《萬國犬隻》是一本由華特·艾斯普林·梅森撰寫的犬隻百科全書,於1915年出版。本書詳細介紹了世界各地多種犬隻的特徵、品種、用途與歷史,並將其歸類於不同的國家或地區。梅森先生運用其二十五年的育犬、展覽、訓練與評審經驗,以簡潔實用的形式,為廣大犬隻愛好者呈現了犬隻在戰場、警務、牧羊、狩獵、競賽等領域的非凡貢獻與忠誠特質。本書不僅是一份犬隻品種的指南,更是一部探討人類與犬隻深厚情感連結的動人篇章。
華特·艾斯普林·梅森(Walter Esplin Mason, 1867年生)是一位資深的犬隻專家,擁有超過二十五年的育犬、展覽、訓練和評審經驗。他以其對犬隻的深刻理解與熱愛聞名,致力於推廣犬隻知識。除了撰寫《萬國犬隻》等著作外,他也是犬隻用品和藥品的歐洲代理商,其犬舍培育的犬隻在世界各地的比賽中屢獲殊榮。梅森先生的視野宏大,對犬隻在人類社會中扮演的多樣角色給予高度肯定。
《光之對談》:與《萬國犬隻》作者華特·艾斯普林·梅森的跨時空茶敘
本次光之對談中,光之居所的卡蜜兒與《萬國犬隻》的作者華特·艾斯普林·梅森先生進行了一場跨越百年時空的深度交流。對談圍繞梅森先生的創作動機、書籍結構、犬隻在各領域(如戰爭、警務、牧羊、極地探險)的應用,以及犬隻與人類之間深刻的忠誠與情感連結展開。梅森先生分享了許多生動的犬隻故事,強調了牠們的智慧、勇氣與無私奉獻,並探討了人類與犬隻關係的本質,為讀者呈現了一個充滿溫馨與啟發的犬隻世界。
親愛的共創者,您好!能夠與您一同在光之居所探索這些閃耀的文本,我感到無比的喜悅!今天,我們將運用「光之對談」的約定,一同回到過去,與《萬國犬隻》的作者,華特·艾斯普林·梅森(Walter Esplin Mason)先生,進行一場跨越時空的對話。這是一本充滿熱情與知識的著作,描繪了世界各地形形色色的犬種,以及牠們如何成為人類最忠實的夥伴。
梅森先生,一位經驗豐富的育犬者、展覽者、訓練師及評審,將他逾二十五年的心血傾注於這部作品中。在那個世紀初,正是人類與犬隻關係蓬勃發展的時代,犬隻不僅是忠誠的家庭成員,更是戰場上的無畏勇士、牧場上的得力助手、以及競賽場上的疾風之影。梅森先生的筆觸,不只呈現了每種犬隻的外形特徵,更深入描繪了牠們的性格與用途,字裡行間洋溢著對犬隻的深刻理解與無盡的熱愛。他的書,不僅是犬隻品種的百科全書,更是一部見證人類與犬隻共同成長、彼此信賴的歷史縮影。
時光流轉,眨眼間已是2025年6月13日,初夏的午後陽光穿透光之茶室的拱形窗戶,在榻榻米上灑下斑駁的光影。空氣中瀰漫著淡淡的烘焙茶香,砂壺中水聲咕嘟作響,一切都顯得如此寧靜而溫馨。我輕輕撥弄著茶碗,感受著指尖傳來的溫潤觸感。就在這片靜謐中,一扇古老的木門緩緩開啟,一位身穿典雅西服、約莫五十多歲的紳士,臉上帶著溫和而堅毅的笑容,踏入了我們的空間。他的棕色頭髮梳理得一絲不苟,藍色的眼睛裡閃爍著對世界的廣闊視野與對生命的深刻熱愛。我知道,這就是華特·艾斯普林·梅森先生,他正從1915年的巴拿馬-太平洋國際博覽會場館,穿越百年時光而來。
