、易學的國際輔助語,旨在促進不同民族間的理解與和平。他的「內部理念」是世界語運動的核心精神。
《星期五俱樂部》是1921年由約翰內斯·迪特勒編輯的世界語文章合集,旨在紀念德國世界語協會主席阿爾伯特·施特歇博士十年來對世界語運動的貢獻。本書收錄了11位「星期五俱樂部」成員的創作,內容涵蓋文學、音樂、教育、歷史、語言學、社會議題等多個領域。它不僅展示了世界語作為國際交流工具的實用性,更強調了其背後促進人類理解、和平與兄弟情誼的「內部理念」。書中探討了世界語的發展歷程、語法規範、與其他語言理念的比較,以及早期世界語社群的努力與挑戰,是一部充滿理想主義與實踐精神的文集。