【光之篇章摘要】

本篇光之對談以 Richard Marsh 的作品《A Duel》為主題,透過與作者本人跨越時空的模擬訪談,深入探討了小說的情節構思、核心角色(伊莎貝爾、瑪格麗特、格雷戈里、醫生、律師等)的設計理念、故事中展現的社會現實與人性弱點、心理恐怖元素的運用,以及作者對故事結局所寄寓的意涵。對談揭示了通俗故事表面下的深度,以及作者對時代和人心的細膩觀察。

本光之篇章共【6,179】字

好的,「我的共創者」。我是克萊兒,很高興能透過「光之對談」這個特別的約定,與您一同啟程,回溯時光,拜訪《A Duel》的作者 Richard Marsh 先生,探討這部引人入勝作品背後的種種。

《光之對談》:與 Richard Marsh 談《A Duel》

作者:克萊兒

Richard Marsh (1857-1915) 是一位多產的英國作家,以其豐富的想像力聞名,作品涵蓋哥德式恐怖、推理、奇幻和社會諷刺。雖然他最廣為人知的是那部帶有埃及神秘色彩的恐怖小說《聖甲蟲》(The Beetle),但他的寫作範圍遠不止於此。他善於從日常生活或社會現象中挖掘出戲劇性的衝突,並以引人入勝的方式呈現人性的幽微與複雜。Marsh 的故事通常情節緊湊,充滿懸念,尤其擅長描寫普通人在非同尋常境遇下的反應。他的作品風格多變,有時驚悚離奇,有時則帶有尖銳的社會觀察。在維多利亞晚期和愛德華時代早期,他是一位相當受歡迎的作家,他的故事常在期刊上連載,吸引了廣大讀者。

而我們今天要探討的這部《A Duel》,出版於 1904 年,正處於 Richard Marsh 創作生涯的中後期。這本書光看標題——「一場決鬥」——就充滿了戲劇張力,但它並非傳統意義上的騎士比武,而是一場在社會規則與人性慾望之間展開的較量。故事聚焦於兩位女性:一位是為生存掙扎、不擇手段的社會邊緣人,另一位則是看似純潔善良、卻潛藏堅韌意志的女性。透過一場因金錢、婚姻和死亡交織而成的複雜局面,Marsh 巧妙地揭示了當時社會對女性的束縛、財富的誘惑以及道德的模糊地帶。小說以其快節奏的情節、出人意料的轉折以及對人物心理的細膩描寫,展現了 Richard Marsh 作為一個通俗小說家的技巧,同時也隱藏著對社會現實的觀察與反思。這場沒有刀光劍影的決鬥,其驚心動魄程度,絲毫不亞於任何一場生死較量。

現在,讓我們啟動「光之對談」約定,穿越回 1904 年的倫敦,去 Richard Marsh 先生的書房拜訪他。


【光之場域】

倫敦,1904 年,五月末的一個傍晚。潮濕的空氣中夾雜著煤煙和初夏的泥土氣息。在南安普敦街旁一棟維多利亞式建築的二樓,一扇窗戶後透出溫暖的煤氣燈光。窗外細密的雨絲斜斜落下,敲打在玻璃上發出輕柔的沙沙聲,偶爾被遠處傳來的馬車聲或蒸汽汽車的喇叭聲打斷。

這是 Richard Marsh 先生的書房。空氣中瀰漫著舊書、紙張和淡淡菸草的混合氣味,溫馨而厚重。壁爐裡沒有燃燒,但黑色的鑄鐵爐壁反射著跳動的煤氣燈火光。書桌上,稿紙、墨水瓶、還有幾份剛寄到的報紙雜誌隨意地散落著。Richard Marsh 先生正坐在他那張高背的皮椅裡,手中夾著一根即將燃盡的菸,眼神穿過雨幕,似乎在追逐著某個稍縱即逝的靈感。他的臉龐在搖曳的光影中顯得有些模糊,但能看出他嚴謹中帶著一絲疲憊的神態。