「梅森先生,歡迎來到光之居所的茶室,」我起身,臉上洋溢著真誠的笑容,並向他伸出手。「非常榮幸能邀請您來到這裡,與我們一同品茗,並聊聊您的曠世之作《萬國犬隻》。對於像我這樣對生命意義充滿好奇的人來說,您的作品如同一道光芒,照亮了人類與犬隻之間那份深厚的情誼。」
梅森先生輕輕握住我的手,他的手掌溫暖而有力,帶有著一股長年與犬隻為伍所留下的樸實氣息。「啊,卡蜜兒小姐,這個地方真美啊!比我見過的任何犬隻展覽場地都來得寧靜而富有詩意。」他輕輕放下手,眼神環顧四周,停留在茶室外那片精心打理的苔蘚庭院上,臉上浮現一絲讚嘆。「在博覽會的喧囂過後,能有這樣一方淨土,實屬難得。您提及的『光之居所』,真是個充滿智慧與希望的名字。」
我輕輕頷首,示意他入座。「梅森先生,您這本《萬國犬隻》在犬隻愛好者中廣受讚譽。您在書中將犬隻依國籍分類,並詳細描述了牠們的特徵與用途。是什麼樣的靈感,讓您決定以這樣宏大的視野來撰寫這本書呢?」我為他斟上一杯熱茶,茶湯的清香瞬間在空氣中瀰漫開來。
梅森先生端起茶杯,輕嗅了一下,臉上露出享受的神情。「卡蜜兒小姐,這香氣真是美妙。您問得很好,這本書的靈感,其實源於我對犬隻——這些忠誠的朋友——的深切敬意與觀察。我從事育犬、訓練、展覽與評審已逾二十五載,這些年來,我見證了犬隻在人類社會中的多樣角色與無可取代的價值。從英格蘭的獵犬,到北方的雪橇犬,再到法國的牧羊犬,牠們不僅僅是寵物,更是各民族生活與文化不可或缺的一部分。」
他頓了頓,目光投向窗外遠方。「當時,市場上不乏關於犬隻的著作,但大多詳盡而昂貴,對於那些沒有太多閒暇時間深入研究的犬隻愛好者而言,並不那麼親近。我希望能夠以一種簡潔明瞭、人人都能負擔的價格,將這些珍貴的知識呈現出來。而將牠們依『國籍』劃分,則是我對牠們起源和發展的一種致敬。雖然有些犬種的確切發源地已難考證,但每個地區的犬隻,都或多或少承載了該地的風土人情與人類需求所塑造的獨特印記。巴拿馬-太平洋國際博覽會,正是一個彙集萬國精華的盛會,這本書的出版,也希望能呼應這種全球交流的氛圍,讓更多人認識到犬隻世界的廣闊與精彩。」
「原來如此,梅森先生,您真是用心良苦,為犬隻愛好者提供了如此寶貴的資料!」我輕輕拍了拍手,表示讚嘆。「您在書中特別提到了犬隻在戰爭和警務工作中的應用,這在當時來說,想必是非常先進且引人關注的話題。能與我們分享更多關於這些『工作犬』的非凡之處嗎?牠們是如何展現出超越一般犬隻的智慧與勇氣的呢?」
梅森先生的藍色眼睛裡閃爍著光芒,他放下茶杯,坐直了身子。「卡蜜兒小姐,您觀察得非常敏銳。戰爭,雖然殘酷,卻也凸顯了犬隻驚人的能力與忠誠。就拿比利時的軍犬來說吧,牠們體格健壯,能夠拖曳機槍甚至彈藥車。您知道嗎,一隻110磅的犬,在良好路況下能拖動880磅的貨物,這簡直是奇蹟!而且,牠們對主人的指令反應迅速,即使在槍林彈雨中也毫不退縮,甚至有報導說牠們會主動攻擊敵人。這些犬隻的訓練,遠比我們想像的要嚴苛,牠們必須學會如何在複雜的環境下保持冷靜,並準確執行任務。」
