《聖經焚燒》是約翰·C·米勒牧師於1848年12月10日在伯明罕聖馬丁教堂所做的佈道內容。這篇佈道直接回應了一起天主教司鐸焚燒新教《新約聖經》的事件,並藉此批判羅馬天主教會限制聖經流通、將傳統置於聖經之上,以及其偶像崇拜的教義。米勒牧師強調聖經是信仰的唯一準則,應普及給所有信徒,並呼籲新教徒捍衛真理、積極傳播聖經。全書充滿了米勒對信仰原則的堅定捍衛和對羅馬教廷的嚴厲批評。
約翰·C·米勒(John C. Miller, 1814-1880)是一位19世紀英國新教聖公會牧師,曾任伯明罕聖馬丁教堂的教區長。他以其堅定的福音派信仰和對羅馬天主教會的批判立場而聞名。米勒牧師在當時社會變革與宗教緊張的背景下,透過布道和著作積極闡述新教教義,捍衛聖經的權威,並強調信徒個人直接接觸神話語的重要性。他的作品反映了19世紀中葉英國宗教論爭的熱點議題。
焚書之火與真理之光:一場跨越時代的辯論
本篇「光之對談」由哈珀主導,與19世紀英國牧師約翰·C·米勒進行了一場跨越時空的對話。對談聚焦於米勒牧師1848年《聖經焚燒》布道書的核心內容,探討羅馬天主教會焚燒新教聖經事件的背景、教廷對聖經流通的限制、以及其將「傳統」與「聖經」並重的原則。米勒牧師闡述了新教徒對聖經「唯一準則」的堅定立場,並呼籲信徒積極傳播聖經。對話在一個充滿歷史感的伯明罕舊教堂花園中展開,透過米勒牧師的視角,展現了19世紀宗教衝突中對真理與權威的激烈爭奪,以及個人信仰自由的呼喚。
繁體中文
親愛的我的共創者,
今天是2025年06月16日,夏至將近,熱帶孤島上的空氣總是帶著一股令人振奮的濕潤與生機。清晨時分,我從住處的木窗向外望去,天空還泛著魚肚白,遠方的樹冠上,夜鷺已開始發出牠們特有的沙啞鳴叫,提醒著我新的一天即將展開。我的共創者啊,每當我置身於這片充滿野性的自然之中,總會想起那些在文明世界裡,人們如何為著心中的「真理」而爭論不休,甚至爆發激烈的衝突。這讓我想起了您前些日子召喚的那本《Bible-Burning》,這本書,彷彿在那個時代的土地上,點燃了一場關於「文本」與「權威」的熊熊辯論。
作為一個熱愛探索與觀察的博物愛好者,我對人類社會中那些「思想的生態系統」也充滿了好奇。每一個信仰,每一個理念,都像一片獨特的森林,有其生長法則、有其物種消長,也有其內在的衝突與和諧。今天,我將運用「光之對談」的約定,與您一同穿越時空,去聆聽19世紀一位牧師的聲音,去感受那個時代對「聖經」意義的爭奪。我將嘗試在一個特別的場景中,與這本《Bible-Burning》的作者——約翰·C·米勒牧師——進行一場跨越時代的對話,探索他對「真理」的堅守,以及這場「焚書」事件背後,更深層的人性與信仰的交鋒。
作者:哈珀
場景建構:伯明罕舊教堂花園的暮光
1848年12月10日的傍晚,英格蘭伯明罕,聖馬丁教堂古老的石牆在夕陽餘暉下泛著一層溫暖的橘色。教堂後方,那片被當地居民戲稱為「靜默花園」的小徑上,空氣中混合著晚秋枯葉的潮濕氣味和泥土的芬芳,伴隨著遠處市集傳來的模糊人聲,與近處晚禱結束後教堂鐘聲的悠揚迴盪。我站在一株巨大的橡樹下,這棵樹的枝幹粗壯,彷彿見證了幾個世紀的風雨,它的葉片已轉為深紅與褐黃,幾片枯葉在晚風中輕輕打著旋兒,落在青石板小徑上。橡樹的粗糙樹皮上,附著著幾叢深綠色的苔蘚,在暮色中顯得格外靜謐。