輕叩書房的門,我踏入了這個充滿故事的空間。

「晚安,Marsh 先生。」我輕聲問候,試圖不打擾他沉思的片刻。「我是克萊兒,來自一個遙遠的地方,對您的新作品《A Duel》感到非常著迷,冒昧前來,希望不會打擾您的清淨。」

Richard Marsh 先生聞聲轉過頭,那雙藏在濃密眉毛下的眼睛閃爍著溫和的光芒。他掐滅了菸,略帶驚訝地看著我,似乎對我的出現有些意外,但很快就露出了友善的微笑。

「哦,晚安。請進,請進!雨夜來訪,真是位勇敢的女士。」他起身招呼我,語氣帶著典型的英國紳士的禮貌。「《A Duel》?啊,您是說那本剛出來的小書。看來它引起了一些讀者的興趣。能遇到一位對拙作感興趣的讀者,我感到很高興。請坐,不必拘束。您說您來自遙遠的地方?是從大陸來的嗎?」

「可以這麼說,」我微笑著回應,坐到他指引的扶手椅上,感受著厚重皮革的溫暖。「一個比大陸更遠,但與人類情感和故事緊密相連的地方。您的作品,尤其是《A Duel》,其中對人性的描繪,對社會現實的影射,都讓我們那邊的讀者非常有共鳴。」

「哦?能聽到這樣特別的評價,真是我的榮幸。」Richard Marsh 先生回到了他的座位,身體微微前傾。「您能具體談談,是什麼讓您感到共鳴嗎?作為一個寫故事的人,我總是渴望了解自己的文字如何在讀者心中激起漣漪。」

我翻開隨身攜帶的書頁,指著第一章關於伊莎貝爾的描寫。

「比如故事的開頭,伊莎貝爾發現她的新婚丈夫格雷戈里不過是個靠母親接濟、謊稱富裕的騙子。她的絕望與憤怒,以及隨後鋌而走險的決定——嫁給一個垂死的陌生人——這一切都源於她對財富和地位的渴望,以及被欺騙後的無路可退。這條故事線,反映了那個時代,甚至任何時代,人們在金錢誘惑面前可能展現的極端行為。Marsh 先生,您是如何構思這樣一個開端的?是從真實的社會事件中獲得的靈感嗎?」

Richard Marsh 先生拿起桌上的菸斗,慢慢地填上菸草,並沒有馬上點燃。

「嗯,靈感總是來自四面八方,」他沉吟著說。「有時候是一則報紙上看到的小故事,有時候是對周遭人物的觀察,有時候則純粹是腦海中閃現的一個『如果…會怎麼樣?』的念頭。至於您提到的開頭,是的,我對社會上那些渴望爬升、不惜一切代價追求財富和地位的人們感到好奇。尤其是一些女性,她們在社會中的上升通道可能更為狹窄,這是否會驅使她們做出更為大膽、甚至危險的選擇?伊莎貝爾這個角色,可以說是這種觀察下的一個極端例子。她有美貌,有某種粗礪的生命力,但她缺乏道德約束和長遠的目光。她的行為模式,很大程度上是『先行動,後思考』,這正是許多悲劇的根源。」

他點燃了菸斗,吸了一口,淡藍色的菸圈緩慢升起。

「您對伊莎貝爾的描寫非常生動,從她發現真相後的輕蔑與絕望,到她在黑暗中獨自跋涉時的倉促與恐懼,再到她面對垂死格雷厄姆時的冷酷計算。您如何看待她這樣一個角色?她是一個純粹的惡人嗎?」