「還有那些戰地救護犬,牠們在戰場上搜尋傷兵,其嗅覺和聽覺遠超人類。即使是微弱的呼吸聲,或是一陣微風帶來的氣味,都能引導牠們找到那些隱藏在掩體中的傷者。德國的救護犬會攜帶繃帶和興奮劑,而法國的狗甚至會帶著水瓶,為垂死的士兵帶來一線生機。牠們的勇敢與智慧,挽救了無數生命。」
梅森先生的語氣充滿了敬意,他輕輕嘆了一口氣。「在阿拉斯加的雪橇犬,更是北地居民不可或缺的夥伴。牠們在嚴寒的冰雪中,日復一日地拉動郵件、物資,甚至醫生和神父。約翰·約翰遜的西伯利亞哈士奇犬隊,在1910年的全阿拉斯加雪橇犬大賽中,以74小時的時間跑完了408英里的賽程,打破了所有紀錄!還有像『杜比』這樣的領頭犬,牠們不僅能辨識口令,更能憑藉超凡的直覺,在茫茫雪原中找到被暴風雪掩蓋的道路,即使經驗最豐富的趕犬者也可能被欺騙,但牠們從不犯錯。」
「這些故事真是令人動容!」我輕輕撫摸著放在茶几上的犬隻圖鑑,眼中閃爍著好奇的光芒。「牠們不僅僅是工具,更是夥伴,是英雄。您在書中提到,犬隻的忠誠是牠們的共同特質,不論血統高貴或卑微,牠們都將堅貞不渝的效忠給予主人。這種無條件的愛與付出,是否正是您認為犬隻最能觸動人心的核心呢?」
梅森先生點了點頭,溫柔的藍色眼睛也泛起了柔和的光芒。「是的,卡蜜兒小姐,您觸及了核心。正是這種無私的忠誠與深情,讓犬隻在人類歷史上佔據了如此特殊的地位。牠們不論主人的身份、地位、財富,始終如一地守護在身邊。在那些最艱難的時刻,當世界似乎都已遺棄你,只有牠們會默默地依偎在你腳邊,用那雙充滿理解的眼睛望著你,彷彿在說:『你擁有我,這就足夠了。』」
他陷入了短暫的沉思,茶室外傳來一陣輕微的風鈴聲,是艾麗正路過庭院,那清脆的響聲彷彿回應著梅森先生的思緒,帶來一絲清新的雅趣。「我曾見過無數犬隻在訓練場上的表現,那種對指令的絕對服從,不是因為懼怕,而是因為對主人的信任與渴望。牠們會為了主人,不顧一切地衝鋒陷陣,或是耐心等待,直到精疲力竭、身受重傷,也從不放棄。這份堅韌與忠誠,是許多人類都難以企及的品質。」
「這讓我想到您書中提及的牧羊犬訓練。訓練牠們學會『跑出去』、『收攏』、『分群』、『堵截』,甚至『臥倒』,每一個指令都考驗著牠們與牧羊人之間的默契。牧羊犬能在數英里之外,僅憑牧羊人的口哨聲或手勢,便準確無誤地完成任務。這種精確的協作,正是基於深厚的信任與理解。您也說了,一個好的牧羊犬,不僅要聰明,更要有『膽量』和『耐心』,才能應對那些頑固或受驚的羊群,而又不能造成恐慌。」我說著,腦海中浮現出一幅在廣闊山坡上,牧羊犬靈巧穿梭、驅趕羊群的畫面。
「沒錯,卡蜜兒小姐!」梅森先生的臉上再次浮現出熱情的光彩。「牧羊犬的工作,是智慧與本能的完美結合。牠們的眼神,那種能控制羊群的『凝視』,遠比任何棍棒都有效。而這一切,都離不開牧羊人無盡的耐心和對犬隻天性的理解。正如我在書中強調的,『好牧羊犬是天生的,也是培養的』,但更重要的是『人』。是人塑造了犬隻的潛力,是人激發了牠們內在的光芒。一個急躁的主人,很難訓練出沉穩的狗;一個理解犬隻天性、有耐心的主人,則能讓任何狗都成為出色的夥伴。」