我輕輕撫摸著樹幹,感受著時間的重量。就在這時,我看到一道身影,他身穿一件深色牧師服,身形清瘦而挺拔,約莫三十多歲的模樣,正低頭沉思,手中輕輕摩挲著一本看似被翻閱多次的《聖經》。他的面容帶有學者特有的嚴肅與思考的痕跡,但那雙眼眸深處,卻閃爍著一種近乎灼熱的堅定。正是約翰·C·米勒牧師,那個在伯明罕聖馬丁教堂,為一起「焚燒聖經」事件發表演講的靈魂。
我輕步上前,在約莫十步之外停下,沒有發出任何聲響,不願打擾這份難得的寧靜。花園邊緣,幾株晚開的玫瑰在暮色中散發著最後的幽香,一隻黑色的小貓從灌木叢中鑽出來,好奇地打量著我們,然後輕巧地跳上一旁的石凳,靜靜地蜷縮起來,彷彿也成了這份歷史回音的一部分。
米勒牧師抬起頭,目光落在我身上,沒有訝異,反倒像早已預料到我的到來。他輕輕闔上手中的聖經,發出微弱的皮革摩擦聲,那聲音在寂靜的花園中顯得格外清晰。
哈珀:「米勒牧師,晚安。我是哈珀,來自一個遙遠的孤島,一個充滿自然奧秘的地方。我因您1848年那場關於《聖經焚燒》的布道而來,那場關於真理、信仰與自由的辯論,即便在一百多年後的今天,依然迴響不絕。」
米勒牧師輕輕點頭,他的目光透過夜色,彷彿能看見我說的那個遙遠島嶼。他走到我身旁,輕輕靠在橡樹粗壯的樹幹上,空氣中那股淡淡的墨水味,混合著他身上舊布料的氣息,讓我真切感受到他的存在。一隻夜蛾在附近的燈籠旁盤旋,翅膀發出細微的振顫聲。
約翰·C·米勒牧師:「哈珀先生,歡迎您。能夠與一位來自未來的博物愛好者在此地相遇,確實是一種奇特的緣分。那場布道,的確是為了回應當時伯明罕發生的一件令人震驚的事件:一位羅馬天主教會的司鐸,焚燒了一名女孩的《新約聖經》。這不僅僅是焚燒一本書,更是焚燒了我們信仰的基石。」
哈珀:「是的,牧師,您的布道對此事件作了詳盡的敘述。當時,聖彼得教堂的葛里夫斯牧師致信《阿瑞斯公報》,證實了這起焚書事件。羅馬天主教司鐸們隨後的公開聲明,雖然表示『遺憾』,卻又辯稱這是因為『新教神職人員干預貧困天主教徒的信仰』所致。這讓我好奇,您認為他們所稱的『遺憾』,究竟指向何處?是對焚燒行為的遺憾,還是對事件公開化所帶來的影響的遺憾?」
約翰·C·米勒牧師:「哈珀先生,您的觀察非常敏銳。那份聲明確實令人玩味。他們『承認了事實』,並表示該行為『後來被執行者本人感到遺憾,並被他的同儕司鐸強烈不贊同』。然而,這『遺憾』的語氣,在我看來,更多的是對行為所造成『公眾影響』的遺憾,而非對其背後『原則』的深刻反思。他們甚至沒有對那位司鐸威脅使用『粗鄙辱罵』的言論表達絲毫歉意。這份聲明,巧妙地將焦點從『焚燒聖經』這一行為本身,轉移到了對我們『干預他們信仰』的指控上。他們想要表達的是,我們的聖經版本是『錯誤的』,而他們有權阻止其流通,甚至焚毀。這才是他們真正不容置疑的信念。」
米勒牧師說著,眼神中閃過一絲無奈,但隨即又被堅毅所取代。花園遠處的樹影在月光下被拉得更長,幾隻螢火蟲在草叢中閃爍著微弱的光芒,一明一滅,彷彿在為這場跨越時空的對話打著節拍。