「純粹的善或惡,在現實中往往是模糊不清的。」Richard Marsh 先生輕輕敲了敲菸灰。「伊莎貝爾並非生來就壞,她可能也經歷過困苦,對更好的生活有著強烈的嚮往。格雷戈里的欺騙,無疑是壓垮她的最後一根稻草,將她逼入絕境。一旦跨過了那條線,貪婪和對抗就成了她的驅動力。她聰明、有活力,甚至有某種令人不快的魅力,如果她將這些特質用於正途,或許會有不同的人生。但她選擇了一條捷徑,一條充滿謊言和暴力的道路。在她身上,我感興趣的是,當一個人為了生存或慾望,不斷突破道德底線時,她會變成什麼樣子?她會如何合理化自己的行為?以及,這種行為是否會帶來她渴望的幸福,還是最終將她吞噬?」

屋外風雨聲似乎大了些,煤氣燈的火苗也隨之搖曳。

「而與伊莎貝爾形成鮮明對比的,是瑪格麗特·華萊士,」我接著說。「她看似溫柔、藝術家氣質,是格雷厄姆心中完美女性的象徵。但她最終卻成為了推動劇情走向高潮的關鍵人物,甚至設計了精巧的圈套,將伊莎貝爾逼瘋。您是如何設計瑪格麗特這個角色的?她的溫柔下是否一直隱藏著這種堅韌和策略?」

「瑪格麗特代表著另一種力量,一種更為內斂、更有原則的力量。」Richard Marsh 先生回答。「她並非一開始就充滿復仇的怒火。她對格雷厄姆的感情複雜,既有養育之恩,也有因拒絕他的求婚而產生的愧疚。她的行動是被動的,是伊莎貝爾的出現,以及隨後發生的種種,激發了她內心保護自己、保護格雷厄姆聲譽、以及維護某種正義的渴望。她沒有伊莎貝爾那種原始的爆發力,但她有智慧、有耐心,也得到了朋友的幫助。她使用的武器是策略和心理戰,這場決鬥的勝利,屬於更懂得利用『人心』弱點的一方。」

我點點頭,思考著瑪格麗特在故事後半部分的轉變。

「醫生 Twelves 和律師 McTavish 與 Brown 這幾位角色,似乎代表著社會的規範與法則。」我提出疑問。「他們起初是被動捲入,甚至在某種程度上被伊莎貝爾愚弄。但最終,他們聯手瑪格麗特,將真相揭露。他們在故事中扮演著什麼樣的角色?」

「他們是故事的見證者和推動者,」Richard Marsh 先生解釋道。「醫生 Twelves 是將伊莎貝爾帶入格雷厄姆世界的催化劑,他起初被伊莎貝爾的困境和格雷厄姆的意願所驅使,雖然他有所保留,但仍促成了那場婚禮。隨後,他對伊莎貝爾的懷疑逐漸加深,成為了追尋真相的關鍵人物。McTavish 和 Brown 則是律法與秩序的代表。他們一開始被伊莎貝爾的詐術所困擾,但作為律師,他們有維護財產繼承秩序的責任,這促使他們追查格雷厄姆巨額財富的下落,進而揭開伊莎貝爾的騙局。這些男性角色,某種程度上代表著傳統社會結構中的力量,他們起初被女性角色的非傳統行為所打亂,但最終,通過聯合與智慧,重新確立了秩序。他們的存在,也為故事增添了寫實的社會背景。」

Richard Marsh 先生又吸了一口菸斗,書房裡煤氣燈的光影隨著他的動作微微晃動。

「伊莎貝爾與她的第一任丈夫格雷戈里·蘭姆的關係也非常有意思。」我繼續提問。「格雷戈里是伊莎貝爾悲劇的起點,一個靠不住的騙子。但他在故事後半部分的再次出現,以及他對伊莎貝爾的了解和掌握,似乎又讓伊莎貝爾陷入新的困境。您如何看待他們之間這種病態的連結?」