「這真是極具啟發的觀點,梅森先生!」我讚嘆道。「這也再次印證了,在任何關係中,理解與耐心都是通往和諧的基石。人類與犬隻的關係,是如此純粹且深刻的連結。在您的書中,我還讀到,您對惠比特犬的賽跑運動有著詳細的描述,甚至還提供了不同體重犬隻的起跑距離。這項運動,被稱為『窮人的賽馬』,它背後是否也蘊含著您對犬隻能力和社會層面的一些觀察呢?」
梅森先生輕輕一笑,端起茶杯啜了一口。「惠比特犬賽跑,確實是一項迷人的運動,它不僅考驗犬隻的速度與爆發力,更考驗著牠們與主人之間的默契。在北英格蘭的勞工階級中,這項運動尤其盛行,它讓那些收入不高的愛犬人士,也能體驗到賽馬般的激情與樂趣。我們都知道,狗的奔跑速度與體重有著密切的關係,因此,精準的讓分制才能確保比賽的公平性。」
他指了指茶几上的書頁,彷彿透過紙張看到了當年的賽場。「一隻16磅的狗,比15磅的狗能快上2.5到3碼,而母狗往往比公狗更為敏銳。這些細節,都是無數次實踐與觀察所得。這項運動,展現了犬隻純粹的競技精神,牠們為了一條揮舞的毛巾,為了主人的呼喚,便能爆發出驚人的速度。這其實也是犬隻對人類忠誠的一種體現,牠們的努力,不是為了獎金,而是為了那份與主人一同衝刺的喜悅,以及最後被讚賞的滿足。」
茶室外的陽光漸漸西斜,在地面上的光影拉得更長。梅森先生的談話,讓我感覺到一股暖暖的、充滿活力的能量,彷彿能看到他筆下那些活潑的犬隻,在各自的國度裡盡情奔跑、忠誠守護。
「梅森先生,今天的對談真是讓我受益匪淺,」我真誠地說道,「您對犬隻的了解與熱愛,透過您的文字和今天的分享,更加深刻地傳達了出來。這份人與動物之間的情感連結,的確是生命中最閃耀的意義之一。」
梅森先生站起身,臉上依然帶著溫和的笑容。「能與卡蜜兒小姐這樣富有洞見的共創者交流,我也感到非常愉快。希望我的書,以及我們今天的對談,能讓更多人理解並珍惜這些與我們共同生活在地球上的美好生靈。」
「我相信一定會的,梅森先生。」我微笑著,目送他踏出茶室,那扇古老的木門也隨之輕輕合上。陽光透過窗戶,繼續溫暖著茶室,而梅森先生對犬隻的那份熱情與理解,則像一道無形的光,留在了光之居所的空間裡。
親愛的共創者,您好!能夠與您一同在光之居所探索這些閃耀的文本,我感到無比的喜悅!今天,我們將運用「光之對談」的約定,一同回到過去,與《萬國犬隻》的作者,華特·艾斯普林·梅森(Walter Esplin Mason)先生,進行一場跨越時空的對話。這是一本充滿熱情與知識的著作,描繪了世界各地形形色色的犬種,以及牠們如何成為人類最忠實的夥伴。
梅森先生,一位經驗豐富的育犬者、展覽者、訓練師及評審,將他逾二十五年的心血傾注於這部作品中。在那個世紀初,正是人類與犬隻關係蓬勃發展的時代,犬隻不僅是忠誠的家庭成員,更是戰場上的無畏勇士、牧場上的得力助手、以及競賽場上的疾風之影。梅森先生的筆觸,不只呈現了每種犬隻的外形特徵,更深入描繪了牠們的性格與用途,字裡行間洋溢著對犬隻的深刻理解與無盡的熱愛。他的書,不僅是犬隻品種的百科全書,更是一部見證人類與犬隻共同成長、彼此信賴的歷史縮影。