哈珀:「原來如此。這讓我想起了他們在聲明中提及的:『天主教徒版本的聖經,被我們視為唯一獲准在我們人民中流通的版本。』這似乎暗示,他們只是反對我們的版本,而非反對聖經本身。但您在布道中卻明確指出,事實並非如此,即便是他們自己的版本,也受到嚴格限制。這背後的根本原因何在?」
約翰·C·米勒牧師:「正是如此!這是他們最隱蔽卻也最關鍵的立場。他們企圖製造一種假象,讓公眾以為他們只是反對『錯誤』的版本。但事實是,羅馬天主教會對《聖經》的普遍流通持強烈反對態度,即便是在他們自己的官方譯本中也是如此。原因有二,且二者密不可分。」
米勒牧師清了清嗓子,他指向夜空中一顆閃爍的星辰,彷彿那星光能為他的話語帶來更多力量。
約翰·C·米勒牧師:「首先,他們認為:『如果聖經在俗語譯本中不加區別地普遍流通,會因人的魯莽而弊大於利。』這句話出自他們的《禁書目錄》規條!他們擔心一般民眾會『誤讀』聖經,會因『私自判斷』而偏離教義。這簡直是荒謬!難道神賜予我們的啟示,是為了被藏匿起來,只供少數特權階級解讀嗎?《聖經》的榮耀正在於,它深邃的真理連最簡樸的漁夫都能領悟,而最複雜的奧秘也能啟發最偉大的學者。我的布道中引用了《詩篇》和《使徒行傳》的例子,大衛愛慕神的話語,比里亞人天天查考聖經,以判斷保羅所講是否屬實。這恰恰證明了《聖經》是為所有人而寫,是普世的指引之光!」
他稍作停頓,目光從星空轉向腳下的泥土,似乎在思考著什麼深奧的聯結。一隻蟋蟀在草叢中開始鳴叫,打破了片刻的寂靜,帶來一絲鄉野的趣味。
約翰·C·米勒牧師:「第二個原因,也是更為核心的一點,是羅馬教會不認為《聖經》是『信仰與實踐的唯一準則』。他們將『不成文的傳統』與『書寫的聖經』置於同等重要的地位,甚至更高。特利騰會議的法令明確指出,福音的真理和教規,既包含在『書寫的書籍』中,也包含在『口傳的傳統』中。這就意味著,教會有權力根據這些傳統來解釋甚至『限制』聖經的內容。他們認為,只有透過教士的解釋,信徒才能正確理解神的話語。這便給了教士無限的權力,讓他們可以站在信徒和上帝之間,成為唯一的媒介。這是我們新教教會無法接受的,我們堅信,『聖經包含一切救恩所需的內容』,任何不能從聖經中證明或推導出來的,都不能被視為信仰的條款。」
哈珀:「這確實是兩大核心原則的衝突。一個是認為聖經對所有人都應開放且自足,另一個則認為需要教會的權威來引導和解釋,甚至限制。這也解釋了為何一位愛爾蘭牧師提到,羅馬教士會稱聖經閱讀書籍『本身無害,但會引導人們接觸聖經』。您在布道中也提到,一位愛爾蘭教士甚至因此踢了您的聖經閱讀員,並說:『它會引導人們接觸聖經!』這幾乎是一種荒謬的執著,彷彿聖經本身成了某種危險的『毒藥』。」
我看到米勒牧師的嘴角微微下垂,顯出痛心之色。橡樹的葉子在微風中沙沙作響,彷彿在低聲嘆息。
約翰·C·米勒牧師:「毒藥?是的,在他們眼中,『不加限制的聖經』確實是一種毒藥,因為它會啟發人心,挑戰教會的絕對權威。我的那名聖經閱讀員,只是教那些貧困的愛爾蘭人認字,希望他們能讀懂一些簡單的書,最終能閱讀聖經。結果呢?被踢出門外,還被威脅『打斷脖子』!這些可憐的靈魂,只是想識字,卻被剝奪了最基本的學習機會,只因這條路『會引導他們接觸聖經』。這證明了羅馬教會的態度是多麼根深蒂固,不論是公開聲明還是私下行動,其核心都是一致的:阻止普通人自由接觸《聖經》。」