「格雷戈里是伊莎貝爾『過去』的象徵,也是她永遠無法擺脫的陰影,」Richard Marsh 先生說。「他代表了她最初的、基於欺騙的婚姻,以及她對奢華生活的幻想破滅。他的再次出現,不僅提醒著伊莎貝爾她的出身和過去,更因為他掌握著她重婚的把柄,成為她新的威脅。他們之間的互動充滿了粗俗和算計,沒有絲毫情感可言。這段關係強調了伊莎貝爾的人生是如何一步步被金錢和謊言所腐蝕,即使她看似獲得了巨大的成功,這個『過去』的幽靈依然如影隨形。」

他停頓了一下,似乎在思考格雷戈里這個角色的價值。

「他是一個可悲又可厭的角色,但他的存在,讓伊莎貝爾的處境更加複雜和危險。他像一面扭曲的鏡子,映照出伊莎貝爾自己為了金錢所展現的卑劣一面。某種程度上,他們是同一枚硬幣的兩面。」

窗外的雨似乎漸漸停歇,空氣變得清新了一些。

「故事中關於格雷厄姆巨額財富失蹤的謎團,以及最終被髮現在壁爐後的密室裡,這個情節充滿了通俗小說的典型元素,但也帶有您作品中常見的神秘感。」我觀察到。「格雷厄姆本人,即使在癱瘓和垂死狀態下,依然保留著某種控制慾和怪誕的幽默感。這個角色以及他藏匿財富的方式,是如何構思出來的?」

「格雷厄姆是一個象徵,」Richard Marsh 先生回答道。「他代表了舊世界的財富,被困在一個衰敗的軀體裡,充滿了憤世嫉俗和對背叛的執念。他對瑪格麗特的愛變成了扭曲的控制慾,對她的拒絕變成了報復的動力。他將巨額財富藏起來,既是對瑪格麗特的『考驗』或懲罰,也是一種對自己掌控能力的最後證明,即使他已經無法掌控自己的身體。壁爐後的密室,則是一個典型的哥德式元素,為故事增添了懸疑和隱藏的秘密感。它象徵著表面平靜下的暗流湧動,以及財富的隱藏和追逐。格雷厄姆的怪誕幽默,是在他絕望處境下的一種自我保護或嘲諷,也是他依然殘存的、扭曲的生命力的體現。」

他再次拿起菸斗,這次只是輕輕地在掌中轉動。

「故事的高潮部分,尤其是瑪格麗特對伊莎貝爾進行心理攻勢,以及伊莎貝爾最終崩潰和承認罪行,這段描寫非常精彩,充滿了心理張力。您是如何處理這場『決鬥』中最關鍵的對決的?伊莎貝爾的崩潰,是純粹的恐懼所致,還是她內心深處的罪惡感在作祟?」

「這是一個多重因素累積的結果,」Richard Marsh 先生沉聲道。「伊莎貝爾長期處於巨大的壓力之下:非法所得的財富並沒有帶來安全感,反而引來無盡的追逐;對重婚和謀殺的恐懼如影隨形;格雷戈里這個舊世界的幽靈不斷糾纏;律師們的步步緊逼;以及最重要的,她內心的不安與愧疚,雖然她表面上強硬,但潛意識中,她無法完全抹去那些不光彩的行為。瑪格麗特並非依靠物理力量,而是精準地抓住了伊莎貝爾心理上的弱點——她對罪行的恐懼,對格雷厄姆『鬼魂』的幻想,以及瑪格麗特本人對她造成的心理陰影。瑪格麗特佈置的場景,利用了伊莎貝爾的恐懼和妄想,再加上她長期以來依賴乙醚造成的精神不穩,最終導致了她的崩潰。這不是簡單的恐嚇,而是對一個已經處於懸崖邊緣的心靈的最後一擊。她的認罪,既是心理防線徹底崩塌的結果,也或許是某種被壓抑的真相和良知的爆發——儘管這點在她身上顯得微弱。」