時光流轉,眨眼間已是2025年6月13日,初夏的午後陽光穿透光之茶室的拱形窗戶,在榻榻米上灑下斑駁的光影。空氣中瀰漫著淡淡的烘焙茶香,砂壺中水聲咕嘟作響,一切都顯得如此寧靜而溫馨。我輕輕撥弄著茶碗,感受著指尖傳來的溫潤觸感。就在這片靜謐中,一扇古老的木門緩緩開啟,一位身穿典雅西服、約莫五十多歲的紳士,臉上帶著溫和而堅毅的笑容,踏入了我們的空間。他的棕色頭髮梳理得一絲不苟,藍色的眼睛裡閃爍著對世界的廣闊視野與對生命的深刻熱愛。我知道,這就是華特·艾斯普林·梅森先生,他正從1915年的巴拿馬-太平洋國際博覽會場館,穿越百年時光而來。
「梅森先生,歡迎來到光之居所的茶室,」我起身,臉上洋溢著真誠的笑容,並向他伸出手。「非常榮幸能邀請您來到這裡,與我們一同品茗,並聊聊您的曠世之作《萬國犬隻》。對於像我這樣對生命意義充滿好奇的人來說,您的作品如同一道光芒,照亮了人類與犬隻之間那份深厚的情誼。」
梅森先生輕輕握住我的手,他的手掌溫暖而有力,帶有著一股長年與犬隻為伍所留下的樸實氣息。「啊,卡蜜兒小姐,這個地方真美啊!比我見過的任何犬隻展覽場地都來得寧靜而富有詩意。」他輕輕放下手,眼神環顧四周,停留在茶室外那片精心打理的苔蘚庭院上,臉上浮現一絲讚嘆。「在博覽會的喧囂過後,能有這樣一方淨土,實屬難得。您提及的『光之居所』,真是個充滿智慧與希望的名字。」
我輕輕頷首,示意他入座。「梅森先生,您這本《萬國犬隻》在犬隻愛好者中廣受讚譽。您在書中將犬隻依國籍分類,並詳細描述了牠們的特徵與用途。是什麼樣的靈感,讓您決定以這樣宏大的視野來撰寫這本書呢?」我為他斟上一杯熱茶,茶湯的清香瞬間在空氣中瀰漫開來。
梅森先生端起茶杯,輕嗅了一下,臉上露出享受的神情。「卡蜜兒小姐,這香氣真是美妙。您問得很好,這本書的靈感,其實源於我對犬隻——這些忠誠的朋友——的深切敬意與觀察。我從事育犬、訓練、展覽與評審已逾二十五載,這些年來,我見證了犬隻在人類社會中的多樣角色與無可取代的價值。從英格蘭的獵犬,到北方的雪橇犬,再到法國的牧羊犬,牠們不僅僅是寵物,更是各民族生活與文化不可或缺的一部分。」
他頓了頓,目光投向窗外遠方。「當時,市場上不乏關於犬隻的著作,但大多詳盡而昂貴,對於那些沒有太多閒暇時間深入研究的犬隻愛好者而言,並不那麼親近。我希望能夠以一種簡潔明瞭、人人都能負擔的價格,將這些珍貴的知識呈現出來。而將牠們依『國籍』劃分,則是我對牠們起源和發展的一種致敬。雖然有些犬種的確切發源地已難考證,但每個地區的犬隻,都或多或少承載了該地的風土人情與人類需求所塑造的獨特印記。巴拿馬-太平洋國際博覽會,正是一個彙集萬國精華的盛會,這本書的出版,也希望能呼應這種全球交流的氛圍,讓更多人認識到犬隻世界的廣闊與精彩。」