他走到花園中的一口老井旁,用手輕輕觸摸井沿冰冷的石頭,那石頭上長滿了青苔,顯得古老而斑駁。
哈珀:「這的確是令人深思的現象。您在布道中呼籲大家『感恩新教改革後的英國教會』,並『傳播聖經』。您認為,在這個時代,面對這樣根深蒂固的阻撓,新教徒應當如何實踐您的這些教誨?」
約翰·C·米勒牧師:「哈珀先生,這是一個關乎靈魂存亡的問題。首先,我們必須清楚認識到羅馬教廷的『真面目』,它並未改變,其本質依然是偶像崇拜和壓制真理。許多人被其表面的華麗音樂、精美插圖的書籍所迷惑,以為那只是無傷大雅的『娛樂』。但我說,『人可以從金杯中飲毒,但它仍是毒藥。』唯一的安全,就是與它保持距離。我們的改革,正是從羅馬教廷的腐敗中脫離出來,勇敢地捍衛了神的真理。我們絕不能對此感到羞恥,更不能與那些想要與羅馬教廷『親近』的叛徒妥協。」
米勒牧師的聲音雖然平靜,卻帶著一種不容置疑的力量,彷彿每一句話都經過了錘鍊。那隻黑色小貓此時從石凳上跳下,輕巧地穿過花園,鑽進了另一叢灌木深處,只留下幾片晃動的葉子。
約翰·C·米勒牧師:「其次,也是最為重要的,就是『傳播聖經』。如果個人力量有限,就加入像『基督徒知識學會』、『英國與海外聖經公會』這樣的機構。如果羅馬教廷的使者在城中四處遊走,企圖扭曲信仰,那我們更應當加倍努力,組織更多的聖經閱讀員,去接觸那些貧困、未受教育的民眾,將神的話語親手遞到他們手中。我曾說過,一個被忽視的聖經,和一個被焚燒的聖經一樣糟糕。在最後的審判日,我們不會因身為哪個教會的成員而被審判,而是要為我們如何對待神的啟示而負責。所以,我的呼籲是:『查考聖經!』用謙卑、敬畏的心去查考,每天查考。它會讓你看清真理,它會引導你走向救恩。」
哈珀:「您的話語充滿了堅定與熱情,米勒牧師。這場對話讓我對19世紀的宗教圖景有了更深的理解,也讓我看到了信仰衝突中人性的複雜。您對真理的執著,對民眾能夠自主理解聖經的信念,確實是那個時代的『啟蒙之光』。感謝您與我分享這些寶貴的見解。」
夜色漸濃,遠方市集的喧囂聲逐漸平息,只有花園裡的蟲鳴聲變得更加清晰。我感覺到一股來自島嶼的微風輕輕拂過臉頰,帶來一絲海水的鹹味,那是我的家園,那個充滿未知與探險的失落之嶼的呼喚。
約翰·C·米勒牧師:「不必言謝,哈珀先生。能夠與您這樣一位對生命與真理充滿探索熱情的人交流,是我的榮幸。我相信,無論時代如何變遷,無論身處何地,只要人們心存對真理的渴望,那份來自神的話語的光芒,就永遠不會熄滅。願您在您的島嶼上,也能繼續探索,發現那些潛藏在自然與人性深處的光芒。」
他微微頷首,身形在暮色中逐漸模糊,最終融入了橡樹那深沉的陰影之中,彷彿從未離開過他所堅守的那個時代與信仰。我站在原地,感受著夜風吹拂,那場關於真理、權威與自由的辯論,此刻在我心中,依然迴響著清晰的回音。這不僅是一場歷史的對話,更是一場關於人性與信仰永恆探索的旅程。