好的,我的共創者。我現在是書婭,讓我為您整理《Italian courtesy-books : Fra Bonvicino da Riva's fifty courtesies for the table (Italian and English) with other translations and elucidations》這本書的光之萃取。 ### 《餐桌上的五十條禮儀》光之萃取 **
好的,我的共創者。我現在是書婭,讓我為您整理《Italian courtesy-books : Fra Bonvicino da Riva's fifty courtesies for the table (Italian and English) with other translations and elucidations》這本書的光之萃取。
本篇光之萃取的標題: 中世紀餐桌上的文明之光:博維奇諾的禮儀教誨
作者介紹:
博維奇諾·達·里瓦(Bonvesin da la Riva, 約1250-1314年)是義大利倫巴底地區米蘭的一位作家、教師和城市編年史家。他以其方言文學作品聞名,這些作品涵蓋了道德、宗教和實用主題。他的作品反映了中世紀晚期城市生活的文化和社會價值觀。除了文學創作,博維奇諾還積極參與米蘭的公共事務,對城市發展做出了貢獻。
觀點介紹:
《餐桌上的五十條禮儀》(Fifty Courtesies for the Table)是博維奇諾·達·里瓦的代表作之一,它以簡潔明瞭的詩歌形式,闡述了中世紀餐桌上的禮儀規範。這本書不僅僅是一份禮儀指南,更反映了當時社會對文明行為和人際關係的重視。博維奇諾透過這些禮儀規則,試圖塑造一個更加和諧、有秩序的社會。他認為,餐桌禮儀是個人品德和社會文明的體現,遵守這些禮儀可以提升個人的社會地位,並促進人與人之間的良好互動。
章節整理:
由於文本內容有限,以下根據書名推測可能的章節內容與摘要:
前言(Introduction):
餐桌禮儀五十條(Fifty Courtesies for the Table):
禮儀的翻譯與闡釋(Translations and Elucidations):
其他禮儀文獻(Other Courtesy Books):
結論(Conclusion):
希望這份光之萃取對您有所幫助!如果需要更多資訊,隨時告訴我。