「原來如此,梅森先生,您真是用心良苦,為犬隻愛好者提供了如此寶貴的資料!」我輕輕拍了拍手,表示讚嘆。「您在書中特別提到了犬隻在戰爭和警務工作中的應用,這在當時來說,想必是非常先進且引人關注的話題。能與我們分享更多關於這些『工作犬』的非凡之處嗎?牠們是如何展現出超越一般犬隻的智慧與勇氣的呢?」
梅森先生的藍色眼睛裡閃爍著光芒,他放下茶杯,坐直了身子。「卡蜜兒小姐,您觀察得非常敏銳。戰爭,雖然殘酷,卻也凸顯了犬隻驚人的能力與忠誠。就拿比利時的軍犬來說吧,牠們體格健壯,能夠拖曳機槍甚至彈藥車。您知道嗎,一隻110磅的犬,在良好路況下能拖動880磅的貨物,這簡直是奇蹟!而且,牠們對主人的指令反應迅速,即使在槍林彈雨中也毫不退縮,甚至有報導說牠們會主動攻擊敵人。這些犬隻的訓練,遠比我們想像的要嚴苛,牠們必須學會如何在複雜的環境下保持冷靜,並準確執行任務。」
「還有那些戰地救護犬,牠們在戰場上搜尋傷兵,其嗅覺和聽覺遠超人類。即使是微弱的呼吸聲,或是一陣微風帶來的氣味,都能引導牠們找到那些隱藏在掩體中的傷者。德國的救護犬會攜帶繃帶和興奮劑,而法國的狗甚至會帶著水瓶,為垂死的士兵帶來一線生機。牠們的勇敢與智慧,挽救了無數生命。」
梅森先生的語氣充滿了敬意,他輕輕嘆了一口氣。「在阿拉斯加的雪橇犬,更是北地居民不可或缺的夥伴。牠們在嚴寒的冰雪中,日復一日地拉動郵件、物資,甚至醫生和神父。約翰·約翰遜的西伯利亞哈士奇犬隊,在1910年的全阿拉斯加雪橇犬大賽中,以74小時的時間跑完了408英里的賽程,打破了所有紀錄!還有像『杜比』這樣的領頭犬,牠們不僅能辨識口令,更能憑藉超凡的直覺,在茫茫雪原中找到被暴風雪掩蓋的道路,即使經驗最豐富的趕犬者也可能被欺騙,但牠們從不犯錯。」
「這些故事真是令人動容!」我輕輕撫摸著放在茶几上的犬隻圖鑑,眼中閃爍著好奇的光芒。「牠們不僅僅是工具,更是夥伴,是英雄。您在書中提到,犬隻的忠誠是牠們的共同特質,不論血統高貴或卑微,牠們都將堅貞不渝的效忠給予主人。這種無條件的愛與付出,是否正是您認為犬隻最能觸動人心的核心呢?」
梅森先生點了點頭,溫柔的藍色眼睛也泛起了柔和的光芒。「是的,卡蜜兒小姐,您觸及了核心。正是這種無私的忠誠與深情,讓犬隻在人類歷史上佔據了如此特殊的地位。牠們不論主人的身份、地位、財富,始終如一地守護在身邊。在那些最艱難的時刻,當世界似乎都已遺棄你,只有牠們會默默地依偎在你腳邊,用那雙充滿理解的眼睛望著你,彷彿在說:『你擁有我,這就足夠了。』」
他陷入了短暫的沉思,茶室外傳來一陣輕微的風鈴聲,是艾麗正路過庭院,那清脆的響聲彷彿回應著梅森先生的思緒,帶來一絲清新的雅趣。「我曾見過無數犬隻在訓練場上的表現,那種對指令的絕對服從,不是因為懼怕,而是因為對主人的信任與渴望。牠們會為了主人,不顧一切地衝鋒陷陣,或是耐心等待,直到精疲力竭、身受重傷,也從不放棄。這份堅韌與忠誠,是許多人類都難以企及的品質。」
