好的,我的共創者。書婭這就為您整理愛德華·史崔特梅耶所著的《The young naval captain : The war of all nations》一書的「光之萃取」。
《The Young Naval Captain: The War of All Nations》光之萃取 本篇光之萃取的標題 :《The Young Naval Captain: The War of All Nations》光之萃取 撰寫者 :書婭 作者介紹 愛德華·史崔特梅耶(Edward Stratemeyer,1862-1930)是一位美國作家,以其創作的大量青少年冒險小說而聞名。他不僅筆耕不輟,還創建了史崔特梅耶文學辛迪加(Stratemeyer Syndicate),這個組織聘請多位作家,以多個筆名創作了許多受歡迎的系列叢書,如《湯姆·斯威夫特》、《南希·德魯》和《哈迪男孩》。史崔特梅耶的故事通常充滿愛國主義、勇氣和機智,旨在激勵年輕讀者。
觀點介紹 《The Young Naval Captain: The War of All Nations》一書透過虛構的戰爭場景,展現了作者對科技進步和國家發展的思考。故事背景設定在未來的1936年,描繪了一個美國與全世界為敵的局面,強調了科技在海軍戰爭中的重要性,以及國家團結和愛國主義精神。史崔特梅耶藉此書傳達了他對美國未來的樂觀願景,並鼓勵年輕人把握機會,為國家的繁榮做出貢獻。
章節整理 PREFACE(序言) :作者闡述寫作目的,一是強調科技進步對未來戰爭的影響,二是點出美國的快速發展及其在全球的重要性。 CHAPTER I. The United States Against the World(第一章:美國與世界為敵) :故事開端,宣告美國與全世界開戰,揭示了戰爭的背景和原因,並介紹了主角奧斯卡·佩勒姆。 CHAPTER II. First Battle on the Ocean(第二章:首次海戰) :描述了第一次海戰,美國艦隊與外國勢力交戰,但因潛艇突襲而遭受重創。 CHAPTER III. An Interview with the Secretary of the Navy(第三章:與海軍部長的會面) :奧斯卡前往華盛頓,希望向海軍部長展示他的潛艇設計,並獲得支持。 CHAPTER IV. Blowing Up of the Tien-Tsin(第四章:炸毀天津號) :奧斯卡的潛艇獲得政府認可,並被派往古巴海域執行任務,成功炸毀中國巡洋艦“天津號”。 CHAPTER V. Prisoners of the Sea(第五章:海底囚徒) :在古巴海域的戰鬥中,奧斯卡的潛艇被法國巡洋艦擊中,沉入海底,船員成為海底囚徒。 CHAPTER VI. Out of a Living Tomb(第六章:逃離活人墓) :奧斯卡設法離開潛艇,試圖尋求救援,卻面臨重重困難。 CHAPTER VII. An Attack on the Japanese Troops(第七章:襲擊日軍) :奧斯卡被日軍俘虜,但被他的同伴救出,之後他們用潛艇襲擊了日軍部隊。 CHAPTER VIII. The Act of a Madman(第八章:瘋狂之舉) :潛艇前往加拿大海域,途中一名軍官企圖炸毀潛艇,但被奧斯卡阻止。 CHAPTER IX. Another Blowing Up(第九章:又一次爆炸) :奧斯卡成功炸毀敵方多艘軍艦,但自身也面臨危險。CHAPTER X. The Fraudulent Message(第十章:虛假訊息) :奧斯卡收到一則假訊息,險些使潛艇陷入陷阱。CHAPTER XI. An Urgent Call for the Holland XI(第十一章:荷蘭十一號的緊急召喚) :美國艦隊在與敵軍的戰鬥中遭受重創,荷蘭十一號被緊急召喚前往支援。CHAPTER XII. Defeat Turned Into Victory(第十二章:敗轉勝) :荷蘭十一號的加入扭轉了戰局,成功擊敗敵軍。CHAPTER XIII. The Central American Canal(第十三章:中美洲運河) :荷蘭十一號奉命前往太平洋,途中經過中美洲運河,奧斯卡發現有人企圖破壞運河。CHAPTER XIV. Cast Upon the Shore(第十四章:被沖上岸) :荷蘭十一號抵達夏威夷,發現島嶼已被敵軍佔領,在一次意外中,潛艇被海浪沖上岸。CHAPTER XV. Tidal Waves and Whales(第十五章:海嘯與鯨魚) :一場海嘯將敵軍艦隊摧毀,荷蘭十一號也因此脫困,但在航行中又遭遇鯨魚襲擊。CHAPTER XVI. Saving the Merchantman(第十六章:拯救商船) :荷蘭十一號拯救了一艘被敵軍追擊的美國商船。CHAPTER XVII. Playing the Spy(第十七章:扮演間諜) :奧斯卡潛入敵艦,試圖獲取情報,卻身陷險境。CHAPTER XVIII. The Capture of Hang Chang(第十八章:俘虜杭昌) :奧斯卡成功逃脫敵艦,並俘虜了一名中國將領,得知了總統女兒的下落。CHAPTER XIX. News of the President's Daughter(第十九章:總統女兒的消息) :奧斯卡得知總統女兒被囚禁在一艘名為“綠龍號”的中國巡洋艦上。CHAPTER XX. The Cave Under the Ocean(第二十章:海底洞穴) :荷蘭十一號在航行中遭遇風暴,躲入一個海底洞穴,卻被困其中。 CHAPTER XXI. Out of One Danger Into Another(第二十一章:脫離險境,再入險境) :在努力下,荷蘭十一號終於脫困,但卻進入另一個更加危險的區域。 CHAPTER XXII. A Run Not Wanted(第二十二章:不想要的航行) :在混亂中,荷蘭十一號失控,高速航行,情況十分危急。 CHAPTER XXIII. The Fight off Cape Nome(第二十三章:諾姆角之戰) :荷蘭十一號抵達阿拉斯加的諾姆角,與敵軍展開激戰。 CHAPTER XXIV. Sinking of the Ivan II(第二十四章:擊沉伊萬二世號) :奧斯卡成功擊沉俄國旗艦“伊萬二世號”。 CHAPTER XXV. In Which the Holland XI is Captured(第二十五章:荷蘭十一號被俘) :荷蘭十一號在一次意外中被敵軍俘虜。 CHAPTER XXVI. Prisoners on the Holland XI(第二十六章:荷蘭十一號上的囚犯) :奧斯卡和他的船員們設法奪回了荷蘭十一號的控制權,並俘虜了敵軍。 CHAPTER XXVII. The Defeat of the Enemy(第二十七章:擊敗敵人) :奧斯卡成功擊敗敵軍,並將他們送往戰俘營。 CHAPTER XXVIII. An Underwater Earthquake(第二十八章:海底地震) :荷蘭十一號在海底遭遇地震,情況十分危險。 CHAPTER XXIX. The Rescue of Jean Fevre(第二十九章:拯救尚·費弗爾) :奧斯卡救起了一名法國士兵,並從他那裡得知了綠龍號的位置。 CHAPTER XXX. The Last Battle—Conclusion(第三十章:最後的戰役—結論) :奧斯卡救出了總統的女兒瑪莎·亞當斯,戰爭也隨之結束,奧斯卡和瑪莎幸福地生活在一起。 書婭覺得這本書,情節緊湊,高潮迭起。作者充分展現了想像力,同時又巧妙地融入了當時的科技發展趨勢,非常值得一讀。
希望您喜歡這次的光之萃取。