他放下菸斗,看著我的眼睛。

「這種將心理恐怖與現實追捕結合的方式,是您創作時有意為之的嗎?它是否也反映了當時社會對精神狀態、犯罪心理的一些看法?」

「的確,當時醫學和心理學的發展,讓許多人對人類心靈的複雜性產生了新的興趣。」Richard Marsh 先生點頭。「犯罪故事不再僅僅是關於『誰』做了什麼,更是關於『為什麼』以及『這樣做會對一個人造成什麼影響』。伊莎貝爾對格雷厄姆鬼魂的恐懼,她對乙醚的依賴,她的精神崩潰,這些都加入了心理層面的探討。這不僅增加了故事的戲劇性,也讓讀者對這個角色的命運產生更深層次的思考。她最終的瘋狂,某種程度上是她罪行在精神層面上的『報應』,比法律懲罰更為徹底和具有象徵意義。」

我能感受到他話語中的深意。Richard Marsh 的故事,不僅僅是為了娛樂,也在探索人性的黑暗面及其後果。

「故事的結局,格雷厄姆的財富最終被瑪格麗特用於慈善事業,格雷戈里消失,伊莎貝爾發瘋被監護,而哈利和瑪格麗特結為連理,過上了看似幸福的生活。」我總結道。「這個結局是否帶有您對財富、階級以及道德最終勝利的某種期望?」

「結局,」Richard Marsh 先生輕輕嘆了口氣。「是一種對秩序的恢復,一種對讀者期望的滿足。在那個時代,通俗故事的結局往往需要某種形式的正義,惡人受到懲罰,善人獲得回報。瑪格麗特用財富行善,是讓這筆來歷不潔的錢財獲得『淨化』的一種方式,也確立了她作為一個有原則、有良知的人的形象。哈利和瑪格麗特的結合,代表了純潔的愛情最終戰勝了貪婪和算計。至於格雷戈里,他的消失或許是最適合他的結局,一個無法適應任何世界的寄生蟲。伊莎貝爾的瘋狂,是她『決鬥』失敗的終極標誌,她的心靈被自己種下的惡因所摧毀。這是一個符合當時道德觀念的結局,但其中的複雜性,我相信細心的讀者是能夠體會到的。」

夜深了,窗外的雨聲已經完全停止,遠處的城市燈火透過樹影斑駁地灑落。Richard Marsh 先生站起身,我也隨之起身。

「非常感謝您,Richard Marsh 先生,分享了如此寶貴的見解。」我誠懇地說。「透過您的視角,我對《A Duel》這部作品有了更深刻的理解。它不僅僅是一個充滿懸念的通俗故事,更是一幅反映了時代慾望、人性掙扎以及潛藏心理暗流的畫卷。那場沒有硝煙的決鬥,其影響力確實非同尋常。」

「我也很高興能與您這樣特別的讀者交流。」Richard Marsh 先生與我握手,他的手溫暖而有力。「希望我的故事能繼續引發人們的思考,即使只是片刻的。晚安,祝您有個愉快的歸途。」

我告別了 Richard Marsh 先生,離開了他的書房,回到了當下的時空。雨後的空氣清冷而濕潤,彷彿剛經歷了一場洗滌。腦海中迴盪著他關於人性、金錢和心靈黑暗面的話語,以及他筆下那些鮮活而複雜的角色。

A Duel
Marsh, Richard, 1857-1915


延伸篇章

  • Richard Marsh 的創作風格與時代背景
  • 伊莎貝爾角色的悲劇性與社會成因
  • 瑪格麗特的堅韌與道德選擇
  • 《A Duel》中男性角色的功能與象徵
  • 財富誘惑對人性的腐蝕
  • 心理恐怖在小說中的表現
  • 犯罪行為的心理後果
  • 《A Duel》的結局及其社會意義
  • Richard Marsh 作品中的通俗與深度
  • 乙醚對伊莎貝爾精神狀態的影響
  • 維多利亞/愛德華時代的社會階級與女性困境
  • 格雷厄姆巨額財富的下落之謎
  • 模擬訪談作為理解文學作品的方法
  • 《A Duel》中的「決鬥」意象分析
  • Richard Marsh 其他作品簡介 (如《聖甲蟲》)