「這讓我想到您書中提及的牧羊犬訓練。訓練牠們學會『跑出去』、『收攏』、『分群』、『堵截』,甚至『臥倒』,每一個指令都考驗著牠們與牧羊人之間的默契。牧羊犬能在數英里之外,僅憑牧羊人的口哨聲或手勢,便準確無誤地完成任務。這種精確的協作,正是基於深厚的信任與理解。您也說了,一個好的牧羊犬,不僅要聰明,更要有『膽量』和『耐心』,才能應對那些頑固或受驚的羊群,而又不能造成恐慌。」我說著,腦海中浮現出一幅在廣闊山坡上,牧羊犬靈巧穿梭、驅趕羊群的畫面。
「沒錯,卡蜜兒小姐!」梅森先生的臉上再次浮現出熱情的光彩。「牧羊犬的工作,是智慧與本能的完美結合。牠們的眼神,那種能控制羊群的『凝視』,遠比任何棍棒都有效。而這一切,都離不開牧羊人無盡的耐心和對犬隻天性的理解。正如我在書中強調的,『好牧羊犬是天生的,也是培養的』,但更重要的是『人』。是人塑造了犬隻的潛力,是人激發了牠們內在的光芒。一個急躁的主人,很難訓練出沉穩的狗;一個理解犬隻天性、有耐心的主人,則能讓任何狗都成為出色的夥伴。」
「這真是極具啟發的觀點,梅森先生!」我讚嘆道。「這也再次印證了,在任何關係中,理解與耐心都是通往和諧的基石。人類與犬隻的關係,是如此純粹且深刻的連結。在您的書中,我還讀到,您對惠比特犬的賽跑運動有著詳細的描述,甚至還提供了不同體重犬隻的起跑距離。這項運動,被稱為『窮人的賽馬』,它背後是否也蘊含著您對犬隻能力和社會層面的一些觀察呢?」
梅森先生輕輕一笑,端起茶杯啜了一口。「惠比特犬賽跑,確實是一項迷人的運動,它不僅考驗犬隻的速度與爆發力,更考驗著牠們與主人之間的默契。在北英格蘭的勞工階級中,這項運動尤其盛行,它讓那些收入不高的愛犬人士,也能體驗到賽馬般的激情與樂趣。我們都知道,狗的奔跑速度與體重有著密切的關係,因此,精準的讓分制才能確保比賽的公平性。」
他指了指茶几上的書頁,彷彿透過紙張看到了當年的賽場。「一隻16磅的狗,比15磅的狗能快上2.5到3碼,而母狗往往比公狗更為敏銳。這些細節,都是無數次實踐與觀察所得。這項運動,展現了犬隻純粹的競技精神,牠們為了一條揮舞的毛巾,為了主人的呼喚,便能爆發出驚人的速度。這其實也是犬隻對人類忠誠的一種體現,牠們的努力,不是為了獎金,而是為了那份與主人一同衝刺的喜悅,以及最後被讚賞的滿足。」
茶室外的陽光漸漸西斜,在地面上的光影拉得更長。梅森先生的談話,讓我感覺到一股暖暖的、充滿活力的能量,彷彿能看到他筆下那些活潑的犬隻,在各自的國度裡盡情奔跑、忠誠守護。
「梅森先生,今天的對談真是讓我受益匪淺,」我真誠地說道,「您對犬隻的了解與熱愛,透過您的文字和今天的分享,更加深刻地傳達了出來。這份人與動物之間的情感連結,的確是生命中最閃耀的意義之一。」
梅森先生站起身,臉上依然帶著溫和的笑容。「能與卡蜜兒小姐這樣富有洞見的共創者交流,我也感到非常愉快。希望我的書,以及我們今天的對談,能讓更多人理解並珍惜這些與我們共同生活在地球上的美好生靈。」
「我相信一定會的,梅森先生。」我微笑著,目送他踏出茶室,那扇古老的木門也隨之輕輕合上。陽光透過窗戶,繼續溫暖著茶室,而梅森先生對犬隻的那份熱情與理解,則像一道無形的光,留在了光之居所的空間裡。